УТВЕРЖДАЮ

___________________

Проректор по научной работе

Тольяттинского государственного университета,

кандидат технических наук, доцент

«____» ________________ 2009г.

ОТЗЫВ ВЕДУЩЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ

о диссертации «Способы пополнения глагольного лексикона в современном немецком языке», представленной к защите в Диссертационный Совет Д-212.216.03 при ГОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия» на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 – германские языки.

Словарный состав языка, как известно, является его самой динамичной частью. За этим внешне простым утверждением, носящим характер аксиомы, скрывается глубокое содержание, поскольку динамичность оказывается многоликой. Здесь и пополнение номинативного ресурса языка тем или иным способом обогащения словаря, и историческое развитие той или иной словообразовательной модели, и процессы активизации способов номинации в различные периоды развития человечества, и вопросы семантической и стилистической дифференциации языка, и многое другое. При этом, если диахронический подход позволяет реконструировать картину становления и развития номинативной базы языка, то синхронический подход призван описать актуальное ее состояние, непосредственно связанное с объективной действительностью.

Сегодня ученые многих научных направлений говорят о глобальных изменениях в культурной, социально-экономической и научной жизни человечества, уже произошедших на сломе веков и продолжающих происходить. Безусловно, эти процессы не могут не найти отражения в языке.

Поэтому обращение к проблеме описания номинативной базы современной (конец XX - начало XXI вв) глагольной номинации в немецком языке на основе ономасиологического подхода представляется вполне актуальным.

Требованиям времени отвечает и попытка комплексного описания объекта: исследование охватывает теорию слово - и фразообразования, заимствования и семантической деривации с одной стороны, и теоретической грамматики с другой.

Тщательно обработанный автором материал – 2467 глагольных лексем из печатных и электронных источников, качественно охватывающих широкий спектр описываемой действительности (наука, культура, общественно-политическая и повседневная жизнь, спорт и т. д.), а также используемые методы исследования обеспечивают достоверность его результатов.

Диссертация имеет четкую логическую структуру, определяемую целями и задачами исследования.

Первая глава «Проблемы исследования динамики словарного состава» представляет собой теоретическую базу диссертационного исследования. Здесь обосновывается системность лексической структуры языка, реализующаяся в парадигматических, синтагматических и эпидигматических связях его единиц, а также описывается полевой подход, позволяющий включить в лексико-семантическое исследование единицы, бóльшие, чем слово. Нестандартным, но заслуживающим одобрения, можно считать решение автора вовлечь в исследование грамматический аспект (п.1.1.2, п.1.1.3.). Это позволяет соотнести в дальнейшем развитие новых лексических значений глаголов с изменением их грамматических значений, что расширяет возможности описания функционального аспекта глагольной номинации.

Несомненным достоинством работы, ее сильной частью является параграф 1.2., посвященный теории номинации. Не в последнюю очередь это обусловлено тем, что глубокому анализу подверглись научные труды ведущих российских и немецких языковедов в этой области: , , W. Fleischer, I. Barz, J. Erben и мн. др.

проявляет себя как хороший исследователь, логично выстраивая работу и, в целом, умело оперируя терминологией.

Вторая глава «Способы возникновения глагольных лексем в современном немецком языке» представляет собой всестороннее и последовательное изучение роли отдельных способов номинации в пополнении глагольной части лексикона современного немецкого языка. Автором проведен анализ семантики отдельных словообразовательных моделей, способов семантической деривации, отдельных видов фразообразования, а также описаны виды взаимодействия вышеназванных способов обогащения словаря. Полноту исследования дополняют сведения социолингвистического характера.

Наглядный, яркий иллюстративный материал полностью подтверждает четкие выводы автора.

Анализ текста диссертации свидетельствует о том, что работа может считаться законченным, самостоятельным исследованием, обладающим как теоретической новизной, так и практической значимостью.

Научная новизна рецензируемого диссертационного исследования определяется тем, что изучению подвергается новейший пласт глагольной лексики в единстве всех номинативных ресурсов немецкого языка.

Работа, безусловно, обладает теоретической значимостью, которая заключается в том, что в ней предлагается метод комплексного изучения лексических единиц в единстве структурного, семантического, социолингвистического и грамматического аспектов.

Материалы и результаты исследования имеют практическую значимость, поскольку могут найти широкое применение в курсах по лексикологии, стилистике и теоретической грамматике немецкого языка, в разработке спецкурсов по социолингвистике и лингвистической семантике; представленный в работе анализ может быть использован для совершенствования языковых знаний и речевых навыков студентов-германистов в обучении практическому немецкому языку.

Следует отметить хорошую теоретическую подготовку автора, которым было проанализировано 169 научных источников (42 из них на немецком языке), что нашло отражение в качестве подготовки рецензируемой диссертации, всесторонности охвата проблемы и глубине ее разработки.

Особо хотелось бы отметить тщательность, и даже скрупулезность, проявленные автором при анализе фактического материала. В работе детально прописан, проанализирован теоретический и собственно исследовательский материал, что наглядно отражено в целом ряде сводных таблиц, присутствующих в приложениях.

Отдельного одобрения заслуживает высокая грамотность изложения и оформления как теоретического, так и практического материала.

Рецензируемое исследование носит законченный характер и выполнено на достаточно высоком уровне. Вместе с тем содержание работы позволяет предложить несколько уточняющих вопросов.

1. Значительная часть работы построена на описании значений вновь созданных деривационным путем глаголов, при этом автор избегает термина «словообразовательное значение». Чем обусловлен такой отказ?

2. Автор именует исследуемые глагольные номинации новообразованиями и речевыми образованиями, не используя термин «неологизм». Чем это объясняется?

3. Какое место занимают в исследуемом материале окказиональные образования типа verchampagnerfrühstücken?

4. Чем можно объяснить тот факт, что фразообразование оказалось продуктивным именно в сфере жаргонной лексики?

Предложенные выше вопросы носят уточняющий характер и не снижают общего вполне благоприятного впечатления от работы.

Очевидно, что у исследования есть перспективы. Оно может быть продолжено в нескольких направлениях. Так, интерес представляет, на наш взгляд диахроническое сопоставительное исследование продуктивности способов номинации различных периодов, например, конца XIX - начала XX вв. и конца XX - начала XXI, или коммуникативно-прагматический аспект функционирования глагольных новообразований.

Диссертация «Способы пополнения глагольного лексикона в современном немецком языке» соответствует требованиям, предъявляемым ВАК РФ по присуждению ученых степеней, а ее автор, , заслуживает присуждения искомой ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 – германские языки.

Автореферат и другие опубликованные автором работы полностью отражают основные положения диссертации.

Отзыв обсужден и утвержден на заседании кафедры теории и практики перевода Тольяттинского государственного университета 11 декабря 2009 года, протокол № 5.

Заведующий кафедрой теории и практики перевода

Тольяттинского государственного университета

кандидат филологических наук, доцент