Цель обучения реализуется в единстве взаимосвязанных компонентов: воспитательного, образовательного, развивающего и практического.
Основные задачи:
· Умение объясняться (устно и письменно) в типичных ситуациях.
· Умение воспринимать на слух и зрительно аутентичные художественные тексты и понимать их.
· Умение соотносить задачи общения с социокультурным контекстом, что предполагает усвоение учащимися некоторых поведенческих характеристик и овладение определенным объемом страноведческих знаний.
Содержание обучения второму иностранному языку составляют:
•языковой материал (фонетический, лексический, грамматический) и способы его употребления в различных сферах общения;
•тематика, проблемы и ситуации в различных сферах общения;
•речевые умения, характеризующие уровень практического владения иностранным языком;
•знания о национально-культурных особенностях и реалиях страны изучаемого языка;
•общеучебные и компенсаторные умения.
Отбор содержания проводится с учетом необходимости и достаточности содержания для достижения поставленной цели обучения, с учетом возрастных особенностей учащихся подросткового возраста, сферой их интересов, с учетом возможностей; учащихся усвоить отобранный материал, а также в соотнесении с опытом изучения первого иностранного языка.
При овладении различными видами речевой деятельности на французском языке, изучаемом в качестве второго, учащимся должны быть обеспечены условия регулярной практики в говорении.
•отработка и развитие навыков произношения и интонации;
•передача информации, новой для слушателя;
•описание одного из предметов
•сравнение различных объектов и явлений;
•выражение радости, похожести, отличия;
•развитие и защита собственных идей и представлений используя проектную методику;
•поиск и сообщение определенной информации;
•ролевая игра;
•стратегия диалога (начало, поддержание);
•обсуждение собственного опыта, интересов;
•участие в обсуждении постоянно возрастающего круга вопросов и проблем;
•выбор языковых средств по условиям диалогического контекста;
•подведение краткого итога услышанных или прочитанных текстом;
• выражение уверенности и волеизъявления;
• использование услышанного или прочитанного в качестве стимула к говорению.
В письме:
•написание фраз, предложений, коротких текстов;
•передача информации, неизвестной адресату;
•описание повседневных событий;
•выражение собственных мыслей и чувств; обоснование своего мнения;
•описание своих интересов, увлечений и сравнение их с другими;
•запрашивание информации, объяснений и разъяснений;
•составление вопросов и ответов (в письменной форме);
•составление плана текста;
•составление вопросов интервью;
•создание письменных текстов различного характера (объявлений, рассказов, писем, различных документов), в частности для других учащихся;
•переадресовка письменного материала (изменение его стиля в зависимости от адресата);
• резюмирование текстов различного характера;
•использование услышанного или прочитанного для создания собственных текстов;
•предъявление информации в различных формах: тексты, таблицы, графики, диаграммы и т. д.
В аудировании:
•внимательное прослушивание материалов;
•выполнение четких указаний и инструкций;
• определение значения звучащей речи с помощью визуальных и других невербальных опор;
• использование контекста звучащей речи для определения ее значения;
• прослушивание «в целях выделения (нахождения) определенной информации;
• реагирование на различные типы звучащей речи (песни, стихи, пьесы, сообщения, инструкции, диалоги, беседы, рассказы;
В чтении:
• следовать четким указаниям и инструкциям;
• интерпретировать значение прочитанного
• просматривать тексты для нахождения определенной информации;
• читать для удовлетворения собственных интересов и потребностей;
• читать и выполнять сравнительный анализ;
• читать и отвечать на вопросы, выполнять предтекстовые упражнения;
• читать и составлять вопросы к текстам;
• работать с текстами различного объема и жанра (художественные тексты, статьи из детской прессы, социологический опрос – анкета, интервью, страничка из журнала мод, рекламный текст, игра-викторина и т. д.).
В целях развития общелингвистических умений и навыков учащиеся должны иметь возможность, изучая и применяя иностранный язык:
•учить (и рассказывать) наизусть небольшие тексты (стихи, песни, загадки, скороговорки и т. д.);
•изучать правила соотношения звучащей и письменной речи;
•осознавать язык как систему;
•использовать лингвистические знания для раскрытия значения текстов и развития собственных иноязычных умений;
•приобретать навыки межъязыковой интерпретации.
Для развития социокультурного сознания учащихся им должна быть предоставлена возможность:
•встречаться с носителями изучаемого языка;
•работать с аутентичными материалами из стран изучаемого языка;
•изучать и обсуждать сходства и различия между культурами России и стран изучаемого языка;
•изучать традиции и учиться применять правила речевого и социального этикета стран изучаемого языка;
•исследовать с последующим обсуждением различные аспекты языка и культуры страны изучаемого языка.
Общеучебные и компенсаторные умения
В процессе обучения французскому языку учащихся должны быть сформированы заново или развиты общеучебные и компенсаторные умения, являющиеся неотъемлемой частью содержания обучения.
Общеучебные умения помогают регулировать собственное понимание важности обучения и планировать учебный процесс, выделять основную и второстепенную информацию, формулировать выводы, овладеть способами и приемами самостоятельного приобретения знаний из различных источников, оценивать и концентрироваться на достижениях, формируют у школьников способность работать в различных режимах, пользоваться техническими средствами обучения, объективно и правильно оценивать себя и своих товарищей.
Компенсаторные умения - это умения, которые нацеливают учащихся на преодоление трудностей для продолжения общения; знание правил общения и умение использовать их на практике, вступать, поддерживать и завершать общение, выбирать тему для общения, стиль общения в зависимости от ситуации и своей роли в ней, использовать жесты и мимику, соответствующие ситуации общения.
Приложение
Unité 5. Проверочная работа
I. Lisez le texte.
Biographie du groupe Complexe
Le groupe Complexe est composé de trois personnes: Benoît est né le 3 juin 1981, les deux autres chanteurs sont Samir et Arnaud qui ont 21 ans. Ils se sont rencontrés au collège. Benoît chantait dans un groupe du quartier et Samir jouait de la guitare. Ils ont formé leur premier groupe en 1998 avec d'autres amis, mais ils ont décidé de continuer tous les trois avec Complexe. Les débuts étaient difficiles: ils jouaient dans de petits cafés et pour des amis. L'année dernière, ils ont participé à la Fête de la Musique â Paris: il y avait beaucoup de monde qui dansait et chantait avec eux. Ce soir-là, un producteur les a vus et leur a proposé de faire la première partie des concerts de K-Rhyme, le célèbre groupe de rap lyonnais. Ils étaient très contents mais ils avaient peur pour leur premier concert! Les choses se sont très bien passées: le producteur leur a demandé de faire une chanson, puis un CD. 100 000 personnes l'ont acheté. Aujourd'hui, ils sont en concert dans toute la France et bientôt on pourra les voir en Europe.
1.Répondez aux questions.
1.À quel âge ils se sont rencontrés?
2.Qui ne faisait pas de musique?
3.Est-ce que Benoît chantait dans un groupe célèbre?
4.Est-ce qu'ils ont créé Complexe en 1998?
2.Vrai (V) ou faux (F)? Justifiez quand c'est faux.
1.Samir a 21 ans. ……………………………………………………………………..
2. Il y avait plus de trois personnes dans leur premier groupe. ……………………..…
3. Ils ont rapidement eu du succès quand ils ont commencé. …………………...........
4. Ils sont connus depuis un ans. …………………………………………………..….
5. À la fête de la Musique, ils ont joué avec K-Rhyme. ………………………………..
6. Maintenent, ils font des concerts en Europe. …………………………………………
II. Connaissez-vous ces cinq chanteurs francophones?
1. Observez leurs photos et leurs fiches. Ecoutez la présentation de ces chanteurs et comnlétez leurs fiches.
![]() |
Date de naissance:..... | Profession: auteur..... | |
Lieu de naissance: Dimbokro | Langue(e) chantée(s)....................................... Dioula | |
Nationalité:.............. | Style musicale:............ | |
![]() |
Date de naissance:..... | Profession:positeur | |
Lieu de naissance: Münchenbuchsee | Langue(e) chantée(s)... | |
Nationalité:.............. | Style musicale: variétés |
| Date de naissance:..... | Profession: auteur |
compositeur | ||
Lieu de naissance: Portneuf | Langue(e) chantée(s)... | |
Nationalité:.............. | Style musicale:............ |
| Date de naissance:.... | Profession: auteur, chanteur, compositeur |
Lieu de naissance:...... | Langue(e) chantée(s)... | |
Nationalité:.............. | Style musicale: raï |
| Date de naissance:..... | Profession: auteur, chanteur, compositeur |
Lieu de naissance:.... | Langue(e) chantée(s) | |
Nationalité:................ | Style musicale:......... |
2. Transcription de l'enregistrement (текст аудиозаписи).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |








