Спряжение глаголов типа “učiti” (sjediti, ulaziti, živjeti)
Ед. число | Мн. число | ||
ja | učim, sjedim, ulazim | mi | učimo, sjedimo, ulazimo |
ti | učiš, sjediš, ulaziš | vi | učite, sjedite, ulazite |
on ona ono | uči, sjedi, ulazi, živi, govori | oni one ona | uče, sjede, ulaze, žive, govore |
LOKATIV JEDNINE (местный падеж ед. ч.)
GDJE? | |||
ženski rod | muški rod | ||
u | učionici | u | Zagrebu |
u | školi | u | Montrealu |
na | ploči | na | prozoru |
Što (tko) je i gdje je?
1. Stolci su u učionici.
2. Bilježnica je na stolu.
3. Knjige su u torbi.
4. Naša učionica je na prvom katu.
5. Studenti su u školi.
6. Kreda je na ploči.
7. Ja sam u učionici.
8. Ti si u prizemlju.
9. Ona je u školi.
10. Barack Obama je u restoranu.
11. Ona je prva žena u vladi Saudijske Arabije
12. Papa je u Vatikanu
Ja sjedim. I Marija također sjedi.
1. Tom uči. I ja također _________.
2. Marija govori. I Ivo također _________.
3. Ja dolazim u 8. I Jelena također _________.
4. Profesor ulazi. I Marija također _________.
5. Ivo uči hrvatski. I Tom _________.
6. John govori. I ja _________.
7. Antun dolazi. I ja _________.
8. Tom ulazi. I ona _________.
9. Ivo sjedi. I ja _________.
10. Ja učim. I John _________.
11. Ona sjedi. I ja _________.
12. Ja dolazim. I ona _________.
Mi smo u učionici. A Tom? Tom nije u učionici.
1. Ivo i Marija su u školi. A John? _________
2. Vi ste studenti. A Antun Vidović? _______
3. Mi smo iz Splita. A Ivo Jurić? __________
4. Torba je na stolu. A moja knjiga? _______
5. Profesor je već u učionici. A Tom? ______
6. Naša učionica je velika. A vaša...? _______
7. Ivo je iz Pittsburga. A Marija? _________
8. Ploča je crna. A kreda? ________________
9. John je iz Chicaga. A Antun? _________
10. Njegov stol je velik. A vaš stol? _________
11. Bilježnica je na stolu. A torba? _________
12. Naše knjige su u školi. A vaše knjige? _________
PREZENT POMOĆNOG GLAGOLA “BITI”
upitni oblik niječni oblik
jesam li nisam
jesi li nisi
je li nije
jesmo li nismo
jeste li niste
jesu li nisu
Jesam li Dunja Jukić?
Ne, nisam Dunja Jukić. Ja sam Goran.
Dunja Jukić
Dunja Jukić je liječnica. Rođena je u Čakovcu. Ima 26 godina. Živi u Zagrebu. Ona je Hrvatica. Govori hrvatski i engleski. Dunja je mlada i pametna. Dosta je vitka, ali nije visoka. Nije udana.
Goran Matković
Goran Matković je pravnik. Ima 32 godine. Rođen je u Zagrebu, a živi u Varaždinu. Goran je Hrvat. On je zgodan, ali nije jako visok. Vrlo je inteligentan. Oženjen je. Govori njemački, francuski i naravno (конечно же) hrvatski.
Odgovorite na sljedeća pitanja
1. Je li Dunja Jukić pravnica?
2. Je li Goran Matković liječnik?
3. Tko ima 26 godina?
4. Tko je mlad?
5. Je li Goran oženjen?
6. Je li on star?
7. Tko je vitak?
8. Tko nije visok?
9. Je li Dunja udana?
10. Tko govori njemački?
11. Govori li Dunja francuski?
12. Govori li Goran hrvatski?
Što ste po zanimanju?
-ica
On je učitelj. Ona je učiteljica.
On je tajnik. Ona je tajnica.
On je liječnik. Ona je liječnica.
On je glumac. Ona je glumica.
On je sportaš. Ona je sportašica.
On je profesor. Ona je profesorica.
On je pjevač. Ona je pjevačica.
On je slikar. Ona je slikarica.
On je arhitekt. Ona je arhitektica.
On je činovnik. Ona je činovnica.
On je konobar. Ona je konobarica (официантка)
On je vozač. Ona je vozačica.
-ka
On je bolničar (медбрат), a ona je bolničarka.
On je električar, i ona je električarka (электрик).
On je inženjer, i ona je inženjerka (инженер).
On je mehaničar, i ona je također mehaničarka.
On je novinar, i ona je također novinarka.
On je političar, i ona je također političarka.
Внимание!
pisac – spisateljica (писатель – писательница)
Što su oni po zanimanju?
1. Miroslav Krleža je hrvatski pisac.
2. Leonardo da Vinci je talijanski slikar, arhitekt, izumitelj (изобретатель), glazbenik (музыкант), kipar (скульптор), mislilac (мыслитель), matematičar i inženjer.
3. Ivan Meštrović je hrvatski kipar i arhitekt
4. Jean-Paul Sartre je francuski filozof, romanopisac, esejist, dramaturg, scenarist i kritičar.
5. Cathérine Deneuve je francuska filmska glumica
6. Lav Nikolajevič Tolstoj je ruski književnik i mislilac, jedan od najvećih romanopisaca.
7. Wolfgang Amadeus Mozart je austrijski skladatelj.
8. Hillary Clinton je američka političarka.
9. Barack Obama je prvi afroamerički predsjednik SAD-a.
Tko sam? Što sam?
IME
PREZIME
SPOL (muški ili ženski)
mjesto rođEnja
nacionalnost
zanimanje
ADRESA
BROJ TELEFONA
BRAčNO STANJE (oženjen/udana)
TEKST
1) Zovem se Valentin Ivanov. Imam 44 godine. Rođen sam u Čeljabinsku. Po nacionalnosti sam Rus. Živim u Krasnogorsku, blizu Moskve, u Lenjinovoj ulici 17. Po zanimanju sam diplomat. Govorim engleski, češki i naravno ruski. Moja e-mail adresa je *****@***ru. Moj broj telefona je +7(916)2440123. Razveden sam.
2) Moja prijateljica se zove Elena. Ona je iz Dubne, blizu Moskve. Ima 37 godina. Živi u Moskvi. Dosta je vitka i lijepa, ali nije visoka. Po zanimanju je tajnica. Dobro govori francuski, španjolski i naravno ruski.
3) Mihail Timofejevič Kalašnjikov je ruski konstruktor oružja. Ima skoro 90 godina. Rođen je u Altajskom kraju. Sada živi i radi u Iževsku.
ПАСПОРТ
osobna iskaznica – внутренний паспорт
putovnica – заграничный паспорт
broj osobne iskaznice – номер паспорта
prezime – фамилия
ime – имя
državljanstvo – гражданство
datum rođenja – дата рождения
spol – пол
vrijedi do – действут до
potpis – подпись
OSOBNA ISKAZNICA HRVATSKE
Ime Republika Hrvatska
Jezik Hrvatski
Pismo Latinica
Novac Kuna (100 lipa)
Stanovnici 4,500,000
Glavni grad Zagreb (skoro milijun stanovnika)
Politički sustav Parlamentarna republika
Kažite nešto o sebi
Kako se zovete? Jeste li vi iz Zagreba? Gdje ste rođeni? Što ste po zanimanju? Gdje živite? Vaša adresa? Vaš broj telefona? Jeste li udani/oženjeni? Koje jezike govorite?
Tko govori engleski?
1. Englezi i Amerikanci govore engleski.
2. Hrvati govore hrvatski, a Francuzi francuski.
3. Nijemci i Austrijanci govore njemački.
4. Mađari govore mađarski.
5. Talijani govore talijanski, a Španjolci španjolski.
Zemlja | Nacionalnost | Jezik |
Hrvatska | Hrvat, Hrvatica | hrvatski |
Njemačka | Nijemac, Njemica | njemački |
Francuska | Francuz, Francuskinja | francuski |
Italija | Talijan, Talijanka | talijanski |
Engleska | Englez, Engleskinja | engleski |
Mađarska | Mađar, Mađarica | mađarski |
Norveška | Norvežanin, Norvežanka | norveški |
Austrija | Austrijanac, Austrijanka | njemački |
SAD | Amerikanac, Amerikanka | engleski |
Riječi i slike

Ovo je moja prijateljica. Ima automobil. Njezin automobil je nov i vrlo dobar. Sada je u automobilu.
Ivana Begović
Zovem se Ivana Begović. Rođena sam u Zagrebu. Studentica sam francuskog i španjolskog jezika. Po nacionalnosti sam Hrvatica. Živim u Zagrebu, u ulici Baruna Trenka 56. Broj telefona: .
knjiga, olovka, bilježnica, rječnik, spužva, stol, stolac, pero, putovnica, more, brdo, guma
Što je to? Kakav je...?
mekan, udoban, malen, velik, nizak, moderan, nov, plav, star, bijel, ružan, lijep
Rečenice
1. Djevojčica (девочка) je vrlo lijepa.
2. Djevojka (девушка) je dosta vitka.
3. Knjiga nije dobra.
4. Gledaj kakvo visoko brdo.
5. Jadransko more je bistro (прозрачное) i plavo.
6. Automobil je udoban i brz (быстрый).
Dijalog
- Dobar dan! Ja sam Dunja Jukić iz Hrvatske.
- Ah, ti si Dunja. Ja sam Jane, iz Engleske.
- Kako si Jane? Jesi li dobro?
- Jesam, hvala. A kako si ti?
- Ja nisam dobro. Umorna sam (устала).
Kakav je...?
Postelja je velika i udobna. Jastuk je mekan i malen. Naslonjač je star i udoban. Komoda je lijepa i stara. Stol je bijel i moderan. Ormar je velik i star. Televizor je malen i nov. Kompjutor je malen i moderan. Telefon je star i ružan. Pero je staro i maleno. Putovnica je plava i nova. Papir je bijel i velik. Spužva je mekana i mala.
Ivan Rupčić
Ovo je Ivan Rupčić, službenik, a ovo je Vera Stipančić, profesorica. On je rođen u Gospiću, a ona u Rijeci. Oni žive u Senju. On nije oženjen, a ona nije udana.
JEZIK UČIONICE
Razumijete li to? – Понимаете это?
Da. Razumijem. – Да, понимаю.
Ne. Ne razumijem. – Нет, не понимаю.
Je li vam to jasno? – Вам ясно?
Slušate li me? – Вы меня слушаете?
Vratimo se na našu temu. – Вернемся к нашей теме.
A sada nešto novo. – А сейчас кое-что новое.
Sjećate li se? – Вы помните?
Sjećam se. – Я помню.
Ne sjećam se – Я не помню.
Molim vas, slušajte. – Слушайте, пожалуйста.
Molim vas, zapišite to. – Запишите, пожалуйста.
Molim vas, ponovite. – Повторите, пожалуйста.
Što znači...? – Что означает...?
Kako se kaže...? – Как сказать...?
Kako se piše...? – Как пишется...?
Slažete li se? – Согласны?
Slažem se – Согласен.
Ne slažem se – Не согласен.
Slušajte i ponavljajte. – Слушайте и повторяйте.
Odgovorite na pitanja. – Ответьте на вопросы.
Upotpunite ovaj tekst. – Завершите текст.
Upotpunite ove rečenice. – Завершите предложения
Pročitajte ovaj tekst. – Прочитайте этот текст.
Prevedite ovaj tekst. – Переведите этот текст.
Slušajte snimku. – Слушайте плёнку.
Umetnite riječi. – Вставьте слова.
Upotrijebite... – Употребите...
Stavite u oblik. – Поставьте в нужную форму
Usporedite... – Сравните
Postavite pitanja. – Поставьте вопросы.
Upamtite – Запомните.
Napišite – Напишите
Potcrtajte – Подчеркните
Mali rječnik
postelja – постель
jastuk – подушка
spužva – губка
kreda – мел
guma – ластик
mekan – мягкий
Sat 3. Gdje živimo? (stan)
Stan i sobe (квартира и комнаты)
- radna soba (кабинет, рабочая комната)
- učionica (кабинет, класс, учебная комната)
- dnevna soba (гостиная)
- spavaća soba (спальная)
- kupaonica (ванная)
- kuhinja (кухня)
- knjižnica (библиотека)
Склонение существительного soba
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
Им. | soba | sobe |
Р. | sobe | soba |
Д. | sobi | sobama |
В. | sobu | sobe |
Тв. | sobom | sobama |
М. | sobi | sobama |
Зв. | sobo | sobe |
Существительные женского рода:
soba, putovnica (паспорт), čokolada, knjiga, olovka, vaza, šalica, slika, polica (полка), sestra, žena, majka (мать), mama (мама), baka (бабушка), obitelj (семья)
Существительные мужского рода:
stol, stolac (стул), naslonjač (кресло), kompjutor, telefon, tepih (ковёр), zid, prozor, pod (пол), televizor, stolić, dvosjed (двухместный диван, авто...), papir, mačak (кот), otac, brat, prijatelj
Существительные среднего рода:
brdo, more, jezero, selo, pero, vino, ogledalo
Наречия, частицы и предлоги:
samo, još, lijevo, desno, možda
pokraj, ispod, lijevo od, desno od, kroz, sa, ispred, na
Глаголы:
biti, sjediti, gledati, razmišljati, znati, pisati
Прилагательные:
Сравните: Stol je velik – Tu je veliki stol
velik, radan, udoban, nizak, visok, star, mlad, narodan
Tekst 3.1.
Knjige, knjige i samo knige. Tu je još veliki radni stol pokraj prozora. Na stolu su kompjutor, telefon, papiri i olovke. Ispod stola je tepih. Lijevo od stola je naslonjač. Star, ali udoban. U naslonjaču sjedi crni mačak. Na podu su stare novine. Desno je polica za knjige. Na zidu su lijepe slike. U kutu sobe je stolić i vaza sa cvijećem. Cvijeće je crveno, žuto, bijelo... Čovjek sjedi za stolom, gleda kroz prozor i razmišlja. Možda piše novi roman. Tko zna?
Tekst 3.2.
Marija, Ivo, Jadranka i Franjo sjede u dnevnoj sobi obitelji (семьи) Horvat i razgovaraju. Njihova dnevna soba je lijepa i udobna. U kutu sobe je stol. Na stolu su novine, cigarete i kutija žigica. Oko stola su naslonjači. Pokraj zida su police. Tamo su knjige, radio i gramofon. Na drugom zidu su slike. Svira (играет) tiha glazba (музыка).
* * *
Marija: Ovdje je tako ugodno. I u studentskom domu je lijepo, ali ovdje je ugodnije.
Ivo: Večeras zaista uživamo.
Franjo: (diže čašu) Živjeli, djeco!
Marija i Ivo: Uzdravlje!
diže čašu – поднимает бокал
zaista uživamo – поистине, действительно наслаждаемся
Цвета
crven (красный), bijel (белый), žut (желтый), plav (синий), zelen (зеленый), crn (черный), smeđ (коричневый), siv (серый)
crven kao paprika (как красный перец)
žut kao limun (как лимон)
bijel kao snijeg (как снег)
zelen kao trava (как трава)
crn kao noć (ночь)
plav kao more (море)
papiga (попугай) je crvena, žuta i zelena
kanarinac (канарейка) je žut
dalmatiner je crn i bijel
mačak je bijel, crn i žut
vuk je siv
planet Mars je crven
čokolada je bijela, crna, žuta i smeđa
banana je žuta
ovaj ormar (шкаф) je velik, a ova polica je mala.
ovo more je plavo, a ova rijeka zelena.
ova slika je lijepa, a ovaj plakat nije
ovaj stol je moderan (современный), a ova komoda je antikna (античная)
Je li radni stol pokraj vrata? Ne, radni stol je pokraj prozora.
Je li na stolu samo kompjutor? Na stolu je još telefon.
Je li ispod stola tepih? Da.
Je li mačak na tepihu? Ne.
Je li naslonjač star? Da.
Je li naslonjač udoban? Da.
Jesu li knijge na podu? Ne, knjige su na polici.
Je li vaza sa cvijećem na stoliću? Da.
Jesu li u sobi muškarac i žena? U sobi je samo muškarac.
Tepih je ispod stola.
Mačak je u naslonjaču.
Radni stol je pokraj prozora.
Slike su na zidu.
Polica za knjige je desno od stola.
Papiri i olovke su na polici.
Što je na polici? – Na polici su knjige.
Što je na stolu? – Na stolu su kompjutor, telefon i olovke.
Što je lijevo od stola? – Lijevo od stola je naslonjač.
Što je desno od stola? – Desno od stola je polica za knjige.
Što je u naslonjaču? – U naslonjaču je crni mačak.
Što je ispod stola? – Ispod stola je tepih.
Što je u kutu sobe?–U kutu sobe je stolić i vaza sa cvijećem.
Što je na zidu? – Na zidu su lijepe slike.
Gdje sjede Marija, Ivo, Jadranka? – Sjede u dnevnoj sobi.
Kakva je njihova soba? – Njihova soba je lijepa i udobna.
Što je u kutu sobe? – U kutu sobe je stol.
Što je na stolu? – Na stolu su novine, cigarete i kutija žigica.
Što je oko stola? – Oko stola su naslonjači.
Što je pokraj zida? – Pokraj zida su police.
Što je na polici? – Tamo su knjige, radio i gramofon.
Što je na drugom zidu? – Na drugom zidu su slike.
Kakva glazba svira? – Svira tiha glazba.
Je li ovdje ugodno?
Je li u studentskom domu lijepo?
Je li ovdje ugodnije? Tko diže čašu?
Je li ovaj stol moderan? (современный)
Je li ova komoda antikna?
Što je pokraj naslonjača? – Pokraj naslonjača je stol.
Što je na stolu? – Vaza je na stolu.
Što je ispred vaze? – Olovka je ispred vaze.
Što je iza olovke? – Vaza je iza olovke.
Što je iznad vaze? – Slika je iznad vaze.
Što je ispod stola? – Mačak je ispod stola.
Što je lijevo od prozora? – Lijevo od prozora je ormar.
Što je desno od ormara? – Telefon je desno od ormara.
lijevo od - - desno od – pokraj (stola)
iznad – ispod – ispred – iza (stola)
Ali: Na stolu. U naslonjaču.
Pokraj prozora (ormara, stolića, naslonjača)
Pokraj police (vaze, kuće, olovke)
Na ormaru (podu, zidu)
Na polici (u vazi, u sobi)
Tekst 3.3.
Ovdje je ugodna dnevna soba. U sobi je lijepi, veliki dvosjed. Na dvosjedu su jastuci. Pokraj jastuka su novine. Iznad dvosjeda su slike, a iza dvosjeda lampa. Desno od dvosjeda je velika, smeđa vaza. Ispred dvosjeda je okrugli stolić. Na stoliću je vaza sa cvijećem. Ispod stolića je tepih.
Nominativ množine imenica
+i
prozor – prozori, kompjutor – kompjutori, naslonjač – naslonjači, telefon – telefoni, automobil – automobili
ac→ ci
stolac – stolci
h → si
tepih – tepisi
+ovi
stol – stolovi, zid – zidovi, film – filmovi
a → e
knjiga – knjige, olovka – olovke, vaza – vaze, soba – sobe, putovnica – putovnice, čokolada – čokolade, šalica – šalice
e, o → a
more – mora, ogledalo – ogledala, pero – pera, ljeto – ljeta, vino – vina
Koje boje je to?
Koje boje je državna zastava Republike Hrvatske?
Hrvatska zastava je crvene, bijele i plave boje.
Koje boje je duga? – Duga je crvene, žute, zelene, plave, ljubičaste boje.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |





















