532. Носовую и кормовую кромки плат­формы лихтероподъемника следует ограждать съемными леерными ограждениями, а бортовые кромки - стационарными.

Расположение съемного леерного огражде­ния носовой кромки платформы лихтероподъ­емника не должно препятствовать опусканию или подъему переходных площадок при уста­новленном ограждении.

533. Устройство для перекрытия проема между палубами лихтеровоза и платформой лихтероподъемника должно иметь блокировку, не допускающую опускания его, если плат­форма находится не на уровне соответствую­щей палубы.

534. Пост управления грузовыми опера­циями должен быть расположен так, чтобы из него можно было визуально контролировать точность установки лихтеров относительно грузоподъемных устройств, лихтеровоза, а так­же наблюдать за действиями людей, работа­ющих на лихтерах у мест их ввода.

535. На всех пультах управления и око­нечностях транспортеров для перемещения лихтеров по грузовым палубам следует уста­навливать кнопки аварийной остановки. Кноп­ки аварийной остановки, расположенные на транспортерах, следует размещать со стороны проходов.

536. В случаях, когда продолжение движения устройства для перемещения лихтеров сверх установленных пределов может вызвать аварию, необходимо предусматривать установ­ку двух конечных выключателей, действую­щих независимо друг от друга. При этом должна быть предусмотрена звуковая сигнализация, извещающая о несрабатывании ко­нечных выключателей.

537. Система управления устройством для подъема лихтеров должна иметь световую и звуковую сигнализацию, извещающую опе­ратора о нарушении режима работы механиз­мов и устройств, а также блокировку, исклю­чающую возможность работы устройства в условиях, могущих привести к аварийной си­туации.

538. Конструкция грузозахватного при­способления должна обеспечивать его уста­новку с крана на подъемные устройства лих­тера и их захват без применения ручного труда.

539. Пульт управления грузозахватным приспособлением следует оборудовать сигна­лизацией, извещающей оператора о закреп­лении всех захватов, а также блокировкой, исключающей возможность подъема лихтера даже при одном незакрепленном захвате.

540. На корме лихтеровоза по обоим бортам должно быть оборудовано не менее двух переходов для доступа на судовой буксир или лихтеры.

541. Высота стульев для установки лихтеров должна быть такой, чтобы отверстия в борту лихтера при постановке его на стулья находились не выше 1600 мм от палубы лихтеровоза или соответствующей площадки.

542. Щиты питания электроэнергией должны иметь встроенный штепсельный разъ­ем с устройством, обеспечивающим механиче­скую блокировку разъема выключателя, при которой вилку из розетки можно извлечь лишь при отключенном выключателе.

543. Крышки грузового трюма должны иметь покрытие, предотвращающее скольже­ние. Допускается наносить продольные и по­перечные противоскользящие полосы шириной не менее 400 мм или прямоугольники со сто­ронами не менее 400x200 мм. Расстояние между прямоугольниками должно составлять не более 300 мм.

Расположение полос (прямо­угольников) необходимо выполнять таким образом, чтобы была обеспечена возможность прохода по периметру люка и по каждой крышке. Полосы наносятся на расстоянии не менее чем 300 мм от края крышки. Цвет по­лос должен отличаться от основной окраски крышки лихтера.

544. На обоих бортах лихтеров должны предусматриваться трапы для подъема на их палубу.

545. В носовой части судового буксира следует предусматривать устройства, обеспе­чивающие безопасность перехода с буксира на палубу лихтера независимо от степени его за­грузки.

546. Рулевая рубка судового буксира должна располагаться таким образом, чтобы из нее обеспечивался обзор всего сцепного устройства и частей лихтера, которые входят в зацепление.

547. Рекомендуется предусматривать ав­томатизированный процесс сцепки и расцепки буксира с лихтером.

548. Управление сцепным устройством и подъемом-опусканием рулевой рубки судового буксира должно осуществляться из его руле­вой рубки.

Требования охраны труда при проектировании специального оборудования и устройств нефтеналивных судов

549. Удаление и подъем твердых остатков из танков должны быть механизированы.

550. На нефтерудовозах должна быть предусмотрена возможность безопасного обзора района операций внутри трюмов-танков при открытых крышках.

Если такая возможность обзора не обеспе­чивается непосредственно с палубы, то в рай­оне носовых и кормовых участков комингса каждого трюма следует предусмотреть по од­ной площадке.

Площадки для обзора должны быть распо­ложены по высоте на таком уровне, чтобы сто­ящий на них наблюдатель мог обозревать (не наклоняясь) не менее половины всей площа­ди днища трюма.

Площадки должны иметь размеры не ме­нее 800x600 мм и быть оснащены леерным ограждением, а также трапом или ступенями для удобства входа на площадки.

551. На грузовой палубе должны быть предусмотрены проходы, обеспечивающие возмож­ность перемещения по судну автоматизирован­ных установок для мойки танков, пневмоподъемников и другого передвижного оборудования. Через трубопроводы, расположенные на палубе, необходимо оборудовать переезды. Должно быть предусмотрено не менее двух переездов с борта на борт - по одному в носо­вой и кормовой частях палубы. Переезды мо­гут быть расположены под переходным мости­ком, если нет возможности переноса оборудо­вания с помощью шлангоподъемного устрой­ства.

Переезды должны иметь ширину не менее 1000 мм и наклон не более 30°. Настил переездов должен быть металлическим, иметь риф­леную поверхность в горизонтальной части и упорные планки в наклонной.

552. Размеры шахты насосных отделении должны приниматься с учетом возможности безопасной транспортировки демонтированно­го оборудования на верхнюю площадку.

553. Открытие двери грузового насосного отделения (далее - ГНО) должно быть сблокировано с вентиляцией и освещением; при этом выдержка времени после пуска вен­тиляции до включения освещения и открытия двери, должна быть такой, чтоб успел осуще­ствиться четырехкратный обмен воздуха в ГНО.

Устройство отключения блокировки следу­ет устанавливать у входа снаружи ГНО под опломбированным кожухом.

ГНО следует оборудовать устройством для вызова человека, находящегося в ГНО, на ПУГО или на па­лубу.

554. В ходовой рубке, судовой канцеля­рии и у входа в ГНО должна устанавливаться сигнализация с табло «Человек в насосном от­делении». Световое табло должно зажигаться в момент включения освещения в ГНО.

555. Каждый механизм должен иметь площадку для его обслуживания, обеспечива­ющую проходы шириной не менее 600 мм, по крайней мере, с трех сторон механизма.

556. В целях обеспечении дегазации ГНО на трубопроводе моечной воды, за подогревателем, необходимо предусмотреть патрубок для подсоединения шланга ручной домывки, с помощью которого должна производиться мойка оборудования, переборок и настила.

557. Для беспрепятственного опускания моечных машинок по всей высоте танка в шельфах, расположенных под горловинами, должны быть предусмотрены вырезы для про­хода моечных машинок.

Вырезы для прохода моечных машинок, выполненные в шельфах, должны иметь леерное или сплошное ограждение.

558. К моечным горловинам должен быть предусмотрен проход шириной не менее 1000 мм для подъезда шланговой лебедки.

559. В сходных люках танков запрещает­ся устанавливать какие-либо конструкции, уменьшающие ширину прохода.

560. В грузовых танках должны устанав­ливаться стационарные наклонные трапы, отвечающие требованиям Правил. Стационарные трапы должны быть установле­ны также в топливных цистернах и коффер­дамах высотой более 1200 мм.

561. Для доступа на шельфы, платфор­мы и другие поверхности в грузовых и бал­ластных тяпках, а также в грузовых топливных цистернах, на которых не исключено про­изводство работ, должны устанавливаться трапы или скоб - трапы. Указанные поверхности должны иметь леерное ограждение.

562. Трюмы-тапки нефтерудовозов, где невозможно устройство наклонных трапов, должны оборудоваться вертикальными трапа­ми. Расстояние между площадками не должно превышать 6 м.

563. В днищевом наборе танков и меж­дудонных цистерн должны предусматриваться проходы, переходы, трапы и лазы, обеспечи­вающие беспрепятственный доступ по всему танку.

564. Лазы должны иметь размеры не менее 500x600 мм. Над лазами должна уста­навливаться скоба-поручень. Если лаз невоз­можно расположить на высоте 600 мм от дни­ща, должен устанавливаться трап или скоб - трап.

565. Трубный коридор должен быть обо­рудован системой основного и аварийного освещения.

Включение освещения трубного коридора должно быть сблокировано с вентиляцией, при этом выдержка времени включения освещения должна быть такой, чтобы в помещении кори­дора был обеспечен четырехкратный обмен воздуха.

566. Трубный коридор должен иметь не менее двух выходов. Расстояние между выхо­дами не должно превышать 40 м.

567. Трубный коридор следует оборудо­вать средствами передвижения, транспорти­ровки и механизации ремонтных работ.

Средства передвижения рекомендуется обо­рудовать ручным приводом, тормозным уст­ройством и устройством для их крепления и походном положении.

568. Управление арматурой грузовой и зачистной систем, которой пользуются при нормальных грузовых и зачистных операциях, следует выполнять дистанционным.

569. Привод выдвижных стационарных моечных машинок нефтерудовозов, предназна­ченный для подъема их в защитные кожухи, должен быть механизирован.

570. Для возможности проведения мойки грузового канала и трубного коридора реко­мендуется в трубном коридоре проложить мо­ечный трубопровод, подсоединяемый с помо­щью временных рукавов к моечной магистра­ли на период мойки канала. Концевые клапа­ны с патрубками быстроразъемных соедине­ний, рекомендуется устанавливать на моечном трубопроводе в районе каждого лаза (люка).

571. Грузовой танк, коффердам, топлив­ная цистерна, вентиляционная шахта трубно­го коридора должны быть оборудованы хотя бы одной горловиной (люком) диаметром 800 мм или размером 800x600 мм, предназна­ченной для эвакуации пострадавшего.

Требования охраны труда при проектировании специального

оборудования и устройств судов - газовозов

572. В трюмных помещениях должны предусматриваться площадки или другие устройства для осмотра и обслуживания наруж­ных поверхностей танков и набора корпуса.

573. На грузовой палубе должны быть предусмотрены проходы и переходные площадки, обеспечивающие доступ к измеритель­ным приборам грузовых танков. Переходные площадки должны быть предусмотрены также в необходимых местах для обслуживания механизмов и устройств, размещенных на палу­бе в районе грузовой зоны. Проходы и переходные площадки должны быть шириной не менее 600 мм и по всей длине снабжены ограждением с обеих сторон.

574. У горловин грузовых танков необ­ходимо предусматривать стационарные или съемные стойки с приспособлениями для сня­тия крышек с горловин.

575. Органы управления для привода в действие быстрозапорных клапанов должны быть окрашены в ярко-красный цвет и разме­щены в легкодоступных и хорошо видимых местах: на посту управления грузовыми опера­циями, в районе куполов танков, у фланцев грузовых коллекторов на обоих бортах, при необходимости и в других местах.

576. Газокомпрессорное отделение и от­деление грузовых насосов должны быть рас­положены над открытой палубой и иметь не менее двух выходов на верхнюю палубу, находящихся на противоположных бортах. Проходы к дверям должны быть прямолиней­ными.

577. Перед выходом из газокомпрессорного отделения и отделения грузовых насосов, снаружи и изнутри, должны предусматривать­ся свободные площадки шириной и длиной не менее 800 мм.

578. Двери, ведущие в газокомпрессор­ное отделение и отделение грузовых насосов, должны быть шириной не менее 700 мм.

579. Двери газокомпрессорного отделения и отделения грузовых насосов должны открываться наружу и иметь затворы, позво­ляющие открывать их с обеих сторон одним приводом на все задрайки.

580. Палуба в газокомпрессорном отде­лении и отделении грузовых насосов должна иметь противоскользящее покрытие. Должно быть предусмотрено осушение помещений.

581. Местный пост управления компрессоpoм установки повторного сжижения газа должен быть расположен так, чтобы обеспе­чивалась возможность наблюдения показаний приборов во время пуска и всего цикла рабо­ты компрессора.

582. Контрольные и измерительные при­боры в газокомпрессорном отделении и отде­лении грузовых насосов должны располагать­ся так, чтобы от них обеспечивался кратчай­ший и беспрепятственный доступ к выходу из этих отделений.

583. Устройства (приборы) для контро­ля параметров установки повторного сжиже­ния газа и грузовых насосов, отклонение ко­торых от нормы может привести к аварии, должны иметь световую и звуковую сигнали­зацию.

584. В случаях, когда ПУГО размещен в пределах грузовой зоны, в нем следует преду­сматривать два выхода, расположенные на противоположных бортах.

585. Входы в помещения ПУГО, расположенные в пределах грузовой зоны, необходимо осуществлять через шлюзы.

586. Из ПУГО должен быть предусмотрен обзор грузовых коллекторов и палубы в районе грузовой зоны.

587. В надстройке следует предусматри­вать не менее одного воздушного шлюза для выхода из нее аварийной бригады в случае за­газованности воздуха снаружи надстройки.

В качестве шлюза могут быть использова­ны кладовые для хранения газозащитного сна­ряжения, которые следует предусматривать рядом со шлюзом. Кладовые должны иметь выход на открытую палубу.

Площадь свободного пространства, предназначенного для размещения людей в шлюзе, должно быть не менее 5 м2 для газовозов грузовместимо­стью до 25000 м3 и не менее 6 м2 для газово­зов большей грузовместимости.

588. На сходе в воздушные шлюзы над­стройки, изнутри судна, необходимо устанав­ливать звуковую и световую сигнализацию, показывающую наличие концентрации газа в шлюзе, когда она составляет более чем 30% от предельно допустимой концентрации.

589. Доступ к приводам газонепроница­емых заслонок должен обеспечиваться без выхода из постов управления или надстройки на открытые участки палуб.

Располагать приводы газонепроницаемых заслонок в труднодоступных или закрываемых на замок местах не допускается.

590. Газоанализаторы, предназначенные для обнаружения газа в жилых и служебных помещениях, должны иметь световую и звуковую сигнализацию и выдавать сигнал на оста­новку вентиляторов, закрытие газонепроница­емых заслонок в системе вентиляции и конди­ционирования воздуха при наличии концент­рации газа выше установленных пределов.

591. Приборы системы газообнаружения должны устанавливаться в месте расположения газоанализатора. В мес­та несения постоянной или периодической вах­ты (рулевая рубка, посты управления, канце­лярия второго помощника капитана) должны подаваться обобщенные сигналы, показываю­щие наличие концентрации газов выше уста­новленных пределов.

Все стационарные газоанализаторы при обнаружении концентрации газов нише установленных пределов должны подавать сигнал на наружные звуковые сигнализаторы.

592. Наружные звуковые сигнализаторы следует устанавливать на конструкциях, рас­положенных на открытой палубе. Сигнализа­торы должны иметь интенсивность звука, обеспечивающую его слышимость во всех точ­ках открытых палуб с учетом уровня шума, вызываемого работой судовых главных и вспомогательных механизмов. Тембр звука этих сигнализаторов должен быть отличен от тембра звука всей остальной судовой сигнали­зации.

593. В помещении надстройки следует устанавливать стационарные газоанализато­ры для определения процентного содержания кислорода и углекислого газа в воздухе в пе­риод работы системы кондиционирования воз­духа жилых и служебных помещений в режи­ме 100-процентной рециркуляции.

594. В канцелярии второго помощни­ка капитана и в ПУГО должны быть преду­смотрены штатные места для хранения не ме­нее двух изолирующих дыхательных аппара­тов в комплекте с газозащитным снаряже­нием.

В рулевой рубке и ЦПУ должны быть предусмотрены штатные места для хранения не менее двух изолирующих воздушных дыха­тельных аппаратов.

595. Шкафы для хранения полных ком­плектов газозащитного и пожарного снаряже­ния, предназначенного для аварийных работ, следует размещать в помещениях, находящих­ся в надстройке, вблизи от воздушных шлю­зов.

Вход в эти помещения должен предусмат­риваться изнутри надстройки.

596. В каютах должны быть предусмот­рены штатные места для хранения изолирую­щих воздушных дыхательных аппаратов и фильтрующих противогазов.

597. Вблизи грузовых коллекторов и выходов из компрессорного отделения следу­ет предусматривать не менее двух устройств для промывки глаз, а также двух душей для обмыва одежды, расположенных на обоих бортах. Эти устройства должны подключаться к системе пресной воды и включаться ножной педалью.

598. Для хранения баллонов с ядови­тым калибровочным газом, имеющим концен­трацию более 100% от нижнего преде­ла взрываемости, а также для хранения ар­битражных проб следует предусматривать специальные ящики брызгозащищенного ис­полнения с естественной вентиляцией, распо­ложенные вблизи от ПУГО.

Требования охраны труда при проектировании специального оборудования и устройств судов технического флота

599. Для обеспечения обслуживания рабочих устройств и подъема тяжестей на зем­снаряде должны предусматриваться грузо­подъемные устройства с механическим (элек­трическим, гидравлическим) приводом, а также преду­сматриваться места и приспособления для установки других грузоподъемных устройств (талей, тельферов).

600. Зоны расположения отводных киповых планок папильонажных и авантовых канатов должны быть открытыми для работ с канатами и якорями и не должны загромождаться оборудованием и выступаю­щими конструкциями.

601. Канаты оперативных и рамоподъемных лебедок в зоне рабочих мест и прохо­дов в пределах корпуса земснаряда должны быть закрыты кожухами или другими предо­хранительными устройствами. При высоте ко­жуха от 350 до 500 мм в местах переходов должны быть устроены ступени с обеих сто­рон кожуха, а при высоте более 500 мм, кроме того, должны быть предусмотрены огражде­ния с поручнями.

Нижняя кромка ограждений канатов, рас­положенных над проходами, должна быть на высоте не менее 1900 мм от палубы.

602. Грунтоотвозные шаланды рекомен­дуется оборудовать автоматическими швар­товными лебедками.

603. Для крепления по-походному черпаковой (землесосной) рамы, грунтозаборных устройств самоотвозных землесосов, подвижных грунтовых лотков и выкидных труб, рабо­чих якорей и свай, рамы разрыхлителя, рабо­чих грейферов, переносных трапов для досту­па в грунтовой трюм, рабочей шлюпки или катера следует предусматривать штатные мес­та с устройствами крепления.

604. В зонах наибольшего загрязнения палуб земснарядов и грунтоотвозных шаланд должны быть предусмотрены устройства (гидромониторы), исключающие необ­ходимость удаления загрязнения вручную.

605. Для очистки грунтовых трюмов от грунта должны быть предусмотрены техни­ческие средства, исключающие применение ручного труда и необходимость спуска людей в трюм.

606. Для доступа в грунтовой трюм самоотвозного землесоса или грунтоотвозной шаланды при высоте грунтового трюма от днищевых дверец до верхней кромки коминг­са трюма 2,5 м и более должны устанавли­ваться стационарные вертикальные трапы.

При длине трюма более 25 м должны быть установлены два трапа.

При высоте грунтового трюма от днище­вых дверец до верхней крышки комингса трю­ма менее 2,5 м должен быть предусмотрен пе­реносной трап.

Переносной трап должен быть массой не более 15 кг, оборудован упорными кронштейнами и захватами для навески на комингс трюма.

607. Для удобного и безопасного сооб­щения между земснарядом и шаландой или другими плавсредствами должны быть преду­смотрены переходы (трапы, фальшбортные трапы, сходни) и конструкции, креп­ления которых должны учитывать разность осадки судов и ее изменение в процессе за­грузки.

608. С каждого борта земснаряда и грунтоотвозной шаланды около жилых и служебных помещений в фальшборте следует предусмотреть не менее одного огражденно­го входа, расположенного на расстоянии не менее 15 м от грунтового лотка черпакового земснаряда или не менее 3 м от торца грун­тового трюма землесоса или грунтоотвозной шаланды.

609. Помещения, где установлены ис­точники радиоактивных и ионизирующих из­лучений, должны быть обеспечены приборами дозиметрического и радиометрического конт­роля.

Устройство и расположение этих помеще­ний должны соответствовать требованиям НПА для работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений.

Двери должны, кроме знака радиоактив­ной опасности, иметь устройства, сигнализи­рующие о вскрытии этих помещений.

610. Механизмы и рабочие устройства с дистанционным (автоматическим) управле­нием должны иметь на видном и легкодоступ­ном месте аварийные кнопки или выключате­ли с надписью «Стоп» для возможной остановки незави­симо от поста управления.

611. Не огражденная щитами часть черпаковой прорези, переходный мостик че­рез черпаковую прорезь на главной палубе, площадки черпаковой башни и верхнего черпакового привода, проходы вдоль подвесного грунтопровода (при их наличии) земснарядов, а также проходы вдоль понтонов плавучего грунтопровода должны иметь леерное ограж­дение высотой 1100 мм с поручнем и тремя промежуточными леерами и закраины высотой не менее 120 мм.

612. Управление рабочими устрой­ствами, а также огнями и знаками, сигнализи­рующими о производстве дноуглубительных работ, должно быть дистанционным и вестись с багермейстерского поста управления, распо­ложенного в ходовой или багермейстерской рубке. Управление грунтозаборным устройст­вом грейферных земснарядов может вестись с поста управления краном. Расположение поста управления краном должно обеспечивать наблюдение за рабочим органом.

613. Расположение багермейстерского поста управления должно обеспечивать максимально возможный обзор палубных рабочих устройств и участка работ.

Рекомендуется устанавливать средства те­левидения, обеспечивающие полный обзор па­лубных рабочих устройств.

Если невозможно обеспечить видимость от­дельных рабочих устройств с багермейстерского поста управления, то, кроме централизован­ного управления, должны оборудоваться мест­ные посты управления, защищенные тентами или расположенные в закрытых кабинах.

Местные посты управления должны быть оборудованы средствами связи с багермейстерским постом управления.

614. При совмещении багермейстерского поста управления с рулевой рубкой взаимо­расположение рабочих мест оператора рабо­чих устройств и рулевого должно обеспечивать рулевому полный обзор.

615. Багермейстерский пост управления должен располагаться в отапливаемом, венти­лируемом и освещенном помещении.

При наличии крыльев мостика из багер­мейстерского поста управления должны быть выходы на крылья мостика. Крылья мостика должны быть сверху защищены тентами.

Наружные входные двери рекомендуется делать задвижными.

616. На грейферном земснаряде на багер­мейстерском посту управления (в рубке) должно быть предусмотрено устройство для аварийного отключения питания крана.

617. Лебедки рабочих устройств земсна­рядов (папильонажного, авантового, рамо-, свае - и лоткоподъемного) должны иметь тормозные устройства, автоматически срабатывающие при прекращении подачи энергоносителя к приводам этих устройств, а также средства, исключающие самовключение привода при восстановлении подачи энергоносителя.

618. Лебедка для аварийного ручного подъема рабочего органа (рама, лоток, труба) должна иметь тормозное устройство, исключающее самопроизвольное опускание рабочего органа.

619. Система управления грунтозаборным устройством должна предусматривать возможность экстренной остановки устройства в любом положении независимо от режима уп­равления (автоматического или ручного дис­танционного).

620. Для предотвращения скольжения и падения людей механизмы должны быть снаб­жены устройствами (поддоны), препят­ствующими растеканию смазки по палубе.

621. Крышки грунтовых насосов для их подрыва должны иметь отжимные болты, а для безопасного снятия с места - рымы или ско­бы.

622. На боковой поверхности всасываю­щего патрубка грунтового насоса должен пре­дусматриваться люк размером не менее 600x500 мм со съемной или откидной крышкой. Должна быть предусмотрена возможность полного осушения грунтового насоса и грунтопро­вода без превышения предельного уровня воды в льялах.

Расположение люка должно обеспечивать удобство и безопасность доступа к нему.

Конструкция крышки люка должна исклю­чать ее самопроизвольное открытие при работе грунтового насоса.

В тех случаях, когда размеры всасывающего патрубка не позволяют разместить на нем люк, всасывающий патрубок должен быть съемным.

На крышке люка (съемном патрубке) следует предусматривать устройство для удобно­го и безопасного захвата руками и грунто - подъемным устройством.

623. Соединения участка корпусного грунтопровода, арматура и устройства (ком­пенсаторы, невозвратные клапаны, задвижки, распределительные затворы, горловины) должны располагаться на высоте не более 1800 мм.

В случае, если верхняя зона обслуживания находится на высоте более 1800 мм, в ней должна быть предусмотрена огражденная площадка размером не менее 600x600 мм с нескользким настилом.

624. Задвижки, распределительные затворы, заслонки с диаметром условного прохода более 400 мм, перекрываемые не ме­нее одного раза в сутки, должны иметь приво­ды, исключающие применение ручного труда.

625. Участки корпусного грунтопровода, находящиеся у борта, следует располагать так, чтобы исключалась необходимость выхода лю­дей за леерное ограждение (фальшборт) для обслуживания этих участков.

При невозможности такого расположения должны быть предусмотрены стационарные откидные или выдвижные площадки размером не менее 600x600 мм с нескользким настилом и ограждением.

626. Плавучий грунтопровод на всем про­тяжении должен иметь проходы с нескользким настилом (рифленым, решетчатым) шириной не менее 600 мм и переходные мостики между понтонами.

При плоской или близкой к ней (радиус погиба более 1500 мм) поверхности проходной части поплавков понтонов вместо настилов допускается наплавка на них противоскользящих ши­пов или покрытие проходной части поплавков понтонов листами рифленой стали.

627. В верхней части грунтоприемника должны быть предусмотрены люки размером не менее 250x250 мм с откидными (несъемными) крыш­ками.

628. Все движущиеся узлы и детали верх­него черпакового привода должны быть ограждены жесткими, при необходимости съемными, кожухами. Для наблюдения за работой узлов и деталей в кожухах должны быть предусмот­рены смотровые люки с открывающимися (несъемными) крышками. Конструкция кожухов передач должна обеспечивать безопасную и удобную смазку зубчатых зацеплений.

При расположении смотровых люков на высоте более 1500 мм от площадки черпаковой башни на стенках кожухов должны быть приварены скоб-трапы, обеспечивающие до­ступ к люкам.

Допускается установка общего кожуха, ограждающего верхний черпаковый привод. Общий кожух должен иметь входную дверь с блокировкой, обеспечивающей невозможность запуска верхнего черпакового привода при открытой двери. Дверь, кроме того, должна иметь замок и запрещающий знак с надписью «Вход запрещен».

629. С обеих сторон черпаковой прорези от кожуха верхнего черпакового барабана до места нахождения рамы на уровне главной палубы при наименьшей глубине черпания должно находиться сплошное щитовое ограждение, установленное на 500 мм выше козырьков черпаков.

630. В щитовом ограждении должны быть предусмотрены закрывающиеся окна размера­ми, достаточными для проведения осмотра и ремонтных операций с подшипниками роуль­сов.

631. Через черпаковую прорезь на глав­ной палубе должен быть переходный мостик с нескользким настилом.

632. Трапы, ведущие на площадку черпа­ковой башни и верхнего черпакового привода, должны быть наклонными и иметь поручни с обеих сторон.

633. Привод верхнего черпакового бара­бана должен иметь специальные тормозные устройства, предотвращающие самопроизволь­ное проворачивание черпаковой цепи.

634. На черпаковой раме должны быть предусмотрены устройства (кронштейны, гнез­да), обеспечивающие выполнение работ при монтаже и демонтаже деталей черпакового устройства.

635. Расположение кранов грейферных земснарядов должно исключать перенос грунта над машинным отделением, жилыми и слу­жебными помещениями.

Выходы, ведущие в зону действия грейфер­ного крана, должны оборудоваться постоянны­ми запрещающими знаками безопасности (све­товыми табло) с подсветкой и надписью «Вы­ход запрещен. Работает кран». Подсветка зна­ка должна включаться и выключаться с багермейстерского поста управления.

636. Конструкция грунтовых лотков должна предотвращать разбрызгивание грунта на палубу земснаряда.

637. Для доступа в грунтовой колодец (очистка решеток, осмотр и ремонт перекид­ного клапана, грунтопроводных путей) должны быть предусмотрены устройства, обес­печивающие доступ и выполне­ние работ в грунтовом колодце (боковые лю­ки, легкие переносные трапы с деталями креп­ления, решетки).

638. Подъем и опускание грунтовых лотков и перекидного грунтового клапана должны выполняться без применения ручного труда и иметь дистанционное управление с багермейстерского поста.

639. Подвижные лотки и выкидные трубы должны быть оборудованы ограничительными канатами, цепями или упорами, длина которых должна соответствовать наибольшему опусканию лотка или трубы.

640. Устройство для установки подвесного грунтопровода в рабочее или походное по­ложение должно иметь привод, исключающий применение ручного труда, и управляться как с багермейстерского, так и с местного поста уп­равления.

641. При наличии проходов вдоль под­весного грунтопровода они должны иметь ши­рину не менее 600 мм и нескользкий настил.

642. Для удаления твердых предметов из грунтового колодца должны предусматри­ваться специальные переносные грузоподъем­ные устройства.

643. Проходы и переходные мостики грунтового трюма должны иметь нескользкий настил и ограждение с двух сторон. В случае, когда на комингсе грунтового трюма проложе­ны подкрановые пути, должны быть преду­смотрены конструктивные меры, исключаю­щие возможность выхода людей на подкрано­вые пути во время движения крана.

644. Конструкция разливных и других разгрузочных устройств грунтового трюма должна исключать разбрызгивание грунтовой смеси на палубу и переходные мостики.

645. Конструкция подвесов днищевых дверец должна обеспечивать регулирование их натяжения.

На днищевых дверцах для застропки долж­ны быть рымы или другие монтажные приспо­собления.

646. Привод слива осветленной воды должен иметь дистанционное управление и ис­ключать необходимость спуска людей в слив­ной колодец.

Требования охраны труда при проектировании средств обеспечения водолазных спусков

647. Суда, предназначенные для обеспечения водолазных работ на глубинах свыше 12 м, должны быть оборудованы стационарными водолазными барокамерами, рассчитанными на рабочее давление не менее 1 МПа (10 кгс/см2) и обеспечивающими возможность проведения в полном объеме лечебной декомпрессии. На судах, предназначенных для обеспечения водолазных работ на акватории порта или рейда на глубинах до 20 м, допускается не устанавливать стационарные барокамеры. В этом случае суда должны быть оснащены транспортировочной (переносной) камерой, рассчитанной на рабочее давление не менее 0,7 МПа (7 кгс/см2) для доставки пострадавших водолазов к дежурной барокамере.

648. Расположение и количество грузоподъемных устройств должно обеспечивать в процессе выполнения водо­лазных работ подачу под воду водолазам инструмента, приспособлений и оборудования (гидравлического ствола и напорного шланга гидромонитора, судоподъемных стропов).

649. Специальные суда должны снабжаться, по крайней ме­ре, одной рабочей шлюпкой для обеспечения водолазных работ, удовлетворяющей следующим основным положениям:

1) иметь конструкцию, форму и соотношение главных размеров, обеспечивающих остойчивость при волнении моря не более 2 баллов, и надводный борт, когда она полностью укомплектована людьми и снаряжением для обеспечения водолазных работ;

2) иметь транцевую корму или другую эквивалентную конструкцию, обеспечивающую крепление малого водолазного трапа для подъема из воды водолаза; сохранять такую остойчивость, чтобы при подъеме в шлюпку (с бортовой части) из воды водолаза с помощью двух человек местный надводный борт шлюпки был не менее 100 мм;

3) иметь собственную плавучесть или быть оборудованной плаву­чим материалом, достаточным для поддержания шлюпки, полностью укомплектованой людьми и снаряжением, когда шлюпка залита водой до уровня забортной воды;

4) иметь вместимость, которая должна составлять:

не менее 6 человек - если предусматриваются водолазные спуски со шлюпки;

не менее 5 человек - если предусматриваются только подводные взрывные работы со шлюпки;

не менее 3 человек - если предусматривается обеспечение водолазных работ, связанных с возможным подъемом в шлюпку водолаза из воды.

Для обеспечения водолазных работ, не связанных с подъемом в шлюпку из воды водолаза, допускается использовать рабочую шлюпку вместимостью два человека.

На судне должно предусматриваться штатное место для размещения рабочей шлюпки и устройства для ее подъема и спуска. Крепление рабочих шлюпок должно быть достаточно надежным и прочным и в то же время простым.

На судах, предназначенных для работы только на акватории порта или рейда, на которых конструктивно невозможно предусмотреть штатное место для размещения рабочей шлюпки, должно быть установлено устройство для буксировки рабочей шлюпки (гла­голь-гак, буксирный кнехт).

650. Для хранения водолазного имущества должна быть предусмотрена кладовая общей площадью не менее 6 м2 на одну водолазную станцию, оборудованная стеллажами, полками, шкафами и ящиками.

На судах, где нет конструктивной возможности иметь водолазную кладовую, водолазное имущество может храниться в помещении водолазного поста в специально оборудованных для этого шкафах, рундуках и ящиках.

Для хранения водолазных рубах и гидрокомбинезонов должна быть предусмотрена возможность развешивания их на вешалках.

Штатное место для хранения водолазных рубах и гидрокомбинезонов должно быть расположено в удобном для доступа месте.

651. Стеллажи, полки и другие места хранения резинотканевых изделий водолазного снаряжения должны быть удалены от отопительных приборов не менее чем на 1000 мм.

652. Вьюшки для шлангов и кабелей следует располагать в местах, исключающих необхо­димость переноса шлангов и кабелей с борта на борт и при этом они не должны находиться на путях сообщения.

653. При наличии на судне нескольких площадок спуска вьюшки для шлангов и кабелей могут быть переносными.

В этом случае для установки вьюшек должны предусматриваться места, обо­рудованные для крепления вьюшек.

654. Вьюшки для шлангов и кабелей должны иметь проскальзывающие устройства или муфты предельного момента, срабатывающие при нагрузках превышающих допустимые нагрузки, которые исключают возможность деформации шлангов и кабелей.

Вьюшки для шлангов и кабелей с ручным приводом не должны иметь проскальзывающих устройств и муфт предельного момента,

Вьюшки для шлангов и кабелей должны быть оборудованы воздухопереходами и токосъемниками соответственно. Их конструкция выбирается в каждом отдельном случае исходя из условий работы.

655. Наименьший диаметр барабанов и вьюшек для шлангов и кабелей должен быть не менее удвоенного допустимого радиуса изгиба шланга или кабеля.

656. Корзины для укладки шлангов должны иметь решетчатое днище и располагаться на штатных местах так, чтобы между днищем корзины и палубой оставалось свободное пространство высотой не менее 200 мм. При наличии на судне нескольких площадок спуска корзины для укладки шлангов и кабелей могут быть переносными.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Обучение и развитие кадров

Квалификация
Переквалификация
Программы обучения
Программы повышения квалификации
Рабочие программы
Трудоустройство и поиск персонала
Трудоустройство выпускников

Практика

Выполнение работ
Мотивация труда
Специализация
Трудовые договора
Трудовые контракты

Закон

Оплата труда (Зарплата)
Трудовой кодекс
Трудовое право
Охрана труда в строительстве

Проекты по теме:

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством