3) при работе на течении на глубинах до 20 м водолазный бот устанавливается по течению выше места спуска таким образом, чтобы после вытравливания якорной цепи на 8-10 глубин место работы водолаза на грунте было несколько ниже по течению от кормы бота;
4) спуск водолаза осуществляется при отсутствии дрейфа водолазного бота.
Для предотвращения дрейфа водолазного бота он устанавливается на два якоря. При необходимости один штатный якорь заменяется утяжеленным. Чтобы быть уверенным в том, что бот (шлюпка) не дрейфует, подобрать якорную цепь на 10-15 м и, убедившись по балластине, опущенной за борт, что дрейфа нет, снова ее вытравить на ту же длину.
Надежность стоянки водолазного бота контролируется в течение всего времени пребывания водолазов под водой;
5) при ветре или течении судно, с которого производятся водолазные спуски как правило, устанавливается носом против ветра или течения.
В том случае, когда по условиям обстановки судно вынуждено становиться лагом (бортом) к направлению ветра или течения, это делают таким образом, чтобы исключалась возможность дрейфа судна и обеспечивалась безопасность работающего под водой водолаза (заводской кормового якоря, подачей кормового швартового конца на рейдовые швартовые средства, постановкой на шпринг и другими способами.).
При наличии в районе проведения работ приливо-отливного течения перестановка судна производится до начала прилива или отлива. Во всех остальных случаях перестановка судна производится немедленно с изменением направления ветра или вызванного им ветрового течения.
До начала перестановки судна находящийся под водой водолаз поднимается на борт судна;
6) в зависимости от скорости течения с кормы водолазного бота спускается спусковой конец с грузом массой 40-70 кг, к которому крепится ходовой конец длиной не более 5 м с огоном на конце. Надевать ходовой конец огоном на руку водолазу не допускается.
Для облегчения передвижения по грунту против течения водолаз имеет металлический, с заостренным концом прут (щуп), который он вонзает впереди себя на расстоянии вытянутой руки, затем лежа подтягивается к пруту;
7) при спусках на течении свыше 1 м/с в вентилируемом водолазном снаряжении применяются длинномерные или спиральные шланги, утяжеленные галоши и грузы.
При спусках на течении в легководолазном снаряжении используются утяжеленные грузы;
8) водолазу не допускается всплывать или выбрасываться на поверхность.
Подниматься только по спусковому концу. Водолаз не выпускает ходовой конец из рук, пока не возвратится к спусковому концу и не возьмется за него руками.
При выбросе водолаза на поверхность течением его быстро подтянуть на сигнальном конце (кабель-сигнале) к водолазному трапу, помочь ему принять вертикальное положение и поднять на борт водолазного бота.
Если водолаз при выбрасывании не достигнет поверхности, зацепится сигнальным концом (кабель-сигналом) или шлангом, потравить сигнальный конец (кабель-сигнал) или шланг. С появлением водолаза на поверхности направить к нему шлюпку (катер), после чего потравить якорную цепь и спуститься на боте по течению к водолазу, подбирая при этом его сигнальный конец (кабель-сигнал) и шланг. Если бот относит от всплывшего водолаза в сторону, то водолаза поднять в шлюпку. В этом случае снаряжение с водолаза снимают в шлюпке, а сигнальный конец (кабель-сигнал) выбирают на бот.
Если при вытравливании сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга с бота водолаз не достигает поверхности, послать на помощь второго водолаза;
9) обеспечивающие спуск водолаза не допускают излишней слабины сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга; они все время наблюдают за показаниями манометра и поддерживают постоянную связь с водолазом.
Глава 26. Работы при отрицательных температурах наружного воздуха, а также со льда и подо льдом
152. При проведении водолазных спусков и работ при отрицательных температурах наружного воздуха принимаются меры против переохлаждения спускающихся под воду водолазов и замерзания водолазного снаряжения (шлангов, шланговых соединений, травяще-предохранительных и дыхательных клапанов).
Все передвижения по льду и работа на нем без предварительного обследования ледяного покрова и определения его несущей способности не допускаются:
1) при определении несущей способности ледяного покрова в расчет принимается только слой кристаллического льда, при этом учитывается наименьшая его толщина из всех замеров.
Измерение толщины льда производится: зимой - один раз в 10 дней, осенью и весной, при повышении температуры воздуха до 0º С и выше, зимой на фоне установившихся отрицательных температур - ежедневно. Результаты измерения толщины льда оформляются записью в журнале водолазных работ.
При расчете нагрузки на лед учитывать, что прочность льда весной уменьшается вдвое.
При появлении воды на льду под действием прилива или нагона воды ветром нагрузка на лед снижается на 50-80 %.
При наличии сухих несквозных трещин шириной менее 3 см и глубиной не более половины толщины льда нагрузка на лед снижается на 20 %.
При появлении на поверхности льда трещин и воды водолазные спуски в данном месте прекращаются;
2) для безопасного выполнения водолазных спусков со льда руководитель водолазной станции, безопасно располагает на льду водолазную технику и другие технические средства с расчетом их времени нахождения на одном месте по формуле:
2
(Pmax - P) 3
t = 200 x [--]
Pmax х P
где t - время стоянки, ч;
Pmax - максимально допустимая масса груза при транспортировке по льду данной толщины (можно взять из таблицы грузоподъемности льда, приложение 9), т;
P - масса груза, для которого подсчитывается допустимое время стоянки, т;
3) при передвижениях по льду во время водолазных работ пользоваться таблицей грузоподъемности льда (приложение 9), дающей возможность определить толщину льда и установить, какой вид транспорта может быть использован для передвижения;
4) для спусков водолазов под лед сделать майну размером не менее 2х2 м, очистить ее ото льда, при этом битый лед удаляется из майны. По краям майны сделать настил из толстых досок. Майна имеет ограждение по всему периметру.
В качестве защитного ограждения майн допускается использовать леерные ограждения или деревянные перила высотой не менее 1100 мм, состоящие не менее чем из трех горизонтальных прутков или деревянных элементов (поручня, промежуточного и нижнего).
Майна не имеет острых кромок. В нее опускается водолазный трап и заводится спусковой конец. Трап закреплен за бревно, вмороженное в отдельную майну;
5) горючие и смазочные материалы выливать на лед не допускается.
Места с разлитыми горючими или смазочными материалами очищены от остатков этих материалов и засыпаны снегом;
6) руководитель водолазных спусков:
своевременно принимает меры по определению степени подвижности льда;
следит за прогнозом погоды, измеряет толщину льда у места спусков, мест расположения средств обеспечения спусков, снаряжения и других устройств и обеспечивает очистку майны;
следит за безопасным расположением на льду водолазного снаряжения, средств обеспечения спусков и помещений для подготовки к водолазным спускам;
принимает меры против переохлаждения спускающихся под воду водолазов (надевание второго комплекта водолазного белья, ограничение времени пребывания водолаза под водой, использование отапливаемых помещений и палаток для одевания и раздевания водолазов, установка защитных приспособлений и неотапливаемых будок и палаток непосредственно над майнами).
Меры против переохлаждения водолазов в каждом случае устанавливаются руководителем работ в зависимости от конкретных условий работы;
7) спуски водолазов не допускаются:
при температуре воздуха ниже -10º С и ветре более 7 баллов (14 м/с);
при температуре воздуха ниже - 15º С и ветре более 5 баллов (8,5 м/с);
при температуре воздуха непосредственно у места спуска ниже -20º С;
Для обеспечения температуры воздуха не ниже -20º С и возможности производства водолазных спусков непосредственно над местом спуска устанавливается отапливаемое помещение.
При спасании людей спуски под воду допускаются при более низких температурах воздуха и большей силе ветра с принятием мер безопасности в каждом конкретном случае.
8) для отогревания шланговых соединений, клапанов дыхательных автоматов, водолазных дыхательных аппаратов, водолазных шлемов и водолазных помп на месте работ имеется достаточное количество горячей воды;
9) при разовых спусках и кратковременных водолазных работах продолжительностью не более 3 ч вблизи майны устанавливается палатка или отапливаемая будка.
При длительных водолазных работах будку устанавливают непосредственно над майной и спуски водолазов производят из будки. Рядом с отапливаемой будкой с наветренной стороны устанавливается переносный щит или другая не отапливаемая будка для защиты обслуживающего персонала от ветра. При подаче воздуха от водолазной помпы устанавливать ее в отапливаемой будке не допускается;
10) при подаче воздуха от водолазной помпы во избежание порчи кожаных манжет сначала налить в холодильник горячую воду для прогревания цилиндров и поршней, затем прокачать помпу и, спустив воду, присоединить к помпе шланг, который проверить на внутреннее давление в 1 МПа (10 кг/см²) независимо от глубины предстоящего спуска;
11) для предупреждения образования ледяных пробок в шланговых соединениях их опустить в воду. Не доходящие до воды соединения обернуть сухим теплоизоляционным материалом.
Перед каждым спуском и после него шланги продуваются сжатым воздухом;
12) перед одеванием водолаза все резиновые части водолазного снаряжения и водолазный шлем в вентилируемом снаряжении прогреты до температуры не ниже 20º С. После одевания водолазного снаряжения водолаз быстро опускается из отапливаемого помещения в воду.
Страхующий водолаз следит за недопущением образования пробок в водолазном шланге по показаниям манометра на воздухораспределительном щитке или на водолазной помпе;
13) при работе в вентилируемом снаряжении водолаз, находясь под водой, прислушивается к шуму поступающего к нему воздуха. При нарушении подачи воздуха водолаз прекращает работу и, сообщив об этом по телефону, выходит на поверхность.
При работе в легководолазном снаряжении шлангового типа при увеличении сопротивления на вдохе (закупорке шлангов) водолаз прекращает работу, переходит на дыхание из аварийного запаса воздуха и выходит на поверхность.
После отогревания горячей водой шланговых соединений и продувки их сжатым воздухом водолазу допускается спуск под воду;
14) во время следования водолаза от места одевания к месту спуска в легководолазном снаряжении с открытой схемой дыхания или шлангового типа принять меры против замерзания клапанов дыхательного автомата водолазного дыхательного аппарата и образования ледяных пробок в воздушных трубках, соединяющих баллоны с дыхательным автоматом и указателем минимального давления.
Одевать водолаза в теплом или утепленном помещении (включая будки и палатки), а во время его следования от места одевания к месту спуска водолазный дыхательный аппарат укрывать (одеялом, ватной курткой и тому подобное);
15) при спусках в легководолазном снаряжении с мягким резиновым шлемом, чтобы не повредить голову водолаза о лед, рекомендуется надевать поверх шлема различные защитные приспособления (защитные каски, наклеивать на шлем защитные полосы из различных материалов и так далее);
16) спускать водолаза при наличии движущегося битого льда, как правило, не допускается. Если обстоятельства вынуждают спустить водолаза, принять меры, чтобы кромками льдин не был поврежден сигнальный конец (кабель-сигнал) или шланг, чтобы под напором движущегося льда не оторвался водолазный бот;
17) с вышедшего на поверхность водолаза тяжелые части снаряжения снимают на месте спуска, а резиновые - во избежание повреждения - в теплом помещении.
Снятое после спуска водолазное снаряжение просушивается.
Глава 27. Работы в особых условиях
153. Особые условия водолазных спусков предполагают агрессивные жидкости (нефть и нефтепродукты), растворы повышенной плотности, жидкости с различными температурами, узкие или стесненные места, темное время суток и штормовые условия.
К производству водолазных спусков и работ в особых условиях допускаются наиболее опытные и физически крепкие водолазы;
1) водолазные спуски и работы в особых условиях выполняются в присутствии водолазного специалиста и водолазного врача (фельдшера);
2) при выполнении водолазных работ в особых условиях погружение водолаза допускается производить:
в среду, не разрушающую материал скафандра и не являющуюся ядовитой или радиоактивной;
при очистке поверхности воды в случае загрязнения ее нефтью или нефтепродуктами в месте погружения (например, с помощью сжатого воздуха);
только в снаряжении, полностью изолирующем водолаза от воздействия внешней среды, при загрязнении воды хозяйственно-бытовыми сточными водами. На водолазной станции имеется вода (мыльная или чистая) и 0,5-процентный раствор хлорной извести для обработки скафандра после погружения. После работы в этих условиях водолаз проходит полную санитарную обработку, для чего на водолазной станции предусматривается душ;
в гидрокостюмах «мокрого» типа и без гидрокостюмов в воду, качество которой удовлетворяет санитарным требованиям к воде открытых водоемов, предназначенных для общественного купания;
3) в агрессивные жидкости (нефть и нефтепродукты) спуски допускается только в случае ликвидации аварий. Для спусков применять вентилируемое снаряжение, обеспечивающее непрерывную вентиляцию газового объема скафандра и дыхание водолаза свежим воздухом.
При спусках в агрессивные жидкости перед каждым спуском водолазную рубаху обильно смачивают пресной водой и наносят на ее поверхность слой жидкого мыла. Травяще-предохранительные клапаны рубахи и головной клапан шлема после каждого спуска очищаются от нефтепродуктов, протираются ветошью и смазываются вазелином.
Продолжительность водолазного спуска в агрессивные жидкости (нефть и нефтепродукты) не превышает 1 ч. Продолжительность работы в одной водолазной рубахе не превышает 2,5 ч.
Водолазные спуски в бензин и другие летучие и ядовитые жидкости не допускаются.
Для предотвращения отравления вредными парами агрессивных жидкостей вентиляция скафандра увеличивается в два-три раза;
4) при спусках в заиленную воду или глинистый раствор шахт, плотность которых значительно выше плотности воды, на спускающегося водолаза навешивается дополнительный груз, и надеваются утяжеленные галоши. Общая масса водолазных галош и грузов в соответствии с плотностью среды увеличивается в два-три раза. Спуски в данных условиях выполняются в вентилируемом водолазном снаряжении. К водолазной беседке, на которой спускается водолаз, крепить напорный рукав с гидростволом, по которому подается вода от мотонасоса.
Подача воздуха водолазу в этих условиях увеличена.
При работе водолазов в глинистых растворах или заиленной воде применяются длинномерные или спиральные шланги.
В основу выбора режима декомпрессии положена не фактическая, а приведенная (вычисленная) глубина погружения водолаза, так как водолазный манометр, проградуированный в метрах водяного столба, во время спуска в раствор будет показывать приведенную глубину погружения;
5) при погружении водолазов в воду с различной температурой соблюдаются меры безопасности:
в теплую или горячую воду без гидрокостюмов погружение допускается при температуре воды не выше 37º С; время пребывания под водой не более 25 минут.
Погружение в гидрокостюмах допускается при температуре воды не более 38º С;
время пребывания под водой не более 30 минут. Погружение в вентилируемом водолазном снаряжении при температуре воды не более 40º С; время пребывания под водой не более 20 минут;
погружение в воду в вентилируемом снаряжении с температурой воды ниже 5º С допускается при надевании двойного комплекта шерстяного белья, рабочего костюма и меховых длинных чулок;
при температуре воды от 5 до 15º С при спусках в вентилируемом снаряжении надеваются комплект шерстяного водолазного белья, рабочий костюм и меховые длинные чулки;
при температуре воды более 15º С под скафандр допускается надевать один рабочий костюм;
при погружении в воду в гидрокомбинезоне «сухого» типа при температуре воды менее 20º С под гидрокостюм надевается комплект шерстяного водолазного белья, а при температуре выше 20º С - рабочий костюм;
при погружении водолазов в гидрокостюме «мокрого» типа допускаются температура воды и время пребывания, указанное в эксплуатационной документации гидрокостюма;
6) при водолазных работах в узких местах (люки, горловины, соединительные трубы между колодцами и тому подобное) водолаз проходит в них ногами вперед, а возвращается - головой вперед.
Проходить в отверстия диаметром менее 700 мм водолазу не допускается;
7) при спусках в темное время суток, в условиях плохой видимости под водой, на большие глубины применяется подводное и надводное освещение.
При работе в темное время суток на поверхности освещаются места подготовки к водолазным работам и спусков водолазов, приборы управления устройствами, обеспечивающими спуск и выполнение работ, и поверхность воды над местами спуска.
На малых глубинах при работе в ночное время в прозрачной воде использовать для освещения надводные прожекторы и люстры.
Держать осветительные устройства за электрический кабель не допускается;
8) спуски водолазов при волнении водной поверхности свыше 3 баллов допускаются в исключительных, не терпящих отлагательства случаях при условии, что будут приняты меры, предотвращающие удары водолазов о трап, корпус судна или грунт, и осуществлены мероприятия по защите места спуска от воздействия волн.
К спускам в этих условиях допускаются опытные, выносливые и мало подверженные морской болезни водолазы;
9) при вынужденных спусках водолазов при волнении водной поверхности свыше 3 баллов применять два сигнальных конца: один на водолазном боте, с которого спускают водолаза, другой на плавсредстве, установленном на некотором расстоянии от водолазного бота.
В момент, когда водолаз спустился под воду, вторым сигнальным концом его оттянуть от водолазного бота на безопасное расстояние.
При выходе водолаза из воды в тот момент, когда корма бота и трап начнут опускаться вниз, водолаза быстро подтянуть к трапу и поднять на палубу.
Глава 28. Учебные спуски
154. Учебные спуски проводятся под руководством водолазов - инструкторов. К выполнению учебных спусков допускаются ученики, прошедшие предварительную теоретическую подготовку и сдавшие зачет на допуск к водолазным спускам. Обучаемые допускаются к отработке очередной задачи только после того, как отработана предыдущая;
1) участок акватории, отведенный для проведения учебных спусков, ограждается буйками. Акватория свободна от посторонних плавсредств и плавающих предметов (бревен, плотов и так далее). Дно в месте спусков обследовано водолазами и очищено от представляющих опасность предметов. Результаты обследования оформлены актом.
Во время пребывания обучающегося водолаза под водой водолаз-инструктор следит за его поведением и через каждые 2 минуты спрашивает о самочувствии. Один водолаз-инструктор обслуживает одновременно не более трех обучающихся;
2) учебные водолазные спуски проводятся в оборудованных тренировочных бассейнах (башнях), с берега, пирса или в оборудованном для этой цели отсеке судна или на оборудованных учебных полигонах;
3) у места проведения учебных спусков находится подготовленный к немедленному спуску страхующий водолаз, назначаемый из числа наиболее опытных водолазов (водолазов-инструкторов). Проведение учебных спусков осуществляется в присутствии водолазного врача;
4) при выполнении учебных спусков на полигонах и в бассейнах с глубиной до 4 м трапы доходят до дна. С каждого трапа допускается спускать одновременно не более двух обучающихся;
5) при отработке учебных задач, связанных с передвижением под корпусом судна, одному водолазу-инструктору допускается обеспечивать одновременный спуск не более двух обучающихся;
6) до начала спусков сам обучающийся под наблюдением водолаза- инструктора готовит снаряжение и производит его рабочую проверку.
Исправность снаряжения в этом случае обеспечивает водолаз-инструктор;
7) при спусках с целью отработки движения по грунту в плавательных комплектах снаряжения с использованием контрольного конца с буйком подача сигналов водолазу производится из сопровождающей водолаза шлюпки с помощью контрольного конца или звуковой сигнализации. Сигналы от водолаза подаются по контрольному концу и наблюдаются экипажем шлюпки по буйку на поверхности воды.
Глава 29. Экспериментальные спуски
155. К выполнению экспериментальных спусков привлекаются, как правило, опытные, квалифицированные водолазы не ниже 2-го класса квалификации I-II групп специализации водолазных работ, по своим физическим данным и уровню технической подготовки пригодные к выполнению этого вида работ.
Водолазы, назначенные к проведению экспериментальных водолазных спусков, имеют допуск на проведение этих работ.
Медицинское обеспечение экспериментальных водолазных спусков осуществляется водолазным врачом;
1) экспериментальные водолазные спуски осуществляются по программам проведения эксперимента. Руководитель организаций проводит эксперимент. Продолжительность экспериментального спуска не превышает времени, установленного утвержденной программой для данного эксперимента;
2) при проведении экспериментальных спусков на открытых акваториях, полигонах или в бассейнах соблюдаются требования подпунктов 1)-3) пункта 154;
3) в период проведения экспериментальных спусков у места их проведения находится подготовленный к немедленному спуску страхующий водолаз.
Раздел 5. Медицинское обеспечение водолазных спусков и работ
Глава 30. Общие требования
156. Медицинское обеспечение водолазных спусков и работ включает комплекс организационных мероприятий, направленных на сохранение здоровья и высокой работоспособности водолазов.
Основными задачами медицинского обеспечения являются:
медицинский отбор кандидатов для обучения водолазной специальности;
ежегодное освидетельствование водолазного состава;
медицинский контроль за соблюдением правил охраны труда при подготовке и проведении спусков под воду с целью профилактики профессиональных заболеваний и происшествий;
санитарно-гигиенический и физиологический контроль за состоянием водолазного снаряжения и оборудования;
оказание всех видов медицинской помощи при развитии у водолазов острых заболеваний и патологических состояний;
медицинское наблюдение за состоянием здоровья, режимом труда, отдыха и условиями быта водолазов;
1) медицинское обеспечение водолазных спусков и работ возлагается на лиц, хорошо знающих патологию и физиологию водолазного труда, основы водолазного дела, допущенных к самостоятельному обеспечению подводных погружений на соответствующие глубины;
2) медицинское обеспечение водолазных спусков осуществляется штатным медицинским работником. Медицинский состав проходит подготовку по вопросам физиологии и патологии водолазного труда, изучает основы водолазного дела и сдает экзамен на допуск;
3) профессиональная вредность водолазного труда определяется совместным воздействием высокого давления среды, в которой работает водолаз, резкого охлаждения организма, повышенного содержания углекислого газа и влаги в скафандре, большим нервно-психическим напряжением, большими физическими нагрузками при спусках и работе под водой;
4) водолаз подвергается медицинским освидетельствованиям:
перед поступлением на работу или при приеме для обучения специальности водолаза;
периодическим (один раз в 12 месяцев);
после каждого заболевания (по показанию);
по направлению водолазного врача или администрации организаций;
5) каждый водолаз знает причины и условия возникновения профессиональных водолазных заболеваний, их основные признаки, умеет оказывать первую помощь и проводить искусственную вентиляцию легких и непрямой массаж сердца (приложение 17);
6) для оказания первой помощи при профессиональных водолазных заболеваниях и несчастных случаях водолазная станция (водолазный пост) снабжены водолазной аптечкой с руководством о ее применении (приложение 13).
Состояние водолазного медицинского имущества, входящего в табель водолазной аптечки, правильность расходования и хранения входящих в нее медикаментов, материалов и инструментов, своевременность пополнения израсходованного имущества обеспечивает старшина (бригадир) водолазной станции.
Использовать имущество водолазной аптечки не по назначению не допускается.
Контроль за состоянием, пополнением и использованием имущества водолазных аптечек осуществляют лица медицинского обеспечения водолазных спусков;
7) каждый водолаз при появлении признаков декомпрессионного заболевания, при любом ухудшении самочувствия во время водолазного спуска и после выхода из воды (камеры) докладывает об этом лицу медицинского обеспечения спусков;
8) в случае возникновения у водолаза тяжелых травм, заболеваний или отравлений, сопровождающихся потерей сознания, пострадавшего рекомендуется поднимать на поверхность без соблюдения режима декомпрессии. Пострадавшего водолаза вместе со страхующим водолазом или водолазным врачом (фельдшером) немедленно поместить в декомпрессионную камеру и поднять в ней давление, соответствующее глубине погружения. После 10-минутной выдержки на этой глубине снижение давления в камере производится по таблицам режимов декомпрессии;
9) проведение лечебной рекомпрессии проводится во всех случаях декомпрессионного заболевания и баротравмы легких в соответствии с режимами лечебной рекомпрессии.
Глава 31. Отбор и медицинское освидетельствование водолазов
157. Кандидаты для обучения водолазной специальности подвергаются предварительному медицинскому освидетельствованию. Окончательный отбор проводится в местах обучения водолазов с целью установления их годности к выполнению работ под водой:
1) при отборе кандидатов в число обязательных мероприятий входит проверка проходимости евстахиевых труб и придаточных пазух носа в декомпрессионной камере;
2) к кандидатам, отбираемым для подготовки водолазов, пригодных к выполнению работ на глубинах до 60 м, предъявляются требования по возрасту, физическому развитию и состоянию здоровья:
возраст от 18 до 40 лет;
нормальное физическое развитие, рост в пределах 170-185 см, соответствие массы тела росту, окружность груди не менее 50 % роста, становая сила не менее 200 % от массы тела, жизненная емкость легких не менее 4000 см³;
сильная уравновешенная нервная система, устойчивая эмоциональная сфера;
полноценная сердечнососудистая система, пульс 60-80 ударов в 1 минуту, максимальное артериальное давление в пределах 100-130 мм рт. ст., минимальное - 60-80 мм рт. ст., отсутствие признаков поражения венозного кровообращения (расширение вен семенного канатика, геморрой, расширение вен нижних конечностей);
отсутствие какой-либо органической патологии со стороны органов дыхания;
нормальная барофункция ушей и придаточных пазух носа, отсутствие заболеваний и дефектов ЛОР-органов, значительно нарушающих их функцию, нормальная речь с ясным и четким произношением слов, слух на восприятие шепотной речи не менее 6 м;
хороший жевательный аппарат, правильный прикус, отсутствие шести и более зубов на обеих челюстях или отсутствие 3 зубов подряд на одной из них рассматривается как противопоказание к обучению водолазной специальности (при наличии несъемных протезов вопрос решается индивидуально);
отсутствие стойких выраженных функциональных расстройств секреторной и двигательной функции желудка (атония, ахилия, хронические гастриты) и кишечника;
полноценный опорно-двигательный аппарат, отсутствие обширных рубцов мягких тканей, искривлений, укорочения и нарушения подвижности конечностей, мешающих ношению водолазного снаряжения и выполнению тяжелой физической работы;
отсутствие повреждений пальцев кистей рук, препятствующих выполнению водолазных работ;
острота зрения не ниже 0,8 на каждый глаз без коррекции;
отсутствие хронических заболеваний краев век, конъюнктивы и слезных путей;
отсутствие кожных заболеваний, в том числе легких форм чешуйчатого лишая, хронической экземы и других заболеваний кожи (волосистой части головы), трудно поддающихся лечению.
При медицинском освидетельствовании проводится антропометрия, рентгеноскопия органов грудной клетки, ЭКГ;
3) при очередных (ежегодных) медицинских переосвидетельствованиях водолазного состава предъявляются такие же требования к состоянию здоровья, что и при отборе кандидатов для подготовки водолазов, за исключением следующих:
возраст водолаза не превышает 50 лет. Водолазы старше 50 лет допускаются к спускам под воду только по разрешению медицинской комиссии;
максимальное артериальное давление допускается в пределах от 100 до 145 мм рт. ст., минимальное - в пределах 60-90 мм рт. ст., а частота пульса от 50 до 90 ударов в минуту;
4) на основании изучения состояния здоровья водолаза комиссия выносит решение о его годности или негодности к водолазным работам и устанавливает максимально допустимую глубину погружения на текущий год. Принимая решение, комиссия учитывает также стаж, возраст, опыт и квалификацию водолаза.
При установлении допустимых глубин погружения под воду принято следующее деление: предельная глубина и далее глубина до 60, 45, 20, 12 и до 6 м.
Предельная глубина погружения дается водолазам в возрасте не свыше 35 лет, с безупречным состоянием здоровья, физически развитым, имеющим отличные функциональные показатели, эмоционально устойчивым. Глубина 60-45 м устанавливается водолазам, полноценным по состоянию здоровья, с хорошими функциональными показателями, с хорошей адаптацией организма к физической нагрузке и условиям спуска на данную глубину. Глубина до 20 м устанавливается водолазом с незначительными функциональными нарушениями, практически не препятствующими выполнению водолазных работ на средних глубинах, а глубина 12 м - в порядке индивидуальной оценки, со стажем опыта работы, имеющим возрастные изменения, без стойких функциональных нарушений. В отдельных случаях для сохранения опытных водолазных кадров комиссии допускается устанавливать глубину погружения до 6 м для руководства работами или обучения водолазов без права личного участия в работах, связанных со значительными физическими нагрузками;
5) водолазы, признанные временно негодными к подводным спускам и работам, подлежат повторному освидетельствованию после проведенного амбулаторного или стационарного лечения (обследования) в указанный медицинской комиссией срок;
6) результаты медицинского освидетельствования и заключение медицинской комиссии заносятся в личную медицинскую книжку водолаза и в личную книжку водолаза, заверяют подписью председателя комиссии и скрепляют печатью учреждения, проводившего медицинское освидетельствование.
Водолазы, не имеющие по той или иной причине документальной записи об установленной на данный год предельной глубине погружения, к спускам под воду не допускаются до прохождения очередного (внеочередного) медицинского освидетельствования.
Глава 32. Допуск водолазов к спускам после болезни или длительного перерыва в работе
158. Контроль за состоянием здоровья водолазов и допуск их к водолазным спускам после перенесенного заболевания осуществляется специалистами органов здравоохранения, обеспечивающими медицинское обслуживание водолазных спусков и работ в организации:
1) при решении вопроса о допуске водолазов к выполнению работ под водой после перенесенного заболевания, с целью обеспечения условий для полного восстановления сил и здоровья, устанавливаются ориентировочные сроки противопоказаний к спускам под воду после выздоровления:
ангина (катаральная, фолликулярная, лакунарнаядней;
ангина флегмонозная - 24 дня;
острое респираторное заболевание - от 6 до 16 дней;
острый катаральный отит (евстахеитдней;
острый гнойный отит - 24 дня;
острые заболевания придаточных пазух носа - 18 дней;
грипп - от 12 до 38 дней;
воспаление легких - 30 дней;
инфекционный гепатит - от 3 до 6 месяцев;
аппендэктомия (без осложненийдней;
тонзиллектомия (без осложненийдней.
После перенесенных профессиональных заболеваний:
тяжелое отравление углекислым газом - не менее 7 дней;
судорожной формы отравления кислородом или острого кислородного голодания не менее 7 дней;
декомпрессионная болезнь в легкой и средней форме тяжести без остаточных явлений - не менее 7 дней;
декомпрессионная болезнь в тяжелой форме - не менее 14 дней;
декомпресоионная болезнь в форме маньеровского синдрома - не менее 30-45 дней;
2) водолазы, перенесшие профессиональные заболевания в тяжелой форме или имеющие после истечения рассмотренных выше сроков какие-либо остаточные явления, допускаются к спускам под воду только на основании решения медицинской комиссии.
После баротравмы легких, независимо от клинической тяжести ее проявления, допуск к спускам осуществляется медицинской комиссией;
3) после перерыва в водолазных спусках продолжительностью до 30 суток, не связанного с заболеванием водолазов, во всем диапазоне глубин до 45 м им допускаются спуски на достигнутую ранее глубину;
4) при перерывах в спусках от 30 до 60 суток спуск в диапазоне от 20 до 45 м на достигнутую ранее глубину допускается после двух-трех тренировочных спусков с кратковременным (до 10 минут) пребыванием водолаза на глубине без выполнения водолазных работ.
При перерывах в работе свыше 60 суток и спусках на глубины 20-45 м тренировочные спуски допускается проводить на глубину, не превышающую 2/3 от требуемой глубины погружения;
5) после перерывов в водолазных спусках на глубины свыше 45 м продолжительностью 30 суток и более водолазы проводят тренировочные спуски в декомпрессионной камере под давлением до 0,8 МПа (8 кгс/кв. см). Без проведения тренировочных спусков к работе на этих глубинах водолазы не допускаются.
Глава 33. Санитарно-гигиенические требования к организации водолазных спусков и работ
159. Санитарно-гигиенический контроль за состоянием водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков и работ при выполнении этих работ предусматривает предупредительный и текущий санитарный контроль:
1) предупредительный санитарный контроль включает в себя санитарно-экспертную и научно-исследовательскую работу, направленную на проведение гигиенической оценки новых видов водолазной техники, на разработку нормативов, рекомендаций по ее эксплуатации и проведению текущего санитарного контроля.
Предупредительный санитарный контроль осуществляется органами здравоохранения, в связи с чем, организации, проектирующие новые типы водолазной техники, в установленном порядке согласовывают техническую документацию (техническое задание, технический проект и рабочие чертежи) с органами здравоохранения;
2) текущий санитарный контроль осуществляется медицинскими специалистами, осуществляющими медицинское обеспечение водолазных спусков и в организации. Выполнение санитарно-гигиенических требований обеспечивается организацией, лицами, обеспечивающими производство водолазных спусков, водолазными специалистами, старшинами (бригадирами) водолазных станций.
Текущий санитарный контроль осуществляется:
за местом проведения водолазных работ;
за состоянием водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков;
за своевременностью прохождения водолазами ежегодного медицинского
освидетельствования и соответствием фактической глубины работы водолаза разрешенной глубине погружения;
3) санитарно-гигиеническая обработка водолазного снаряжения и средств обеспечения спусков заключается в очистке их от загрязнений и дезинфекции в целях предупреждения инфекционных и кожных заболеваний водолазов;
4) контроль за своевременностью прохождения водолазами ежегодных медицинских переосвидетельствований и соответствием фактической и разрешенной глубин работы водолазов проводится путем просмотра журнала водолазных работ и личных водолазных книжек. В случае отсутствия в водолазной книжке заключения о пройденном переосвидетельствовании или при превышении разрешенной глубины работы водолаза под водой медицинский работник или старшина (бригадир) водолазной станции отстраняет водолаза от работы;
5) при проведении инспекторских осмотров на водолазных станциях составляется акт санитарного обследования, подписанный водолазным врачом, водолазным специалистом и старшиной (бригадиром) водолазной станции. В этом акте отражается состояние водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков, подлежащих текущему санитарному контролю, рекомендации по устранению обнаруженных недостатков и сроки их устранения.
Раздел 6. Содержание водолазного снаряжения, уход за ним и дезинфекция
Глава 34. Размещение и хранение водолазного снаряжения и средств обеспечения спусков и работ
160. Водолазное снаряжение и средства обеспечения водолазных спусков и работ, находящиеся на водолазной станции комплектные, исправные и готовы к использованию для спуска водолазов в любой момент (приложение 14).
Для обеспечения исправности водолазного снаряжения и средств обеспечения спусков выполняются требования нормативно-технической документации по их размещению и содержанию. Хранить водолазное снаряжение и средства обеспечения водолазных спусков и работ под открытым небом не допускается:
1) водолазное снаряжение на водолазных ботах и судах-спасателях содержится в помещении водолазного поста, расположенном вблизи места спуска водолазов. Помещение имеет сухой, удобный выход на палубу, отапливаемое, позволяющее размещать в нем все водолазное снаряжение и инструменты, необходимые для ведения водолазных работ, пригодное для одевания готовящихся к спуску водолазов.
На водолазных ботах часть водолазного снаряжения (шланги, шлемы, сигнальные и спусковые концы, грузы и галоши) допускается хранить зачехленной на палубе у места спуска водолазов.
На судах, где нет штатных водолазов и в помещениях водолазного поста для хранения имущества водолазных станций оборудуется водолазная кладовая, отвечающая требованиям хранения водолазного имущества;
2) при спусках водолазов с берега, со льда, с причальной стенки в подобных случаях для размещения водолазного имущества и обслуживающего персонала сооружается помещение. Помещение сухое, отапливаемое, позволяющее размещать в нем все водолазное снаряжение и инструменты, быть пригодным для одевания готовящихся к спуску водолазов. Там, где это нецелесообразно, устанавливается передвижная водолазная будка. На водолазных станциях, где нет возможности оборудовать закрытое помещение, водолазное имущество размещается в рундуках, ящиках, непромокаемых мешках или сумках;
3) при водолазных спусках на полигонах учебных школ и отрядов, в лабораториях научно-исследовательских учреждений, учебных заведений, на учебно-тренировочных станциях и в аналогичных организациях количество помещений, выделяемых для водолазных нужд, и их размеры соответствуют количеству типам водолазного снаряжения, требованиями по размещению и хранению водолазного имущества;
4) при установке баллонов системы воздухоснабжения для обеспечения водолазных спусков и работ предусматривается:
положение баллонов, позволяющее полностью удалять скопившуюся в них жидкость;
жесткое крепление, исключающее смещение баллонов при эксплуатации;
размещение баллонов на расстоянии не менее 1 м от источников тепла (паропроводов, отопительных приборов и т. п.), исключающее повышение давления газов в баллонах от нагрева;
возможность щелочения в период эксплуатации без демонтажа баллонов;
возможность наружного осмотра баллонов, а для стационарно установленных баллонов - проведение испытаний в период эксплуатации без их демонтажа;
баллоны с воздухом размещаются вблизи мест установки оборудования, обеспечивающего водолазные спуски (помещение водолазного поста, декомпрессионной камеры и тому подобное), или в отдельных помещениях.
Баллоны с воздухом не допускается размещать:
в помещениях общего назначения, жилых, в помещениях медицинского назначения;
в помещениях, где хранятся взрывчатые вещества, а также горючие жидкости;
на открытых площадках (палубах), в местах, не защищенных от воздействия лучистой энергии;
6) прокладывать трубопроводы воздухоснабжения под настилами машинных отделений, в жилых и общественных помещениях, над койками и местами постоянного нахождения людей не допускается;
7) декомпрессионные камеры на водолазных судах, береговых базах и в учебных заведениях устанавливать в закрытом, изолированном помещении.
Размещение декомпрессионной камеры обеспечивает свободный доступ к наружным поверхностям камеры и контрольно-предохранительным устройствам при монтаже, ремонте, эксплуатации и техническом обслуживании. При этом предусматривается:
площадка перед входным люком камеры размером не менее 600х2000 мм для удобной транспортировки пострадавшего водолаза в камеру на носилках;
свободная высота прохода вокруг камеры не менее 1000 мм;
ширина прохода между тыльными сторонами, пультом управления камеры и стенками (переборками) помещения не менее 800 мм для камер, устанавливаемых на берегу, и не менее 600 мм для камер, устанавливаемых на судах и других транспортных средствах;
8) размещать декомпрессионные камеры в одном помещении с оборудованием и имуществом, не предназначенными для обслуживания процесса декомпрессии водолазов, не допускается. В случае выполнения сезонных работ в летний период времени или в климатических районах с соответствующими условиями допускается производить размещение декомпрессионных камер на открытом воздухе. При этом декомпрессионная камера защищена от прямого воздействия солнечной радиации, атмосферных осадков, пыли и подобных явлений с помощью тентов, навесов, систем орошения корпуса камеры и других средств защиты.
Декомпрессионные камеры, расположенные на открытых площадках (палубах), в условиях пониженной температуры имеют теплоизоляционное покрытие;
9) склады, где хранится водолазное имущество чистые, просторные, проветриваемые. Температура в складах поддерживается в пределах от 5 до 30º С, а влажность воздуха - в пределах 50-60 %;
10) инструмент, запасные части и мелкие детали снаряжения размещаются на стеллажах. Детали, подвергающиеся коррозии, завернуты в промасленную ветошь или в непромокаемую бумагу;
11) предметы водолазного снаряжения и средства обеспечения водолазных спусков, бывшие в употреблении, хранятся на складах отдельно от новых.
Хранить водолазное снаряжение и оборудование в одном помещении с материалами, не относящимися к имуществу водолазных станций вместе с горюче-смазочными материалами, не допускается.
Водолазное снаряжение и средства обеспечения спусков, не находящиеся в эксплуатации хранятся на складах.
Резиновые части снаряжения во всех случаях размещения и хранения укрыты от воздействия солнечных лучей и горюче-смазочных материалов, а при нахождении в помещениях располагаются не ближе 2 м от отопительных приборов;
12) регенеративное водолазное снаряжение хранится незаряженным в штатных сумках или ящиках, а находящееся в эксплуатации, как правило, следует заряжать до рабочего давления сразу после использования. Кислород, воздух и химический поглотитель, используемые для зарядки дыхательных аппаратов имеют паспортные данные или результаты анализов, удостоверяющие их пригодность для использования в дыхательных аппаратах.
Регенеративное водолазное снаряжение при хранении на складе укладывается в вертикальном положении на стеллажи на расстоянии не менее 0,75 м от наружной (капитальной) стены и не менее 2 м от отопительных приборов. Стенки ячеек воздухопроницаемые.
Химический поглотитель высыпан из коробки, которая затем промывается и просушивается;
13) в легководолазном снаряжении с открытой схемой дыхания или шлангового типа в регенеративном снаряжении, находящемся на водолазных станциях в составе второго комплекта снаряжения (как страхующего) или в декомпрессионных камерах и предназначенном для лечебных целей и постоянно не эксплуатирующемся систематически проверяется наличие воздуха (кислорода) в баллонах и определяется давление. При длительном перерыве в работе производить экспресс-анализ качества сжатого воздуха, находящегося в баллонах аппаратов. Анализ химического поглотителя, находящегося в коробках регенеративных дыхательных аппаратов, проводить один раз в месяц.
Пригодным к употреблению считается химический поглотитель, содержание углекислого газа в котором не превышает 20 л/кг.
Глава 35. Уход за водолазным снаряжением и средствами обеспечения спусков и работ
161. Водолазное снаряжение и оборудование после производства водолазных спусков и работ под водой обслуживается, приводится в рабочее состояние и хранится в собранном виде на отведенных для этого местах:
1) водолазные рубахи, гидрокомбинезоны и гидрокостюмы после спусков хорошо промыты пресной водой, просушены снаружи и изнутри и развешены на вешалках. Травяще-предохранительные клапаны водолазных рубах снимаются, просушиваются и хранятся отдельно;
2) водолазные шлемы после спусков обмываются пресной водой, протираются сухой ветошью и укладываются в собранном виде на штатные места.
Наружную поверхность шлема допускается чистить, применяя мазь или жидкость для чистки металлических предметов. Чистить шлем наждачной бумагой, толченым кирпичом или другими подобными средствами не допускается;
3) после окончания спусков водолазные шланги очищены от грязи, обмыты чистой водой, продуты воздухом, просушены, уложены в бухту диаметром не менее 1 м на деревянных решетках, в металлических корзинках или на вьюшках и зачехлены;
4) легководолазное снаряжение с открытой схемой дыхания или шлангового типа после окончания водолазных спусков обмыть чистой пресной водой, удалить с него ил и масляные пятна.
В дыхательном автомате водолазного дыхательного аппарата вскрыть внутреннюю полость, промыть ее пресной водой, просушить и собрать;
5) металлические части снаряжения (грузы, галоши, ножи) после спуска очищаются от загрязнения, промываются и укладываются на свои штатные места. Кожаные изделия и детали после просушки смазать техническим вазелином;
6) спусковые, ходовые и сигнальные концы после спусков просушены, свернуты в бухты или намотаны на вьюшки и зачехлены;
7) водолазная теплоизоляционная одежда (комплекты шерстяного водолазного белья, меховые носки, чулки и тому подобное) после спуска просушивается. Ее хранить в рундуках или шкафах помещения водолазного поста;
8) водолазные телефонные станции после окончания спусков отключаются от источников питания, а на штепселя розеток навернуты глухие крышки.
Телефонный кабель вместе с водолазными шлангами или кабель-сигнал просушивается, сворачивается в бухту и накрывается чехлом. Вспомогательные кабели и шнуры убираются в ящик. При длительном хранении телефон и микрофон вынимаются из водолазного шлема и укладываются в ящик вместе с телефонным имуществом;
9) водолазные помпы после использования протереть, а их металлические неокрашенные части слегка смазать техническим вазелином. Хранить водолазные помпы под парусиновыми чехлами;
10) использованный при выполнении водолазных работ инструмент протереть ветошью, просушить, смазать и убрать на штатные места. Оборудование спускоподъемных устройств приводится в исходное положение и раскрепляется по-походному согласно судовому расписанию;
11) разборка, консервация и хранение водолазного снаряжения и средств
обеспечения спусков производится в соответствии с требованиями нормативно-технической документации по каждому виду снаряжения.
Состояние находящегося на хранении снаряжения и оборудования проверяется один раз в 3 месяца водолазным специалистом или лицом, его замещающим.
Водолазное снаряжение и средства обеспечения водолазных спусков подвергаются ремонту (приложение 12).
Глава 36. Дезинфекция водолазного снаряжения и средств обеспечения спусков и работ
162. Дезинфекция водолазного снаряжения и средств обеспечения спусков и работ проводится:
при получении со складов;
после ежегодной полной проверки;
при загрязнении в процессе эксплуатации;
при появлении инфекционных или кожных заболеваний у водолазов, пользовавшихся снаряжением;
перед каждым спуском под воду при использовании одного и того же снаряжения различными лицами;
перед сдачей на склады для длительного хранения;
1) части снаряжения, подлежащие дезинфекции, очищают и обмывают кипяченой охлажденной до 40-50º С водой и насухо протирают чистой ветошью. Для лучшей очистки используется мыльная вода.
Дезинфекция водолазного снаряжения и средств обеспечения спусков производится по установленным нормам (приложение градусным этиловым спиртом-ректификатом из пищевого сырья. Допускается использовать для дезинфекции другие дезинфицирующие вещества (спирт-сырец, денатурат и другие).
Дезинфекция частей снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков производится заливкой установленного нормами расхода количества спирта в дыхательные автоматы, шланги, дыхательные мешки и трубки или протиранием шлемов, масок, полумасок, загубников, фланцев и подворотников рубах, клапанных и мундштучных коробок тампонами, смоченными в спирте.
Составные части снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков и работ, дезинфицируемые заливкой спиртом, после дезинфекции продуты воздухом, а дезинфицируемые протиранием - протерты чистыми и сухими тампонами.
После дезинфекции на частях и деталях убирается обрывка ветоши или марли.
Применять гигроскопическую вату для изготовления тампонов при дезинфекции снаряжения не допускается;
для очистки внутренней поверхности водолазной рубахи и гидрокомбинезона (гидрокостюма) от загрязнения их следует вывернуть, обмыть мыльной, а затем чистой пресной водой и просушить.
После погружений в воду, загрязненную хозяйственно-бытовыми стоками, водолазную рубаху обмыть чистой водой с мылом, затем протереть 0,5- процентным раствором хлорной извести и снова обмыть чистой водой;
|
Из за большого объема эта статья размещена на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 |



