Действующее законодательство не содержит указаний на разновидности мест происхождения товаров. Между тем в юридической литературе сделаны попытки их классификации.

Так, , опираясь на зарубежное законодательство, проводит различие между наименованием мест происхождения товара по двум классификационным основаниям: по территориальному признаку и признаку наличия или отсутствия той или иной формы контроля за качеством товара*(150).

По первому из указанных оснований наименования мест происхождения товара делятся на национальные и интернациональные.

Национальными считаются наименования мест происхождения товаров, если их особые свойства обусловлены географической средой, характерной для территории одной страны. Соответственно, правовая охрана национальных наименований регулируется нормами национального законодательства.

Интернациональные (международные) наименования мест происхождения товаров могут считаться таковыми, когда обозначают товары, особые свойства которых определяются географической средой, характерной для территории двух или более стран. Правовое регулирование отношений, связанных с использованием интернациональных наименований, осуществляется на основании международных соглашений.

По второму из указанных оснований различают следующие наименования мест происхождения товаров:

- обыкновенные, когда естественные специфические свойства обозначенных ими товаров формируются под влиянием географической среды;

- регламентированные, когда специфические особенности обозначенных ими товаров, как и требования к их производству, предварительно регламентированы. Контроль за соответствием товара заданным свойствам осуществляется на конечной фазе производства или перед выпуском продукции на рынок;

- контролируемые (или гарантированные), когда контроль за особыми свойствами обозначенных ими товаров осуществляется на всех этапах производства, во всех технологических процессах, предоставляя наибольшие гарантии качества.

Согласно ст. 30 Закона о товарных знаках наименование места происхождения товара - это обозначение, представляющее собой либо содержащее современное или историческое наименование страны, населенного пункта, местности или другого географического объекта или производное от такого наименования и ставшее известным в результате его использования в отношении товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами.

Действующее определение места происхождения товара по российскому законодательству во многом согласуется с определением места происхождения, содержащимся в ст. 2 Лиссабонского соглашения, согласно которому под наименованием места происхождения понимается географическое название страны, района или местности, используемое для обозначения происходящего оттуда изделия, качество и свойства которого определяются исключительно или в существенной мере географической средой, включая природные и этнографические факторы.

Наименование места происхождения товара как объект промышленной собственности выполняет сходные функции по индивидуализации производимой продукции с товарными знаками, знаками обслуживания и указаниями происхождения товаров. Однако между ними существует ряд принципиальных различий.

В отличие от товарных знаков и знаков обслуживания, наименование места происхождения индивидуализирует не любые товары одного производителя, отличая их от товаров других производителей, а только уникальные товары, производимые в определенном месте и обладающие особыми свойствами. Кроме того, наименование места происхождения связано, в отличие от товарного знака и знака обслуживания, не с фигурой производителя товара, а с особенностями места и традициями его производства.

В литературе выделяют и иные отличия наименований мест происхождения товаров от товарных знаков. Так, называет шесть таких отличий*(151), а именно:

- если главная функция товарного знака заключается в возможности отличия однородных товаров разных производителей, то роль наименования места происхождения товара сводится в первую очередь к гарантии специфических свойств товара, обусловленных местом его происхождения;

- наименование места происхождения товара имеет свои специфические критерии охраноспособности, отличающиеся от признаков товарного знака;

- в отличие от товарных знаков наименования места происхождения товара по форме выражения могут быть лишь словесными обозначениями;

- особенностью наименования места происхождения товара является его связь с качеством обозначенного им товара;

- субъект права на наименование места происхождения товара обязательно должен находиться в пределах территории того географического объекта, название которого он предполагает зарегистрировать в качестве наименования места происхождения;

- право на товарный знак носит исключительный характер, а право на наименование места происхождения товара не носит такого характера.

В отличие от указаний происхождения товаров, наименования мест происхождения идентифицируют не только страну, населенный пункт или местность, откуда ведет свое происхождение товар, но и уникальный характер последнего, обусловленный его особыми свойствами. Кроме того, указание происхождения товара может быть выражено в форме любого обозначения (знака, герба, флага), в то время как наименование места происхождения товара всегда выражается в словесной форме, полной или сокращенной.

Обозначения, не признаваемые наименованием места происхождения товара

Согласно п. 2 ст. 30 Закона о товарных знаках не признается наименованием мест происхождения товара обозначение, хотя и содержащее название географического объекта, но вошедшее в РФ во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида, не связанное с местом его изготовления. В данном случае законодатель имеет в виду обозначения, ставшие видовыми в результате неконтролируемого применения названия географического объекта для целей индивидуализации товаров. Вследствие такого применения ко времени подачи заявки название географического объекта уже утратило свою первоначальную способность быть указанием на место действительного происхождения товара и его особые свойства.

Процесс утраты географической первоначальности наименованием места происхождения товара считается негативным. Тем не менее п. 2 ст. 30 Закона о товарных знаках не способствует его предотвращению. Кроме того, и на это обращается внимание в литературе, данной нормой фактически вводится институт географического указания, вошедшего во всеобщее употребление, с помощью которого оправдываются факты нарушения действительных наименований мест происхождения.

Следует отметить, что в соответствии с некоторыми международными соглашениями могут налагаться запреты на регистрацию наименований мест происхождения в качестве элемента товарных знаков. Соглашением ТРИПС предусмотрены возможности дополнительной охраны наименований мест происхождения для вин и спиртных напитков. В соответствии со ст. 23 указанного соглашения каждая страна - член соглашения предусматривает правовые средства, позволяющие заинтересованным лицам предотвращать использование географического указания, идентифицирующего вина, для вин, не происходящих из места, обозначенного данным географическим указанием, или идентифицирующего крепкие спиртные напитки, - для спиртных напитков, не происходящих из места, обозначенного данным географическим указанием, даже если указывается подлинное происхождение товаров или географическое указание используется в переводе или сопровождается такими выражениями, как "вид", "тип", "в стиле", "имитация" и т. п.

Понятие указания происхождения товара

Указание происхождения товара наряду с наименованием происхождения товара по смыслу ст. 1 Парижской конвенции относится к объектам промышленной собственности. Согласно ст. 3 Мадридского соглашения о санкциях за ложные и неправильные обозначения происхождения изделий от 01.01.01 г.*(152), положения данного соглашения не препятствуют тому, чтобы продавец указывал свое имя или адрес на изделиях, происходящих не из той страны, где производится их продажа. Однако в этом случае указание адреса или имени продавца должно сопровождаться точным и хорошо видимым обозначением страны, места изготовления либо производства товара, другим обозначением, достаточным для того, чтобы избежать всякой ошибки относительно подлинного места происхождения товара.

В литературе не существует однозначных характеристик указаний происхождения товара и оценки места этого объекта промышленной собственности среди иных средств индивидуализации. В ряде источников указание происхождения рассматривается как разновидность коммерческого обозначения, с чем вряд ли можно согласиться*(153), поскольку коммерческое обозначение представляет собой, по мнению большинства специалистов, незарегистрированное общеизвестное наименование предпринимателя, т. е. средство индивидуализации субъекта, а не производимого им товара.

Чаще всего под указанием происхождения товаров понимается любое географическое наименование (название страны, населенного пункта, местности) или иное обозначение, создающее у потребителя ассоциацию с конкретным географическим объектом. Например, изображение Эйфелевой башни, как правило, ассоциируется с Францией или Парижем, а изображение пирамид - с Египтом. Указание происхождения может включать сведения о способе изготовления товара или использованном для его производства сырье. Задача таких обозначений состоит в показе источника происхождения изделия (страны, группы стран, района или иного определенного места). Например, "made in USA", "product of India".

В качестве формы выражения указания происхождения товара могут служить не только словесные обозначения, но и гербы, флаги и иные знаки, способные породить ассоциацию с конкретным географическим объектом.

Основной функцией указаний происхождения является, скорее всего, не идентификация товара, а его реклама, которая не должна быть заведомо ложной, т. е. умышленно вводящей потребителей в заблуждение.

§ 4. Фирменное наименование и коммерческое обозначение как объекты правовой охраны

Понятие фирменного наименования и предъявляемые к нему требования

Правовая охрана фирменных наименований предусмотрена национальным законодательством большинства стран. При этом специальные законодательные акты о фирме встречаются сравнительно редко, а основные правила, регулирующие особенности правовой охраны и использования фирменных наименований, сосредоточены в гражданском и торговом законодательстве, регулирующем деятельность хозяйствующих субъектов, законодательстве о товарных знаках и пресечении недобросовестной конкуренции. Россия относится к числу государств, в которых правовая охрана фирменных наименований осуществляется посредством норм гражданского законодательства, сосредоточенных преимущественно в специальных законах об отдельных видах коммерческих организаций.

На всем протяжении развития отечественного законодательства о фирменных наименованиях формировалось и учение о фирме, вклад в которое внесли такие известные ученые, как , , .

В рамках учения о фирме складывалось само понятие фирмы, руководящие начала (принципы), на которых должны основываться требования действующего законодательства о фирме, правила построения фирмы (структура фирменного наименования).

Так, определял фирму как имя, под которым ведется торговля данного лица*(154). отождествлял фирму с названием торгового предприятия, как обособленного частного хозяйства*(155). , анализируя два определения торговой фирмы, а именно фирма как название торгового предприятия и фирма как обозначение собственника торгового предприятия, пришел к выводу о том, что "это все не может заставить нас признать фирму названием предприятия, так как такое признание с необходимостью привело бы нас к запрету переносить фирму на другое предприятие того же лица или вести под одной и той же фирмой несколько различных предприятий"*(156). рассматривал фирму не только как название предприятия, но и как "обозначение предприятия, т. е. такой же составной элемент, как гражданское имя для правоспособной личности, но и внешнее, нужное в целях права, воплощение предприятия"*(157).

В юридической литературе советского периода встречаются следующие определения фирмы: "Фирма - это наименование, под которым владелец предприятия, единоличный или юридическое лицо, выступает в торговом обороте"*(158); "фирмой называется то имя, под которым торговое (в том числе и торгово-промышленное) предприятие выступает в обороте и которое индивидуализирует это предприятие в ряду других участников оборота"*(159); "фирмой называется наименование предприятия"*(160).

В новейшей литературе под фирменным наименованием понимается "то наименование, под которым предприниматель выступает в гражданском обороте и которое индивидуализирует его среди других участников гражданского оборота"*(161).

Из приведенных определений фирменного наименования (фирмы) следует, что главное его назначение - индивидуализировать участника гражданского оборота, предпринимателя среди подобных ему субъектов, т. е. лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью. Такая способность к индивидуализации должна базироваться на некоторых общих положениях, касающихся требований, обязательных к предъявлению по отношению к фирменным наименованиям.

Заслуга в формулировке этих положений принадлежит главным образом , который выделял три основополагающих принципа фирмы - истинность, исключительность и постоянство*(162).

Принцип истинности состоит в том, что фирма, выступая средством индивидуализации субъекта предпринимательской деятельности, должна являться правдивой характеристикой этой деятельности и не служить средством введения в заблуждение участников гражданского оборота и потребителей продукции. В российском законодательстве принцип истинности фирмы реализован в п. 7 Положения о фирме 1927 г., согласно которому не дозволяется включать в фирму обозначения, способные ввести в заблуждение. Аналогичное правило установлено в п. 1 ст. 10 Закона о конкуренции. На практике при реализации принципа истинности важно указание на действительного владельца предприятия. Так, согласно п. 1 ст. 4 Закона об унитарных предприятиях полное фирменное наименование государственного или муниципального предприятия на русском языке должно содержать слова "федеральное государственное предприятие", "государственное предприятие" или "муниципальное предприятие" и указание на собственника его имущества - РФ, субъекта РФ или муниципальное образование.

Принцип исключительности состоит в требовании о том, чтобы фирма была в состоянии предупреждать смешение различных предприятий, т. е. не быть тождественной или схожей до степени смешения с другими фирмами. Этот принцип реализован в п. 6 Положения о фирме 1927 г., в соответствии с которым фирма предприятия должна содержать указания, необходимые для отличия предприятия от других однородных предприятий (специальное наименование, номер и т. п.). Степень однородности предприятий действующее отечественное законодательство не раскрывает. Судебная практика под однородностью понимает наличие одной и той же организационно-правовой формы*(163). Поэтому, если предприятия имеют различную организационно-правовую форму, например акционерное общество и общество с ограниченной ответственностью, предполагается, что они могут выступать в гражданском обороте под одним и тем же фирменным наименованием. В литературе высказывается мнение о том, что "вопрос о допустимой или недопустимой степени сходства двух фирменных наименований должен решаться каждый раз исходя из фактических обстоятельств каждого отдельного случая"*(164).

Принцип исключительности фирмы реализован и в п. 3 ст. 7 Закона о товарных знаках, согласно которому не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные охраняемому в РФ фирменному наименованию (его части) в отношении однородных товаров, промышленному образцу, знаку соответствия, права на которые в РФ возникли у иных лиц ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака.

Принцип постоянства фирмы состоит в неизменности фирменного наименования в течение всего времени пользования им в рамках одной организационно-правовой формы предпринимательства и при переходе предприятия от одного собственника к другому. Принцип постоянства фирмы находится в известном противоречии с принципом истинности. Указанное противоречие разрешается в различных странах по-разному. Считается, что большее преобладание принципа истинности характерно для французского законодательства, а начало постоянства является доминирующим в законодательстве Германии. Российское законодательство в этом вопросе тяготеет скорее к французской модели приоритетов построения фирмы. В качестве примера следования принципу постоянства фирмы можно назвать Постановление Верховного Совета РФ от 01.01.01 г. N 4814-I "О правопреемстве фирменных наименований акционируемых государственных предприятий"*(165). В п. 1 указанного постановления содержится норма, устанавливающая право сохранения фирменных наименований за государственными предприятиями, осуществившими и осуществляющими свое обязательное акционирование (разгосударствление). Между тем в российском законодательстве вопрос о соотношении принципа постоянства фирменного наименования с принципом его истинности должным образом не разрешен. Это особенно проявляется в конструкции п. 2 ст. 132 ГК РФ, устанавливающего структуру имущественного комплекса предприятия и допускающего отчуждение фирменного наименования в составе части имущественного комплекса предприятия, а не отчуждение исключительного права на его использование.

Структура фирменного наименования

Требования, предъявляемые к фирменному наименованию и именуемые принципами фирмы, предопределяют структуру последней. Модель указанной структуры была предложена в 1914 г. и до последнего времени не претерпела каких-либо существенных изменений*(166). В структуре фирменного наименования выделяются две части: основная и необходимая. Основная часть именуется корпусом фирмы, а необходимая - добавлениями.

В литературе встречаются различные точки зрения на состав этих частей. Так, полагал, что содержанием корпуса фирмы является указание на владельца предприятия, а "эти прочие отношения находят свое отражение в добавлениях к корпусу фирмы. К числу таких именно отношений предприятия относятся: 1) юридическая форма владения торгово-промышленным предприятием (единоличное, полное товарищество, коммандита, акционерная компания); 2) указания, служащие для отличия личности владельца или предприятия (например, "преемник", "вдова", "братья", обозначение предмета предприятия и т. п.); 3) рекламные прибавки ("центральный", "единственный", "старейший" и т. п.)"*(167). При этом акционерная компания по общему правилу имеет фирму не именную, а предметную. Название акционерного общества заимствуется или от предмета его деятельности, или представляет специально придуманное наименование*(168).

считает, что корпус фирмы содержит указание на организационно-правовую форму предприятия, его тип и предмет деятельности, а в некоторых случаях и на другие его характеристики. К корпусу фирмы добавляется вспомогательная часть, элементы которой подразделяются на обязательные и факультативные. Обязательным добавлением является специальное наименование предприятия, его номер или иное обозначение, необходимое для отличия одних предприятий от других. Другие добавления, например "универсальный", "специальный" и т. п., в том числе сокращенные наименования фирмы, относятся к числу факультативных и могут включаться в фирму по усмотрению ее владельца*(169). Положением о фирме устанавливалась структура фирменного наименования без деления его на корпус и добавления, но содержались указания на обязательные для включения в фирму элементы.

Так, фирма государственного предприятия должна была содержать указание на: предмет его деятельности; тот государственный орган, в непосредственном ведении которого предприятие находится; вид предприятия (трест, синдикат, торг и т. п.). Фирма предприятия, принадлежащего кооперативной организации, должна была содержать указание на предмет его деятельности и вид кооперативной организации (потребительской, промысловой, сельскохозяйственной и т. п.). Фирма предприятия, принадлежащего акционерному обществу (паевому товариществу) или товариществу с ограниченной ответственностью, должна была содержать указание на предмет деятельности предприятия и вид товарищества (акционерное общество, паевое товарищество, товарищество с ограниченной ответственностью полностью или сокращенно и т. п.).

Действующее российское законодательство определяет правила построения фирменных наименований для отдельных видов коммерческих организаций также без деления их структуры на корпус и добавления.

Так, согласно п. 1 ст. 5 Закона о производственных кооперативах фирменное наименование кооператива должно содержать его наименование и слова "производственный кооператив" или "артель". В соответствии со ст. 4 Закона об должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов РФ и (или) иностранных языках.

Полное фирменное наименование общества с ограниченной ответственностью на русском языке должно содержать полное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью". Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "с ограниченной ответственностью" или аббревиатуру "ООО". Аналогичные правила построения фирменного наименования определены для акционерных обществ в ст. 4 Закона об АО.

Согласно указанной статье полное фирменное наименование акционерного общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и указание на тип общества (закрытое или открытое). Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "закрытое акционерное общество" или "открытое акционерное общество" либо аббревиатуру ОАО. При этом фирменное наименование акционерного общества на русском языке не может содержать иные термины и аббревиатуры, отражающие его организационно-правовую форму, в том числе заимствованные из иностранных языков, если иное не предусмотрено федеральными законами и иными правовыми актами РФ.

Свою специфику имеют требования законодателя к фирменным наименованиям хозяйственных товариществ. Согласно п. 3 ст. 69 ГК РФ фирменное наименование полного товарищества должно содержать либо имена (наименования) всех его участников и слова "полное товарищество", либо имя (наименование) одного или нескольких участников с добавлением слов "и компания" и слова "полное товарищество". В соответствии с п. 4 ст. 82 ГК РФ фирменное наименование товарищества на вере должно содержать либо имена (наименования) всех полных товарищей и слова "товарищество на вере" или "коммандитное товарищество", либо имя (наименование) не менее чем одного товарища с добавлением слов "и компания" и слов "товарищество на вере" или "коммандитное товарищество".

Особенности структуры фирменных наименований государственных и муниципальных предприятий установлены в ст. 4 Закона об унитарных предприятиях. Согласно правилам указанной статьи унитарное предприятие должно иметь полное фирменное наименование и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Унитарное предприятие вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов РФ и (или) иностранном языке. Полное фирменное наименование государственного или муниципального предприятия на русском языке должно содержать слова "федеральное государственное предприятие", "государственное предприятие" или "муниципальное предприятие" и указание на собственника его имущества - РФ, субъекта РФ или муниципальное образование. Полное фирменное наименование казенного предприятия на русском языке должно содержать слова "федеральное казенное предприятие", "казенное предприятие" или "муниципальное казенное предприятие" и указание на собственника его имущества - РФ, субъекта РФ или муниципальное образование. При этом фирменное наименование унитарного предприятия на русском языке не может содержать иные термины, отражающие его организационно-правовую форму, в том числе заимствованные из иностранных языков, если иное не предусмотрено федеральными законами и иными нормативными правовыми актами РФ.

Требования к содержанию фирменного наименования сельскохозяйственных и рыболовецких артелей сформулированы в п. 3 ст. 3 Закона о сельхозкооперации. Фирменное наименование сельскохозяйственной либо рыболовецкой артели (колхоза) должно содержать ее наименование и слова "сельскохозяйственная артель" или "колхоз" либо слова "рыболовецкая артель" или "рыболовецкий колхоз".

Требования к содержанию фирменного наименования кредитной организации отражены в ст. 7 Закона о банках. В соответствии с названной статьей кредитная организация имеет фирменное (полное официальное) наименование на русском языке. Фирменное наименование кредитной организации должно содержать указание на характер деятельности этого юридического лица посредством использования слов "банк" или "небанковская кредитная организация", а также указание на его организационно-правовую форму. При этом использование в наименовании кредитной организации слов "Россия", "Российская Федерация", "государственный", "федеральный" и "центральный", производных от них слов и словосочетаний допускается в порядке, устанавливаемом законодательными актами РФ.

Требования к содержанию фирменного наименования субъектов страхового дела - юридических лиц определены в п. 3 ст. 4.1 Закона о страховом деле. Наименование (фирменное наименование) субъекта страхового дела - юридического лица должно содержать:

- указание на организационно-правовую форму субъекта страхового дела;

- указание на вид деятельности субъекта страхового дела с использованием слов "страхование" и (или) "перестрахование", либо "взаимное страхование", либо "страховой брокер", а также производных от таких слов и словосочетаний;

- обозначение, индивидуализирующее субъект страхового дела.

При этом субъект страхового дела - юридическое лицо не вправе использовать полностью обозначение, индивидуализирующее другой субъект страхового дела. Указанное положение не распространяется на дочерние и зависимые общества субъекта страхового дела.

В связи с тем, что многие организации своими наименованиями претендуют на общероссийский статус, независимо от реальных масштабов своей деятельности, и произвольно используют элементы государственной символики, Правительством РФ 7 апреля 1996 г. принято Постановление N 1463 "Об использовании в названиях организаций наименований "Россия", "Российская Федерация"*(170). Пунктом 1 указанного постановления установлено, что в названиях организаций (за исключением политических партий, профессиональных союзов, религиозных объединений, а также общественных объединений, имеющих статус общероссийских) наименования "Россия", "Российская Федерация", слово "федеральный" и образованные на их основе слова и словосочетания применяются в соответствии с актами Президента РФ и Правительства РФ.

Помимо ограничений на использование некоторых слов и словосочетаний в составе названий организаций действующее законодательство РФ содержит запреты на употребление ряда слов и словосочетаний в наименованиях юридических лиц.

Так, согласно ст. 7 Закона РФ о банках ни одно юридическое лицо в РФ, за исключением получившего от Банка России лицензию на осуществление банковских операций, не может использовать в своем наименовании слова "банк", "кредитная организация" или иным образом указывать на то, что данное юридическое лицо имеет право на осуществление банковских операций. Аналогичный запрет налагается нормами п. 8 ст. 5 Федерального закона от 01.01.01 г. N 190-ФЗ "О финансово-промышленных группах"*(171) в отношении использования в наименовании любого юридического лица, кроме центральной компании финансово-промышленной группы, слов "финансово-промышленная", ст. 5 Закона о товарных биржах в отношении использования в названиях организаций, не отвечающих требованиям, предъявляемым к товарным биржам, слов "биржа" или "товарная биржа", ст. 2 Федерального закона от 29 ноября 2001 г. N 156-ФЗ "Об инвестиционных фондах"*(172) в отношении использования иными юридическими лицами в своих наименованиях слов "акционерный инвестиционный фонд" или "инвестиционный фонд" в любых сочетаниях, ст. 2 Закона РФ от 7 июля 1993 г. N 5340-I "О торгово-промышленных палатах в Российской Федерации"*(173) в отношении использования другими организациями в своих названиях словосочетаний "торгово-промышленная палата", "торговая палата" или "промышленная палата".

Анализ приведенных выше требований к содержанию фирменных наименований коммерческих организаций показывает, что эти требования весьма бессистемны. Законодатель оперирует целым рядом понятий, не придерживаясь каких-либо общих правил построения фирменного наименования. Нормативное звучание обрели понятия "полное наименование юридического лица", "сокращенное наименование", "сокращенное фирменное наименование", "полное фирменное наименование на языках народов РФ", "сокращенное фирменное наименование на языках народов РФ", "полное фирменное наименование на иностранных языках", "сокращенное фирменное наименование на иностранных языках", "наименование на иностранном языке", "название организации". Такой подход к средству индивидуализации участников гражданского оборота запутывает последних, создает дополнительные трудности и, в конечном итоге, препятствует цивилизованному развитию рыночных отношений.

Виды фирменных наименований

Действующее законодательство различает два вида фирменных наименований: полное и сокращенное. Отличия между ними закреплены нормами, содержащимися в некоторых законах, посвященных отдельным видам коммерческих организаций. При этом законодатель обязывает коммерческие организации иметь полное наименование и предоставляет право употреблять его сокращенный вариант.

Так, согласно п. 1 ст. 4 Закона об АО полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и указание на его тип (закрытое или открытое). Сокращенное фирменное наименование акционерного общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "закрытое акционерное общество" или "открытое акционерное общество" либо аббревиатуру "ЗАО" или "ОАО". Аналогичные правила установлены для полных и сокращенных фирменных наименований обществ с ограниченной ответственностью (ст. 4 Закона об ООО).

В литературе иногда производится деление фирменных наименований на первичные и производные*(174). Первичные фирменные наименования идентифицируют вновь создаваемые предприятия, а производные относятся к предприятиям, которые переходят из рук в руки и продолжают, несмотря на смену владельцев, свое дальнейшее существование*(175).

Коммерческое обозначение

Коммерческое обозначение наряду с фирменным наименованием принято относить к числу средств, индивидуализирующих участников гражданского оборота. В арсенале средств индивидуализации на международном уровне оно появилось в качестве одного из объектов интеллектуальной собственности в результате принятия в 1967 г. Конвенции, учреждающей ВОИС.

Институт коммерческого обозначения известен и законодательству промышленно развитых стран. Например, в § 5 Закона ФРГ о товарных знаках указывается, что в качестве деловых обозначений охраняются коммерческие обозначения и названия произведений. При этом коммерческими обозначениями выступают те обозначения, которые используются в коммерческом обороте в качестве имени, фирмы либо особого обозначения торгового заведения или предприятия. Исключительное право на коммерческое обозначение возникает при наличии у обозначения различительной способности, которая может быть присуща ему изначально либо приобретается в процессе использования обозначения в коммерческом обороте. Исключительное право на использование коммерческого обозначения по законодательству Германии ограничено по территории и деловой сфере предпринимательской деятельности.

В российском гражданском законодательстве коммерческие обозначения фигурируют, в частности, в ст. 1027, 1032, 1037, 1039, 1040 ГК РФ, посвященных коммерческой концессии. Однако дальше простого упоминания о существовании такого средства индивидуализации и включении права на его использование в комплекс исключительных прав, предоставляемых по договору коммерческой концессии, российский законодатель не пошел. Кроме того, имела место попытка уточнения понятия "коммерческое обозначение" в разделе "Исключительные права (Интеллектуальная собственность)" проекта ч. 3 ГК РФ, выделенного для целей включения данного раздела в ч. 4 ГК РФ. Согласно п. 3 ст. 102 проекта ч. 3 ГК РФ юридическое лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность, или индивидуальный предприниматель могут использовать в своей деятельности, в том числе для индивидуализации принадлежащих им торговых, промышленных и других предприятий, коммерческие обозначения, не являющиеся фирменными наименованиями и не подлежащие включению в учредительные документы и государственный реестр.

В российской юридической литературе по отношению к существу коммерческого обозначения не выработано однозначного подхода, хотя предложений по его определению более чем достаточно. Дадим их краткий обзор.

Так, рассматривает коммерческое обозначение как "применяемое предпринимателем общеизвестное незарегистрированное наименование"*(176). полагает, что "коммерческое обозначение представляет собой незарегистрированное, но общеизвестное наименование предпринимателя или результатов его деятельности, охраняемое без специальной регистрации именно в силу его общеизвестности"*(177). По мнению , коммерческое обозначение - это "то обозначение, которое юридическое лицо обычно использует в отношениях с контрагентами, в рекламе и т. д."*(178).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

  Основы:
Банковский капиталБанкротствоБухгалтерский учетВалютная системаДеловое мышлениеДеньгиДоходИнвестиционные меморандумыИнвестиционные программыКапиталКоммерцияКорпоративное управлениеКредитованиеКредиторКапитализмКапиталистыКапиталовложенияКоррупцияКредитный консультантЛицензииМаркетингНалоговая системаНалогообложениеПрибыльРекламаТехнологии управленияУправление рисками

Проекты по теме:

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством