Koje je boje ovaj automobil?–Ovaj automobil je plave boje.
Koje je boje ova vaza?–Ova vaza je žute boje.
Koje je boje ovo jezero?–Ovo jezero je zelene boje.
Koje je boje ova jabuka?–Ova jabuka je crvene boje.
Koje je boje ova banana?–Ova banana je žute boje.
Koje je boje ova ptica?–Ova ptica je ljubičaste boje.
Koje je boje ova putovnica?–Ova putovnica je crvene boje.
Koje je boje ova čokolada?–Ova čokolada je crne boje.
Koje je boje ovaj cvijet?–Ovaj cvijet je bijele boje.
Koje je boje ovaj stol?–Ovaj stol je smeđe boje.
Koje je boje ovaj tepih?–Ovaj tepih je žute boje.
Koje je boje ovaj pulover?–Ovaj pulover je sive boje.
Koje je boje ovaj zid?–Ovaj zid je zelene boje.
Koje je boje ovo more?–Ovo more je plave boje.
Koje je boje ovo brdo?–Ovo brdo je crne boje.
Koje je boje ovo vino?–Ovo vino je crvene boje.
Вопросы – ответы
Što je zeleno? Zelena je trava u vrtu (в саду) ispred kuće.
A što je plavo? Plavo je more. Jadransko more.
A nebo? I ono je plavo.
Crven, bijeli, plavi... Što je to? To su boje hrvatske zastave.
Sunce je žuto i crveno. A kakva je duga?
Muški rod | Ženski rod | Srednji rod |
žut | žuta | žuto |
crven | crvena | crveno |
zelen | zelena | zeleno |
plav | plava | plavo |
smeđ | smeđa | smeđe (!!!) |
bijel | bijela | bijelo |
ljubičast | ljubičasta | ljubičasto |
crn | crna | crno |
siv | siva | sivo |
TRG
U sredini trga je Hrvatsko narodno kazalište. Ispred kazališta je skulptura Zdenac života (колодец жизни), Ivana Meštrovića. Lijevo od kazališta je Muzej za umjetnost (искусство) i obrt (ремесло), a desno je Kazališna kavana. Oko kazališta je park. U parku ima puno cvijeća.
Crvenkapica (Красная шапочка)
Ova djevojčica se zove Crvenkapica, zato što ima crvenu kapicu. Nema crveni kaputić, nema crvene čizmice, ali ima crvenu kapicu. Sada Crvenkapica je u sobi. U sobi je također sivi vuk. On je u postelji.
Rečenice i izrazi
1. Stolac je pokraj police za knjige.
2. Zašto želiš žutu košulju? (рубашку?)
3. Riječka luka (порт) je u Rijeci.
4. Strma cesta (крутая дорога) za Sljeme.

Riječka luka u Rijeci

Strma cesta za Sljeme
Genitiv imenica (Род. п. существительных)
1. Naša dnevna soba je pokraj kupaonice.
2. Stolci su oko stola.
3. Ivo je ispred Marije.
4. Slika je iznad stola.
5. Hladnjak je pokraj štednjaka.
6. John je iz Chicaga.
7. Radio je blizu gramofona.
8. Studenti su iza profesora.
9. Antun Vidović je iz Zagreba.
10. Moja bilježnica je ispod knjige.
11. John sjedi pokraj Toma.
12. Cigarete su pokraj čaše (бокала).
13. Frank je kod prijatelja (у товарища).
14. Kuća je iza škole.
15. Skulptura Zdenac života je ispred kazališta.
16. Muzej za umjetnost i obrt je lijevo od kazališta.
17. Kazališna kavana je desno od kazališta.
18. Park je oko trga.
19. Škola je na lijevoj strani ulice.
Moja soba
Moja soba je malena. Tamo su dva udobna kreveta. Između njih je smeđa komoda. Na komodi je radio. Na desnom krevetu je bijel jastuk i nova knjiga. Na lijevom krevetu je igračka. Na zidu je lijepa slika. Na slici je more, na moru je lađa. Ispred kreveta je stol. Na stolu je kompjutor. Oko stola je stolac.

Izraz
Sjediti između dvije stolice. – Сидеть на двух стульях.
Sat 4.
Volim –ne volim (Люблю –не люблю)
Ja volim čitati. A ti? Voliš li čitati? Ne, ne volim čitati.
Ja volim kuhati. A ti? Voliš li kuhati? Ne, ne volim kuhati.
Ja volim jesti. A ti? Voliš li jesti? Ne, ne volim jesti.
Ja volim spavati. Voliš li ti spavati? Ne, ne volim spavati.
Ja volim pjevati. Voliš li ti pjevati? Ne, ne volim pjevati.
Ja volim putovati. Voliš li ti putovati? Ne, ne volim.
Ja volim plesati. Voliš li ti plesati? Ne, ne volim plesati.
Volim sport. Da li također volite sport? Da, ja sam sportaš. Oni vole ovaj film. Da li one također vole ovaj film? Da, vole
Volimo književnost. A vi? Da li volite književnost?
Ona voli glazbu. A on? Da li on voli muziku?
Volim hranu (пищу). Volim kazalište (театр) i ples (танцы).
Prezent glagola VOLJETI
лицо | ед. ч. | мн. ч. |
1 | volim | volimo |
2 | voliš | volite |
3 | voli | vole |
Отрицание: Ne volim, ne voliš, ne voli, ne volimo, ne volite, ne vole.
Koliko ljudi, toliko ukusa. Što kto voli.
1. Francuzi vole vino i sir.
2. Talijani vole nogomet, vole jesti i vole razgovarati o hrani
3. Nijemci vole pivo.
4. Amerikanci vole kolu.
5. Engezi vole čaj.
*****si vole mesna jela i kvas.
7. Švicarci vole putovati željeznicom.
8. Bugari vole palačinke.
9. Što vole Korejci?
10. Što vole Japanci?
Tekst 4.1.
Zovem se Dunja.
Volim prirodu: cvijeće, rijeke, planine (горы свыше 500 м), more. Ne volim grad: tramvaje, gužvu (толпу). Jako volim čitati dobre knjige i slušati glazbu. Ponekad volim ići s prijateljima u restoran i jesti dobru hranu. Nisam sportski tip, ali volim skijanje i tenis. Ne podnosim (не выношу) nogomet. Imam stan u Zagrebu, novi auto, zanimljiv posao. Obožavam životinje. Imam psa, dalmatinera. Ovaj zgodni mladić zove se Davor. Volim Davora.
A voli li on mene?
***
Što ima Dunja? Dunja ima novi stan, novi auto, zanimljiv posao i psa.
Ona voli prirodu, životinje, psa, skijanje i tenis. Voli također čitati knjige i slušati glazbu. Voli mladića Davora.
Ona ne voli grad, tramvaje, gužvu, nogomet.
***
Ovaj dalmatiner se zove Pupo.
Pupo voli Dunju, hranu, Donu, šetati, jesti i spavati.
Dalmatiner ne voli mladića Davora, vodu, psa Rexa, mačke.
Imati ili nemati?
Prezent glagola IMATI i NEMATI
+
лицо | ед. ч. | мн. ч. |
1 | imam | imamo |
2 | imaš | imate |
3 | ima | imaju |
-
лицо | ед. ч. | мн. ч. |
1 | nemam | nemamo |
2 | nemaš | nemate |
3 | nema | nemaju |
GLAGOLI jesti, plesati
лицо | ед. ч. | мн. ч. |
1 | jedem, plešem | jedemo, plešemo |
2 | jedeš, plešeš | jedete, plešete |
3 | jede, pleše | jedu, plešu |
***
Ja volim čitati i učiti. Volim glazbu, film, more.
Ne podnosim kuhati, pjevati. Ne volim vino i pivo.
DEBELJKO i MRŠAVKO
Debeljko voli dobru hranu, tortu, čokoladu, voli također piti vino i pivo. Debeljko ne voli odjeću, dijetu, ogledalo, gimnastiku i jogging.
Mršavko voli odjeću, dijetu, jogurt, ogledalo, gimnastiku i jogging. Mršavko ne voli tortu, čokoladu, vino i pivo.
ODRASLI i DJECA
Odrasli vole dobru hranu, piti vino i pivo.
Djeca vole jogurt, tortu, čokoladu.
debeljko – толстяк, mršavko – худой человек, odrasli – взрослые, djeca – дети, odjeća – одежда, torta – торт,
* * *
Domaćica voli gledati televiziju, posebno (особенно) sapunice (сериалы).
Sportaš voli trčati (бегать) i trenirati (тренироваться).
Profesor voli čitati dobre knjige ili novine.
Student voli ići u kino, učiti itd.
Političar voli govoriti na televiziji.
Pjevačica voli pjevati pjesme.
Manekenka voli putovati, a također voli i lijepe haljine (платья).
Lijen čovjek ne voli učiti, ali voli spavati.
Lijen čovjek ne voli raditi, ali voli jesti.
Siromašan (бедный) čovjek ne voli putovati i kupovati zato što nema novca. Siromaštvo zaista nije romantično.
Bogat čovjek voli plesati, pjevati, jesti, piti, šetati.
Kako mislite, što voli i ne voli mlad čovjek i star čovjek?
novac (деньги), kazalište, škola, televizija, priroda, grad, selo, kino, alkohol
čitati, putovati (путешествовать), plesati (танцевать), jesti, šetati (гулять), raditi (работать), kupovati, piti, razgovarati, ljubiti se (целоваться)
Tko je gdje?
Pofesor je u školi. Liječnik je u bolnici. Odvjetnik (адвокат) je na sudu. Sekretarica je u uredu. Student je na fakultetu. Mehaničar je u radionici (в мастерской).
Upitnik (вопросник)
1. Volite li kavu? Da, ali još više volim čaj.
2. Imaš li automobil? Nemam, ali imam bicikl.
3. Gdje radi Dunja Jukić? Dunja Jukić radi u bolnici.
4. Gdje imate stan? Imam stan u ulici Augusta Šenoe, broj 15.
5. Imate li kuću ili vikendicu? Imam kuću na moru, ali nemam vikendicu.
6. Volite li dobru hranu? Volim svakako dobru hranu, ali ne volim kuhati.
7. Volite li Hrvatsku? Volimo Hrvatsku.
8. Gdje si rođen i gdje živiš? Rođen sam u Osijeku, a živim u Zagrebu.
Razgovor 4.1.
- Vi živite u Zagrebu?
- Ne, u Čakovcu.
- Gdje radite?
- U školi.
- Volite li čokoladu?
- Naravno volim.
- Da li imaš kuću na moru?
- Na moju veliku žalost nemam.
- Imate li mačku?
- Ne, nemam mačku, ali imam psa.
- Ovo je tvoj dečko?
- Da, to je Davor
Tekst 4.2.
Zovem se Anja. Imam 19 godina. Studentica sam francuskog i taljanskog jezika. Živim u Zagrebu, ali rođena sam u Karlovcu.
Volim sport, muziku i strane jezike. Imam dečka. On radi na fakultetu.
Tekst 4.3.
Zovem se Višnja. Imam 25 godina. Učiteljica sam engleskog jezika. Radim u školi. Živim u Zagrebu, ali rođena sam u Karlovcu.
Volim glazbu i strane jezike. Nemam dečka. Ali to je druga priča.
Tekst 4.4.
Zovem se Igor. Imam 20 godina. Živim u ulici grada Gospića broj devetnaest. Moj broj telefona je . Volim broj sedam. Ne volim broj trinaest. Imam prijateljicu. Ona ima sedamnaest godina.
Gordan Jandroković
Ministar vanjskih poslova i europskih integracija Republike Hrvatskoj se zove Gordan Jandroković. Ima 42 godine (1967). Rođen je u Bjelovaru. Živi i radi u Zagrebu. On je oženjen, otac troje djece. Govori engleski aktivno, talijanski pasivno. Voli nogomet, tenis, čitanje.
Razgovor 4.2.
- Dunja, bog! Pa gdje si ti?
- Višnja, bog! Kakvo ugodno iznenađenje!
- Više nemaš vremena za staru prijateljicu.
- Oprosti, ali puno radim. Stalno sam umorna.
- Gdje sada stanuješ?
- Imam stan na Jarunu.
- Divno. Živiš sama?
- Za sada. A ti?
- Ja radim u školi. Poučavam engleski.
- Imaš li dečka?
- Nemam, ali to je duga priča.
- Idemo na kavu?
Zbrajanje (сложение) i odbijanje (вычитание)
jedan i jedan je dva.
četiri i šest je deset.
pet i sedam je dvanaest.
dvadeset manje šest je četrnaest.
petnaest manje dva je trinaest.
osamnaest manje osam je deset.
Pitajte
Pitajte svog sugovornika što voli i ne voli lijen čovjek (ленивый человек), siromašan čovjek (бедняк), bogat čovjek (богач), mlad čovjek i star čovjek.
Glagoli ŽELJETI (ЖЕЛАТЬ) i HTJETI (ХОТЕТЬ)
лицо | ед. ч. | мн. ч. | ед. ч. | мн. ч. |
1 | želim | želimo | hoću | hoćemo |
2 | želiš | želite | hoćeš | hoćete |
3 | želi | žele | hoće | hoće |

Kakva nas budućnost čeka: Napravljen je robot koji čita misli i radi ono što vi poželite
Jeste li znali?
Dalmatiner, pjegavi kućni ljubimac, podrijetlom je iz Hrvatske. Zašto se zove dalmatiner? Zato što je iz Dalmacije, s otoka Korčule. Dalmatiner je veseo i inteligentan pas. Dobar je prijatelj djece. Voli šetati (гулять) i trčati (бегать). To je lovački (охотничий) pas.
Brojke
· Četrnaest dalmatinera trči po otoku Korčuli.
· Šesnaest škrtaca (скупердяя) s otoka Brača.
· Sedamnaest ti je godina tek.
· Osamnaest crvenih ruža za rođendan.
Pjesma iz Interneta
Ljudi vole vino,
Djeca vole kino,
Mame vole bebe,
A ja volim tebe!
Dobra ideja
Tko ne voli životinje ne voli ni ljude!
ŽELJETI
1. Marko želi upoznati lijepe djevojke.
2. On također želi posjetiti ovaj muzej.
3. On ne želi ići u kafić.
4. Mi želimo ići u kafić.
5. Mi želimo biti bogati.
6. Vesna želi spavati.
7. Ona ne želi piti pivo.
8. Ali ona želi razgovarati s Markom.
SAT 5. PONAVLJANJE (1-4)
UPOZNAVANJE (ЗНАКОМСТВО)
1.
Boris: Dobar dan!
Marija: Dobar dan!
Boris: Oprostite... (Извините)
Marija: Molim? (Да, пожалуйста, что ты хотел?)
Boris: Ja ne znam dobro hrvatski jezik.
Marija: Kako se ti zoveš?
Boris: Zovem se Boris. A kako se ti zoveš?
Marija: Ja sam Marija. Odakle si ti?
Boris: Ja sam iz Moskve. A ti?
Marija: Ja sam iz Zagreba. Ti si Rus?
Boris: Da.
Marija: Jesi li ti prvi put (первый раз) u Hrvatskoj?
Boris: Jesam. Ja učim hrvatski jezik.
Marija: Ja znam malo (немного) ruski jezik.
Boris: Ne znam neka hrvatska slova.
Marija: Naprimjer: Š, Ž, Č, Ć, Đ, Lj, Nj?
Boris: Da.
Marija: Reci: pošta, nož, čaša, moći, učitelj, konj.
Boris: Pošta, nož, čaša, moći, učitelj, konj.
Marija: Ponovi još jedan put.
Boris: Pošta, nož, čaša, moći, učitelj, konj.
Marija: Bravo!
Boris: Hvala!
2.
Boris: Dobar dan. Oprostite. Ne znam dobro hrvatski.
Marija: Tko si ti?
Boris: Ja sam Boris. A ti?
Marija: Ja sam Marija. Ti si Boris, a ja sam Marija.
Marija: Odakle si?
Boris: Ja sam Rus. Ja sam iz Moskve.
Marija: Ja sam Hrvatica. Ja sam iz Zagreba.
Gorans: Ja sam Hrvat. Ja sam iz Zagreba.
Irina: Ja sam Ruskinja. Ja sam iz Moskve.
Boris: Ja sam Rus, a ona je Hrvatica. Ja sam iz Moskve. A ona je iz Zagreba.
Irina: Ja sam Ruskinja, a on je Hrvat. Ja sam iz Moskve. A on je iz Zagreba.
Boris: Da, ja sam Rus. Ja sam iz Rusije.
Marija: Da, ja sam Hrvatica. Ja sam iz Hrvatske.
Marija: Boris, ovo je Ivan. Ivan, ovo je Boris.
Boris: Drago mi je.
Ivan: I meni je drago.
Boris: Ivan!
Ivan: Molim?
Boris: Ivan, odakle si ti?
Ivan: Ja sam iz Splita. Ja sam Hrvat. A ti si Amerikanac?
Boris: Ne, ja nisam Amerikanac, ja sam Rus. Ja sam iz Moskve.
Ivan: A Marija je iz Zagreba. Ona je Hrvatica.
Marija: Boris je Rus, on je iz Moskve. On uči hrvatski.
Ivan: Fino! (хорошо, здорово, замечательно)
Boris: Malo govorim hrvatski i dobro znam engleski.
Marija: I ja znam engleski! I Ivan govori engleski.
3.
- Za danas je dosta. Hvala lijepo.
- Molim. Doviđenja.
- Nema na čemu (не за что). Doviđenja.
Upoznavanje se nastavlja (знакомство продолжается)
4.
Boris: Dobro jutro!
Marija: Dobro jutro!
Ivan: Bok!
Boris: Što to znači „Bok”?
Marija: To je pozdrav (приветствие). Bok, Boris!
Boris: Bok, Marija!
5.
Boris: Dobro jutro! Kako ste? Kako si?
Ivan: Boris, kako si?
Boris: Dobro! A kako ste vi?
Marija: I mi smo dobro.
Boris: Vi ste dobro, i ja sam dobro. Fino!
6.
Boris: Marija, što si ti?
Marija: Ja sam studentica.
Boris: A što je Ivan?
Ivan: I ja sam student.
Marija: Mi smo studenti.
Boris: Vi ste studenti. I ja sam isto student. A ove djevojke su studentice?
Marija: Ne, one nisu studentice. One su učenice.
Ivan: I ti dečki su učenici.
7.
Marija: Boris, koliko slova ima hrvatska abeceda?
Boris: Uh... Ne znam toč*****ska azbuka ima trideset tri slova.
Marija: Hrvatska abeceda ima trideset slova.
Boris: Možeš li reći slovo po slovo? (Ты можешь сказать по буквам?)
Marija: Sigurno (конечно же). A ti možeš?
Boris: Uh... Nažalost, ne. (К сожалению, нет).
Marija: Reci mi (скажи мне) slovo po slovo svoje ime.
Boris: B – O – R – I – S
Marija: Tako je. A možeš li reći slovo po slovo moje ime?
Boris: M – A – R – J – A
Marija: Nije točno. Pokušaj (попробуй, постарайся) još jednom (ещё раз)
Boris: M – A – R – I – J – A
Marija: Sad je točno! Boris, zapamti (запомни): A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š T U V Z Ž
Boris: Ponovi zadnje (последнюю) slovo, molim te.
Marija: Ž.
Boris: Hvala lijepo!
Marija: Molim.
8.
Marija: Ove djevojke su studentice, a ovi dečki su učenici.
Ivan: Ova djevojka je učenica, a taj dečko je student.
Boris: Mi smo studenti, a vi ste studentice.
Ivan: One su studentice, a Vi ste profesor hrvatskog jezika.
Marija: Ja nisam profesor, ja sam studentica.
Boris: Mi nismo profesori, mi smo studenti.
Marija: Oni nisu učenici, oni su studenti.
Boris: One nisu studentice, one su profesorice.
Ivan: Vi niste profesor, Vi ste student.
9.
Boris: Ja volim učiti hrvatski, a ti voliš učiti ruski.
Ivan: One ne vole učiti engleski, one vole učiti hrvatski.
Boris: Ja nisam dobri student.
Marija: Ti nisi u pravu (ты не прав). Ti si veoma (=vrlo – очень, весьма) dobar student.
Boris: Hvala.
Marija: Nema na čemu
Boris: Vi učite engleski, a ja učim hrvatski.
Marija: Mi smo dobri studenti.
Ivan: One su dobre studentice.
Boris: Mi volimo učiti strane jezike.
Ivan: Dobro. Žuri mi se (Я тороплюсь). Doviđenja, Marija. Doviđenja, Boris.
Marija: Bok, Ivan! Bok, Boris?
Boris: Hvala i doviđenja!
Ассоциации
KNJIGA: profesor, profesorica, student, studentica, učenik, učenica, đak (ученик), knjižničar (библиотекарь), knjižničarka, pjesnik (поэт), pjesnikinja (поэтесса).
STETOSKOP: liječnik, liječnica, znanstvenik (учёный), znanstvenica,
MIKROFON: pjevač, pjevačica, spiker, novinar, novinarka, voditelj (ведущий, конферансье), voditeljica
GITARA: muzičar, gitarist, pjevač, muzičar(ka)
KUHAČA (деревянная ложка): kuhar, kuharica, domaćica.
KOMPJUTOR: student, studentica, činovnik, informatičar
LOPTA (мяч): sportaš, nogometaš, košarkaš.
SLIKARSKI STALAK: slikar(ica), arhitekt(ica).
Вопросы и ответы.
1. Je li ona Njemica? Ne, ona je Austrijanka. Ona je iz Graza.
2. Jesi li ti Francuz? Ne, ja sam Talijan. Ja sam iz Firence.
3. Jeste li vi Šveđanin? Ne, Norvežanin. Ja sam iz Osla.
4. Je li on Portugalac? Ne, Španjolac. On je iz Barcelone.
5. Jeste li vi Česi? Ne, Slovaci. Mi smo iz Bratislave.
6. Jesu li oni Englezi? Ne, Amerikanci. Oni su iz Kanzasa.
Tko je tko?
1. Zovem se Kjetil Larsen. Ja sam Norvežanin, iz Norveške. Po zanimanju sam student. Rođen sam u Oslu. Sada živim u Zagrebu.
2. Zovem se Peter Schwartz. Ja sam Nijemac, iz Njemačke. Po zanimanju sam kuhar. Rođen sam u Berlinu. Sada živim u Dubrovniku.
3. Zovem se Marie Duplesis. Ja sam Francuskinja, iz Francuske. Po zanimanju sam glumica. Rođena sam u Nici. Sada živim u Parizu.
4. Zovem se Nikolaj Petrov. Ja sam Rus, iz Rusije. Po zanimanju sam inženjer. Rođen sam u Moskvi. Sada živim u Londonu, glavnom gradu Engleske.
5. Zovem se Monika Maier. Ja sam Austrijanka, iz Austrije. Po zanimanju sam službenica (служащая). Rođena sam u Grazu. Sada živim u Beču.
6. Zovem se Davor Ivančić. Ja sam Hrvat, iz Hrvatske. Po zanimanju sam liječnik. Rođen sam u Karlovcu. Sada živim u Zagrebu, glavnom gradu Hrvatske.
Kakav je on? Kakva je ona?
1. Student je mlad i lijep. Studentica je mlada i lijepa.
2. Profesor je star i pametan. Profesorica je stara i pametna.
3. Glumac je visok i elegantan. Glumica je visoka i elegantna. Liječnik je dobar i inteligentan. Liječnica je dobra i inteligentna.
4. Muškarac je oženjen i sretan (счастлив). Žena je udana i sretna.
Suprotni pridjevi
mlad – star, nizak – visok, lijep – ružan, malen – velik, dobar – loš, pametan – glup, ukusan (вкусный) – neukusan, jak (сильный) – slab, crn – bijel, jeftin (дешёвый) – skup (дорогой)
Hotel je skup i udoban. Soba u studentskom domu je jeftina i neudobna.
Ova glumica je mlada i lijepa. Ovaj muškarac je star i ružan.
Ova drvena kuća je niska, malena i loša. Ova kamena kuća je visoka, velika i dobra.
Ova crna čokolada je ukusna. Ona bijela čokolada je neukusna (=nije ukusna).
Ovaj čovjek je slab i glup, ali njihova suputnica (попутчица) je jaka i pametna. Zašto je tako? (Почему так?) Ne znam.
Вопросы-ответы.
1. Student je na fakultetu? Ne, u parku.
2. Profesor je u sobi? Ne, na balkonu.
3. Sportaš je na stadionu? Ne, u kavani.
4. Glumica je u kazalištu? Ne, na ulici.
5. Političar je u parlamentu? Ne, u restoranu.
6. Učitel je u školi? Ne, u vrtu (в саду, в огороде).
7. Liječnik je u bolnici? Ne, u laboratoriju.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |






