Выпуск ежеквартальных бюллетеней и ежегодныхт сборников «Таможенная статистика внешней торговли Казахстана» основан на обобщении обработанных на ЭВМ данных ГТД. Эти данные содержат информацию о внешнеторговых операциях, имеющих место в соответствующие отчетные периоды и отраженные как минимум в 96-98 % всего количества ГТД, по которым участники внешнеэкономических связей предъявили на таможнях товары, перемещавшиеся через таможенную границу Казахстана при ввозе либо вывозе.

Такой уровень своевременности  обработки декларационнго массива и включения его в офицально публикеумые данные таможенной статистики внешней торговли страны соответствует международной практике, а последующие поправки вписываются в конотекст международной практики выпуска официальных статистических публикаций по внешней торговле.

2.5 Коммерческие условия поставки товаорв в таможенной статистике внешней торговли

В международной практике сделки купли-продажи совершаются на различных коммерческих условиях. Имеется достаточное количество экономической литературы, в которой рассматриваются многочисленные обязательства, возникающие между продавцом и покупателем по доставке товара из одной страны в другую на основе Международных правил толкования торговых терминов («Инкотермс»). При этом не рассматриваются вопросы, связанные с методологией пересчета цен в зависимости от коммерческих суловий поставок в единый базис, используемый при рассчете статистической стоимости товаров.

Как уже отмечалочь выше, пересчет в единый базис обусловливается тем, что в зависимости от коммерческих условий поставок, цена в счет-фактуре (инвойсе), выставленном покупателю, будет различной. В счет фактуру (инфойс) продавец включает только те затраты, которые он несет в соответствии с коммерческим условием поставки товара, оговоренным в контракте. На основе этих затрат формируется фактурная стоимость декларируемой партии товаров, выраженная в валюте контракта.

В целях получения сопоставимых данных необходимо приведение фактурной стоимости к единому базису, принятому для всех экспортных и импортных товаров.

Данные пересчеты вызывают затруднения у участников внешнеэкономической деятельности при заполнении грузовой таможенной декларации и контроле.

2.6 Понятие коммерческих (базисных) условий поставки товаров и их классификация

Коммерческими (базисными) условиями во внешнеторговом контракте купли-продажи называют специальные условия, раскрывающие обязанности продавца и покупателя по доставке товара из одной страны в другую, определяющие переход права собственности на товар и ответственности в случае его утраты, повреждения или несостоявшейся доставки.

В целях единообразия толкования коммерческих условий поставки товаров Международной торговой палатой разработаны Международные правила толкования торговых терминов (“Инкотермс”). Впервые “Инкотермс” были разработаны в 1936 г. В  настоящее время действуют “Инкотермс” в редакции 1990 г.

Каждое из условий “Инкотермс” означает особое распределение рисков, расходов и ответственности между продавцом и покупателем, начиная с условия, при котором все виды ответственности возлагаются на покупателя, и кончая условием, когда всю ответственность несет продавец.

Коммерческие условия поставки товара называют также базисными, потому что они устанавливают базис (основу) связанные с доставкой товара от продавца-экспортера к покупателю-импортеру. В цену сделки включаются те расходы, которые берет на себя продавец согласно своим обязанностям по коммерческому условию поставки и включает их в счет-фактуру.

В связи с переходом на международные правила ведения таможенного дела на территории Республики Казахстан можно заключать контракты на основе тринадцати видов коммерческих условий поставок, соответствующих правилам «Инкотермс – 90». Данный классификатор представлен так, что все тринадцать терминов в кратком буквенном обозначении начинаются с одной из четырех латинских букв: “E”, “F”, “C”, “D”.

Следовательно, их можно классифицировать по четырем группам, имеющим общую характеристику.

Первая группа “E” (таблица 1) содержит всего один термин EXW (EX WORKS) – “с завода” – EXB.

“с завода” означает, что продавец выполнил свое обязательство по поставке в момент, когда товар передан в распоряжение покупателя на своем предприятии (например, на заводе, фабрике, складе и т. д.). в частности, продавец  не несет ответственности за погрузку товара на транспортное средство, представленное покупателем, или за оплату экспортных таможенных пошлин, если не оговорено иное. Покупатель несет все расходы и риски, связанные с доставкой товара от предприятия-продавца к месту назначения.

Как видно из таблицы 2, вторая группа ”F” включает три термина – FCA (ФСА), FAS (ФАС) и FOB (ФОБ).

FCA – “франко-перевозчик” – ФСА

“Франко-перевозчик” означает, что продавец выполнит обязательства по доставке после того, как передаст товар, прошедший таможенную очистку при экспорте, в распоряжение перевозчика, назначенного покупателем, в согласованном месте или пункте. Если покупатель не указал точного пункта доставки, продавец может выбирать место в пределах оговоренного района, откуда перевозчик заберет товар под свою ответственность.

В случае, когда требуется содействие продавца для заключения контракта с перевозчиком (как при перевозке железнодорожным или воздушным транспортом), продавец может действовать за риск и счет покупателя. Этот термин может быть использован для  любого вида перевозок, включая смешанные.

“Перевозчик” означает любое юридическое лицо, которое по контракту о перевозке обязуется осуществить или помочь в осуществлении транспортировки товара по железной дороге, автотранспортом, воздушным или водным путем.

FAS – “свободно вдоль борта судна” – ФАС

“Свободно вдоль борта судна” означает, что продавец выполнил свое обязательство по доставке, когда товар помещен вдоль борта судна на набережной или на лихтерах в согласованном порту отгрузки.

Имеется в виду, что покупатель, начиная с этого момента, должен нести риски гибели или повреждения товара. По условиям ФАС требуется, чтобы покупатель провел таможенную очистку товара на экспорт. Этим термином не следует пользоваться, если покупатель не может прямо или косвенно выполнить таможенные формальности при экспорте.

FOB – “свободно на борту судна” – ФОБ

“Свободно на борту судна” означает, что продавец выполнил свои обязательства по поставке, когда товар прошел поручни судна в указанном порту отгрузки. Это означает, что покупатель должен нести расходы и риски гибели или повреждения, которым может подвергаться товар с этого момента. Условие ФОБ обязывает произвести таможенную очистку товара. Требуется, чтобы продавец провел таможенную очистку при экспорте товара.

Третья группа коммерческих условий поставки (таблица 3) содержит 4 термина – CFR(СФР), CIF(СИФ), CPT(СПТ), CIP(СИП).

CFR – “стоимость и фрахт” – СФР

“Стоимость и фрахт” означает, что продавец должен оплатить все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, который находится в стране покупателя. Расходы по выгрузке товара в порту назначения несет покупатель, который также оплачивает и страховой полис, если таковой имеется. Экспортные формальности оплачивает продавец, а импортные формальности – покупатель.

CIF – “стоимость, страхование и фрахт” – СИФ

В обязанности продавца по данному коммерческому условию поставок входит доставка товара в указанный порт назначения, который находится в стране покупателя. В обязанности продавца входит также страхование товара. Экспортные формальности оплачивает продавец, а импортные формальности – покупатель.

CPT – “перевозка оплачена до (место назначения)” – СПТ

“Перевозка оплачена до” означает, что продавец отвечает за перевозку товара до указанного места назначения, которое расположено в стране покупателя, и передает в распоряжение перевозчика, доставляющего товар на склад покупателя.  Экспортные формальности оплачивает продавец. Импортные формальности оплачивает покупатель, как и страхование груза, если есть страховой полис.

CIP – “перевозка и страхование оплачены до (место назначения)” – СИП

По данному коммерческому условию поставки товара обязанность продавца – поставить товар  в распоряжение перевозчика в соответствующее место назначения, находящееся в стране покупателя, а также обеспечить за свой счет страхование груза. Экспортные формальности оплачивает продавец, а импортные – покупатель.

Четвертая группа “D” (таблица 4) включает 5 терминов коммерческих условий поставки – DAF(ДАФ), DES(ДЕС), DEQ(ДЕК), DDU(ДДУ), DDP(ДДП).

DAF – “поставка до границы” – ДАФ

В обязанности продавца входит поставить товар в согласованный пункт на границе в установленную дату.

Под термином “граница” понимают любую границу как страны-экспортера, так и страны-импортера. Поэтому в данном условии весьма важно точное определение границы путем указания на конкретный пункт или  место. Экспортные формальности оплачивает продавец, а импортные формальности – покупатель.

DES – “поставка с судна” – ДЕС

“Поставка с судна” означает, что продавец выполнил свои обязательства по поставке, если товар был передан в распоряжение покупателя на борту корабля, но не прошел таможенную очистку в согласованном порту назначения.

Продавец должен нести все расходы и риски по доставке товара в названный порт назначения, который находится в стране покупателя. Экспортные формальности оплачивает продавец, а импортные – покупатель.

DEQ – “поставка с причала” – ДЕК

“Поставка с причала” означает, что продавец выполнит свое обязательство по доставке, когда он передаст товар, прошедший таможенную очистку, покупателю на пристани (набережной) в согласованном порту назначения.

Продавец должен нести все риски, включая пошлины, налоги и другие сборы за доставку товара. Термин не следует использовать, если продавец не может прямо или косвенно получить лицензию на импорт. Экспортные и импортные формальности оплачивает продавец.

DDU – “поставка без оплаты пошлины” – ДДУ

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9