49. Стороны обязуются осуществить действия, необходимые для государственной регистрации прекращения указанных прав Концессионера, в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты подписания передаточного акта, указанного в пункте 42 настоящего соглашения.

При этом Стороны обязуются осуществить следующие действия:

Концедент обязуется осуществить действия по выдаче надлежащим образом оформленной доверенности Концессионеру на право представительства его интересов в органах, осуществляющих государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним, а Концессионер обязуется подготовить необходимый комплект документов и подать документы в регистрирующий орган в течение 30 (тридцати) календарных дней с момента выдачи доверенности.

VII. Порядок осуществления Концессионером деятельности

по настоящему Соглашению

50. По настоящему Соглашению Концессионер обязан на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением, осуществлять деятельность, указанную в пункте 1 настоящего Соглашения.

51. Концессионер обязан осуществлять связанную с использованием Объекта Соглашения деятельность, указанную в пункте 1 настоящего Соглашения, и не прекращать (не приостанавливать) эту деятельность без согласия Концедента.

52. Концессионер обязан осуществлять деятельность, указанную в пункте 1 настоящего Соглашения, в соответствии с требованиями, установленными законодательством Российской Федерации, в том числе обеспечивать соблюдение требований к порядку и качеству осуществления этой деятельности.

При осуществлении деятельности, указанной в п. 1 настоящего Соглашения, с использованием Объекта Соглашения в течение срока, указанного в п. 63 настоящего Соглашения, вся выручка и доход, получаемые Концессионером, принадлежат Концессионеру.

В течение одного года с момента ввода в эксплуатацию медицинских центров (объектов), образующих объект Концессионного соглашения, Концессионер обязан провести квалификационный аудит, подтверждающий внедрение в административную и производственную практику международных стандартов, принятых ВОЗ (Всемирной организацией здравоохранения) ЕЭК ООН в сфере здравоохранения, а также принятых в РФ стандартов по системе IDT и MOD в соответствии с Руководством ИСО/МЭК 21:2004

53. Концессионер обязан приступить к осуществлению деятельности, указанной в пункте 1 настоящего Соглашения, в течение 100(Ста) календарных дней после ввода Объекта Соглашения в эксплуатацию и осуществлять ее до окончания срока, указанного в пункте 63 настоящего Соглашения.

54. Концессионер обязан обеспечить ежегодное оказание медицинских услуг, начиная с шестого года эксплуатации Объекта Соглашения в пределах объемов, указанных в Приложении № 8 к настоящему Соглашению с учетом количества возможных потребителей данных услуг.

55. Концессионер имеет право исполнять настоящее Соглашение, включая осуществление деятельности, предусмотренной пунктом 1 настоящего Соглашения, своими силами и (или) с привлечением других лиц. При этом Концессионер несет ответственность за действия других лиц как за свои собственные.

56. Концессионер обязан ежегодно предоставлять медицинские услуги по тарифам обязательного медицинского страхования и высокотехнологичной медицинской помощи, начиная с шестого года эксплуатации Объекта Соглашения, в пределах объемов, указанных в Приложении № 8 к настоящему Соглашению.

При этом фактический объем медицинских услуг, оказываемых в рамках программам обязательного медицинского страхования, являющихся составной частью программы государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи, обусловливается количеством обращений застрахованных лиц, на которых распространяется обязательное медицинское страхование, регулируемое Федеральным законом от 01.01.2001 г. «Об обязательном страховании в Российской Федерации».

На Концессионера не возлагается обязанность обеспечивать выбор застрахованным лицом медицинской организации Концессионера в качестве медицинской организации, участвующей в реализации территориальной программы обязательного медицинского страхования в соответствии с законодательством Российской Федерации, и, соответственно, не возлагается обязанность обеспечивать какое-либо количество обращений застрахованных лиц для достижения ежегодных объемов, предусмотренных Приложением № 8 к настоящему Соглашению.

Концессионер обязан оказывать медицинскую помощь в рамках программ обязательного медицинского страхования после включения территориальным фондом его медицинской организации в реестр медицинских организаций, осуществляющих деятельность в сфере обязательного медицинского страхования и заключения со страховой медицинской организацией договора на оказание и оплату медицинской помощи по обязательному медицинскому страхованию.

Учитывая, что в соответствии с действующим на момент заключения настоящего Соглашения Федеральным законом Российской Федерации от 01.01.2001 г. «Об обязательном медицинском страховании в Российской Федерации:

- оплата медицинской помощи, оказанной застрахованным лицам медицинской организацией, включенной в реестр медицинских организаций, которые участвуют в реализации территориальной программы обязательного медицинского страхования, осуществляется в рамках типового договора на оказание и оплату медицинской помощи, заключенного со страховой медицинской организацией, участвующей в реализации территориальной программы обязательного медицинского страхования;

- оплата медицинской помощи, оказанной застрахованному лицу, на основании предоставленных медицинской организацией реестров счетов на оплату медицинской помощи в пределах объемов предоставления медицинской помощи, установленных решением комиссии по разработке территориальной программы обязательного медицинского страхования, осуществляется по тарифам на оплату медицинской помощи и в соответствии с порядком оплаты медицинской помощи по обязательному медицинскому страхованию, установленным правилами обязательного медицинского страхования;

- тарифы на оплату медицинской помощи должны устанавливаться соглашением между уполномоченным государственным органом субъекта Российской Федерации, территориальным фондом, представителями страховых медицинских организаций, профессиональных медицинских ассоциаций, профессиональных союзов медицинских работников

- медицинские организации, включенные в реестр медицинских организаций, не имеют права в течение года, в котором они осуществляют деятельность в сфере обязательного медицинского страхования, выйти из числа медицинских организаций, осуществляющих деятельность в сфере обязательного медицинского страхования, за исключением случаев ее ликвидации, утраты права на осуществление медицинской деятельности, банкротства и иных предусмотренных законом случаев;

- медицинская организация, осуществляя деятельность в сфере обязательного медицинского страхования, не вправе отказать застрахованным лицам в оказании медицинской помощи в соответствии с территориальной программой обязательного медицинского страхования;

- застрахованные лица имеют право на самостоятельный выбор медицинской организации из числа участвующих в реализации территориальной программы обязательного медицинского страхования в соответствии с законодательством Российской Федерации;

- медицинские организации обязаны бесплатно оказывать застрахованным лицам медицинскую помощь в рамках программ обязательного медицинского страхования;

- предоставление страховой медицинской организации целевых средств осуществляется соответствующим территориальным фондом на основании заключенного между ними договора о финансовом обеспечении;

- при приостановлении или прекращении действия лицензии страховой медицинской организации, ее ликвидации договор о финансовом обеспечении обязательного медицинского страхования и договор на оплату медицинской помощи по обязательному медицинскому страхованию считаются расторгнутыми с момента приостановления действия лицензии либо ее отзыва у страховой медицинской организации,

- что финансовое обеспечение высокотехнологичной медицинской помощи осуществляется за счет средств обязательного медицинского страхования с 01.01.2015 г.,

возмещение расходов Концессионера, связанных с оказанием последним медицинской помощи по обязательному медицинскому страхованию в рамках соответствующей программы обязательного медицинского страхования, и не возмещенных ему на момент окончания действия настоящего Соглашения, осуществляется страховой медицинской организацией, с которой Концессионер заключил договор на оказание и оплату медицинской помощи по обязательному медицинскому страхованию, на основании заявок на авансирование медицинской помощи с указанием периода авансирования и суммы, счетов на оплату медицинской помощи и реестров счетов, ежемесячных актов сверки расчетов, отражающих сумму задолженности по оплате медицинской помощи на конец отчетного месяца.

VIII. Сроки по настоящему Соглашению

57. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и действует 49 (сорок девять) лет.

58. Срок реконструкции объектов недвижимого имущества, входящих в состав Объекта Соглашения, – в течение 4 (четырех) лет с даты передачи Объекта Соглашения и Иного имущества в порядке, предусмотренном в пункте 5 настоящего Соглашения.

59. Срок модернизации, замены морально устаревшего и физически изношенного оборудования новым, более производительным оборудованием, осуществления мероприятий по улучшению характеристик и эксплуатационных свойств Иного имущества – в течение 4 (четырех) лет с даты передачи Объекта Соглашения и Иного имущества в порядке, предусмотренном в пункте 5 настоящего Соглашения.

60. Срок ввода в эксплуатацию реконструированного Объекта Соглашения - в течение 4 (четырех) лет с даты передачи Объекта Соглашения и Иного имущества в порядке, предусмотренном в пункте 5 настоящего Соглашения.

61. Срок использования (эксплуатации) Концессионером Объекта Соглашения – в течение 45 (сорока пяти) лет с момента ввода в эксплуатацию Объекта Соглашения.

62. Срок передачи Концессионером Концеденту Объекта Соглашения, а также иного Имущества – в течение 30 календарных дней с даты истечения срока, указанного в пункте 61 настоящего Соглашения.

63. Срок осуществления Концессионером деятельности, указанной в пункте 1 настоящего Соглашения, – с момента начала ее осуществления, предусмотренного пункте 53 Соглашения, до окончания действия Соглашения, предусмотренного пункте 57 соглашения.

64. Срок внесения Концессионером концессионной платы, размер и порядок её выплаты определен в разделе IX настоящего Соглашения.

IX. Плата по Соглашению

65. На основании Протокола конкурсной комиссии от «___» _____20__ года №____ Концессионная плата по настоящему Соглашению устанавливается:

- в виде начального разового фиксированного платежа, вносимого Концессионером в течение 30 рабочих дней с момента подписания Концессионного Соглашения, в размере не менее 1 одного миллиарда) рублей ровно.

66. Концессионная плата вносится Концессионером путем перечисления денежных средств в соответствующий бюджет в течение 30 (тридцати) рабочих дней с даты подписания настоящего Соглашения.

67. Обязанность Концессионера по уплате концессионной платы считается исполненной с момента списания денежных средств с корреспондентского счета банка Концессионера.

X. Исключительные права на результаты

интеллектуальной деятельности

68.  У Концедента не возникает исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности, полученные Концессионером за свой счет при исполнении настоящего Соглашения.

69.  Концессионеру принадлежат исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности, полученные Концессионером за свой счет при исполнении настоящего Соглашения.

70.  В целях исполнения Концессионером обязательств по настоящему Соглашению и при наличии зарегистрированных исключительных прав Концедента Концедент обязан заключить с Концессионером договор о передаче на безвозмездной основе Концессионеру прав пользования результатами интеллектуальной деятельности на срок, указанный в пункте 57 настоящего Соглашения.

71.  Прекращение настоящего Соглашения является основанием для прекращения договора о передаче на безвозмездной основе Концессионеру прав пользования результатами интеллектуальной деятельности, предусмотренными пунктом 69 настоящего Соглашения.

XI. Порядок осуществления Концедентом контроля за соблюдением

Концессионером условий настоящего Соглашения

72. Права и обязанности Концедента осуществляются уполномоченными им органами в соответствии с законодательством Российской Федерации, законодательством субъектов Российской Федерации, нормативными правовыми актами органов местного самоуправления.

73. Концедент уведомляет Концессионера об органах, уполномоченных осуществлять от его имени права и обязанности по настоящему Соглашению, в разумный срок до начала осуществления указанными органами возложенных на них полномочий по настоящему Соглашению.

74. Концедент осуществляет контроль за соблюдением Концессионером условий настоящего Соглашения, в том числе обязательств по осуществлению деятельности, указанной в п.1 настоящего Соглашения, по использованию (эксплуатации) Объекта Соглашения в соответствии с целями, установленными настоящим Соглашением, а также сроков исполнения обязательств, указанных в разделе VIII настоящего Соглашения.

75. Концессионер обязан обеспечить представителям уполномоченных органов Концедента, осуществляющим контроль за исполнением Концессионером условий настоящего Соглашения, беспрепятственный доступ на Объект Соглашения, а также к документации, относящейся к Объекту Соглашения и к осуществлению деятельности, указанной в пункте 1 настоящего Соглашения.

76. Концедент имеет право запрашивать у Концессионера информацию об исполнении Концессионером обязательств по настоящему Соглашению.

77. Концедент не вправе вмешиваться в осуществление хозяйственной деятельности Концессионера.

78. Представители уполномоченных Концедентом органов не вправе разглашать полученные ими в ходе выполнения своих обязанностей в рамках настоящего Соглашения сведения конфиденциального характера.

79. При обнаружении Концедентом в ходе осуществления контроля за деятельностью Концессионера нарушений, которые могут существенно повлиять на соблюдение Концессионером условий настоящего Соглашения, Концедент обязан сообщить об этом Концессионеру в течение 14 рабочих дней с даты обнаружения указанных нарушений.

80. Стороны обязаны в течение 30 (тридцати) календарных дней после наступления сроков исполнения обязательств, предусмотренных пунктами 58,59,60,62 настоящего Соглашения, подписать документ об исполнении указанных обязательств.

81. Стороны обязаны своевременно предоставлять друг другу информацию, необходимую для исполнения обязанностей по настоящему Соглашению, и незамедлительно уведомлять друг друга о наступлении существенных событий, способных повлиять на надлежащее исполнение указанных обязанностей.

XII. Ответственность Сторон

82. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Соглашению Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации и настоящим Соглашением.

83. Концессионер несет ответственность перед Концедентом за допущенное при реконструкции Объекта Соглашения нарушение требований, установленных настоящим Соглашением, требований технических регламентов, проектной документации и иных обязательных требований, установленных законодательством РФ к качеству Объекта Соглашения.

84. В случае нарушения требований, указанных в пункте 83 настоящего Соглашения, Концедент обязан в течение 10 (десяти) календарных дней с даты обнаружения нарушения направить Концессионеру в письменной форме требование безвозмездно устранить обнаруженное нарушение с указанием пункта настоящего Соглашения и (или) документа, требования которых нарушены. При этом срок для устранения нарушения составляет 30 календарных дней.

85. Концедент вправе потребовать от Концессионера возмещения причиненных Концеденту убытков, вызванных нарушением Концессионером требований, указанных в пункте 83 настоящего Соглашения, если эти нарушения не были устранены Концессионером в срок, определенный Концедентом в требовании об устранении нарушений, предусмотренном пунктом 84 настоящего Соглашения, или являются существенными.

86. Концессионер несет перед Концедентом ответственность за качество работ по реконструкции Объекта Соглашения в течение всего срока использования (эксплуатации) Объекта Соглашения.

87. Концедент имеет право на возмещение убытков, возникших в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения Концессионером обязательств по настоящему Соглашению.

Вместе с тем возмещение убытков и уплата неустойки не освобождает Концессионера от исполнения своих обязательств по настоящему Соглашению.

Концессионер имеет право на возмещение убытков, возникших в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения Концедентом обязательств по настоящему Соглашению.

Возмещение указанных убытков производится в порядке, установленным действующим законодательством Российской Федерации.

88. Концессионер обязан уплатить Концеденту в соответствующий бюджет неустойку в виде пени в случае нарушения срока исполнения обязательств, указанного в пункте 66 настоящего Соглашения, из расчета 1/300 ставки рефинансирования ЦБ РФ от размера концессионной платы, установленного в соответствии с пунктом 65 настоящего Соглашения, за каждый день просрочки обязательства. Ставка рефинансирования ЦБ РФ определяется на дату уплаты неустойки.

89. Концедент обязан уплатить Концессионеру штраф в случае неисполнения, в том числе нарушения сроков исполнения обязательств, указанных в пунктах 5,24 настоящего Соглашения в размере _____________ (рублей) за каждый месяц просрочки обязательства.

90. Концессионер обязан предоставить следующие виды обеспечения исполнения обязательств по настоящему Соглашению:

а) в течение 4 (четырех) месяцев с даты передачи Концессионеру Объекта Соглашения по передаточному акту заключить договор о страховании риска случайной гибели или повреждения Объекта Соглашения (далее – Договор о страховании) сроком действия на 1 (один) год, выгодоприобретателем по которому в случае наступления страхового случая является Концедент.

Страховая сумма Договора страхования должна рассчитываться, исходя из остаточной стоимости Объекта Соглашения на дату подписания Договора страхования.

Договор о страховании подлежит ежегодному продлению на тех же условиях до окончания срока действия настоящего Соглашения. При этом страховая сумма рассчитывается, исходя из остаточной стоимости Объекта Соглашения на дату подписания соглашения о продлении Договора страхования.

б) в течение 30 (Тридцати) календарных дней с момента подписания настоящего Соглашения предоставить Концеденту банковскую гарантию в обеспечение исполнения обязательства Концессионера по реконструкции Объекта Соглашения, предусмотренного пунктом 11 настоящего Соглашения, в пользу Концедента в размере 100 000 000 (Сто миллионов) рублей сроком действия на 1 (один) год.

Банковская гарантия, указанная в абзаце первом пп. «б» п. 90 настоящего Соглашения, подлежит ежегодному продлению на тех же условиях до окончания срока, предусмотренного пунктом 58 настоящего Соглашения.

По окончании исполнения Концессионером обязательств по реконструкции и вводу в эксплуатацию Объекта Соглашения Концедент обязуется возвратить Концессионеру данную банковскую гарантию в течение 15 (Пятнадцати) календарных дней с даты получения письменного требования Концессионера, содержащего акты ввода в эксплуатацию Объекта Соглашения, подтверждающие факт ввода в эксплуатацию Объекта Соглашения, обязательства по вводу в эксплуатацию которого были приняты на себя Концессионером.

в) в течение 30 (Тридцати) календарных дней с момента подписания Акта ввода Объекта Соглашения в эксплуатацию предоставить банковскую гарантию в обеспечение исполнения обязательства Концессионера по предоставлению медицинских услуг по тарифам обязательного медицинского страхования и высокотехнологичной медицинской помощи, предусмотренного пунктом 56 настоящего Соглашения, в пользу Концедента в размере 10 000 000 (Десять миллионов) рублей сроком действия на 1 (один) год.

Банковская гарантия, указанная в абзаце первом пп. «в» п. 90 настоящего Соглашения, подлежит ежегодному продлению на тех же условиях до окончания срока, предусмотренного пунктом 61 настоящего Соглашения.

91. Сторона вправе не приступать к исполнению своих обязанностей по настоящему Соглашению или приостановить их исполнение с уведомлением другой Стороны в случае, когда нарушение другой Стороной своих обязанностей по настоящему Соглашению препятствует исполнению указанных обязанностей.

XIII. Порядок взаимодействия Сторон при наступлении обстоятельств

непреодолимой силы и правительственных рисков

92. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, Правительственных рисокв, возникших после заключения Договора в результате событий чрезвычайного характера, наступление которых Сторона, не исполнившая обязательство полностью или частично, не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными методами (форс-мажор).

Под обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор) в смысле данной Статьи понимаются обстоятельства, указанные в статье 401 Гражданского Кодекса РФ.

Под Правительственными рисками в смысле данной Статьи понимаются обстоятельства:

а) реквизиция, изъятие или национализация органами государственной власти Объекта Соглашения (его части);

б) изменение законодательства напрямую или косвенно влияющее на Концессионера и делающее невозможным исполнение существенных обязательств Концессионера по настоящему Соглашению.

93. Сторона, нарушившая условия настоящего Соглашения в результате наступления обстоятельств непреодолимой силы, обязана в письменной форме уведомить другую Сторону:

а) о наступлении указанных обстоятельств в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты их наступления и представить необходимые документальные подтверждения;

б) о возобновлении исполнения своих обязательств по настоящему Соглашению.

94. Стороны обязаны предпринять все разумные меры для устранения последствий, причиненных наступлением обстоятельств непреодолимой силы, послуживших препятствием к исполнению или надлежащему исполнению обязательств по настоящему Соглашению, а также до устранения этих последствий предпринять все возможные меры, направленные на обеспечение надлежащего осуществления Концессионером деятельности, указанной в пункте 1 настоящего Соглашения.

XIV. Изменение Соглашения

95. Настоящее Соглашение может быть изменено по соглашению Сторон. Условия настоящего Соглашения, определенные на основании Протокола конкурсной комиссии и Решения Концедента, не подлежат изменению по соглашению Сторон, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 97 и 98 настоящего Соглашения.

Изменение настоящего Соглашения осуществляется в письменной форме.

96. Основанием для изменения условий настоящего Соглашения является существенное изменение обстоятельств, из которых Стороны исходили при заключении настоящего Соглашения.

97. В настоящее Соглашение вносятся изменения по согласию Сторон в случае установления законодательством Российской Федерации, законодательством субъекта Российской Федерации и нормативными правовыми актами органов местного самоуправления норм, ухудшающих положение Концессионера таким образом, что он в значительной степени лишается того, на что был вправе рассчитывать при заключении настоящего Соглашения, за исключением случаев, когда указанные нормы были установлены путем внесения изменений в технический регламент, иной нормативный правовой акт Российской Федерации, регулирующий отношения в области охраны недр, окружающей среды, здоровья граждан и Концессионер при осуществлении деятельности, указанной в пункте 1 настоящего Соглашения, не оказывает потребителям медицинские услуги по регулируемым ценам (тарифам) и (или) с учетом регулируемых надбавок к ценам (тарифам), за исключением оказания медицинских услуг по тарифам обязательного медицинского страхования и высокотехнологичной медицинской помощи.

98. Условия настоящего Соглашения, определенные на основании конкурсного предложения Концессионера, подлежат изменению только в случае, если в течение срока действия настоящего Соглашения законодательством Российской Федерации, законодательством субъекта Российской Федерации и нормативными правовыми актами органов местного самоуправления устанавливаются нормы, ухудшающие положение Концессионера таким образом, что он в значительной степени лишается того, на что был вправе рассчитывать при заключении настоящего Соглашения.

99. В целях внесения изменений в условия настоящего Соглашения одна из Сторон направляет другой Стороне соответствующее предложение с обоснованием предлагаемых изменений. Другая Сторона в течение 14 (четырнадцати) рабочих дней с даты получения указанного предложения рассматривает его и принимает решение о согласии или об отказе внести изменения в условия настоящего Соглашения.

100. Настоящее Соглашение может быть изменено по требованию одной из Сторон по решению суда по основаниям, предусмотренным Гражданским Кодексом Российской Федерации.

101. Концессионер имеет право передавать с согласия Концедента третьим лицам свои права и обязанности по настоящему Соглашению с момента ввода в эксплуатацию Объекта Соглашения путем уступки требования или перевода долга по настоящему Соглашению.

XV. Прекращение Соглашения

102. Настоящее Соглашение прекращается:

а) по истечении срока действия;

б) по соглашению Сторон;

в) на основании судебного решения о его досрочном расторжении.

103. Настоящее Соглашение может быть расторгнуто досрочно на основании решения суда по требованию одной из Сторон в случае существенного нарушения другой Стороной условий настоящего Соглашения, существенного изменения обстоятельств, из которых Стороны исходили при его заключении, а также по иным основаниям, предусмотренным федеральными законами.

104. К существенным нарушениям Концессионером условий настоящего Соглашения относятся:

а) нарушение установленных настоящим Соглашением сроков реконструкции Объекта Соглашения;

б) нарушение срока исполнения обязательств, предусмотренных пунктом 66 настоящего Соглашения, более чем на 60 (Шестьдесят) календарных дней;

в) использование (эксплуатация) Объекта Соглашения в целях, не установленных настоящим Соглашением;

г) неисполнение Концессионером обязательств по предоставлению потребителям медицинских услуг, в пределах объема и перечня, предусмотренных Приложением № 8.

К существенным нарушениям Концедентом условий настоящего Соглашения относится неисполнение или ненадлежащее исполнение Концедентом обязательств, установленных пунктами 5, 24, 32 настоящего Соглашения.

105. В случае прекращения настоящего Соглашения по основаниям, предусмотренным подпунктами «б» и «в» п. 102 настоящего Соглашения, Концессионер вправе потребовать от Концедента возмещения документально подтвержденных расходов на реконструкцию Объекта Соглашения, а также расходов, связанных с оказанием медицинской помощи по тарифам обязательного медицинского страхования и подлежащих возмещению
Концессионеру в порядке, предусмотренном пунктом 56 настоящего Соглашения, но возмещенных ему на момент досрочного расторжения настоящего Соглашения.

XVI. Разрешение споров

106. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами по настоящему Соглашению или в связи с ним, разрешаются путем переговоров.

107. В случае недостижения согласия в результате проведенных переговоров Сторона, заявляющая о существовании спора или разногласий по настоящему Соглашению, направляет другой Стороне письменное предложение или претензию, ответ на которую должен быть представлен заявителю в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты ее получения.

В случае если ответ не представлен в указанный срок, претензия считается принятой.

108. В случае недостижения Сторонами согласия споры, возникшие между Сторонами, разрешаются в соответствии с законодательством Российской Федерации в Арбитражном суде города Москвы.

XVII. Размещение информации

109. Настоящее Соглашение, за исключением сведений, составляющих государственную и коммерческую тайну, подлежит размещению на официальном сайте Концедента в сети Интернет.

XVIII. Порядок переноса сроков в случае Задержки.

110. В случае Задержки сроков по настоящему Соглашению Стороны имеют право продлить указанные сроки на такой срок, который является справедливым и разумным в данных обстоятельствах для устранения причины Задержки сроков.

111. В случае наступления случая Задержки сроков одна из Сторон обязуются в кратчайший разумный срок направить другой Стороне уведомление о случае Задержки сроков.

112. После направления Уведомления Стороны путем осуществляют переписку либо проводят встречу с целью обсуждения:

а) применимого Переноса сроков на новый срок;

б) альтернативного порядка взаимодействия сторон, учитывающего обстоятельства, существующие на соответствующий момент.

113. Если Стороны не достигнут Согласия по вопросам, указанным в п. 112 настоящего Соглашения, в течение 30 (тридцати) дней с момента начала переписки или проведения указанной встречи, каждая из Сторон имеет право передать спор на рассмотрение в судебном порядке.

XVIII. Заключительные положения

114. Сторона, изменившая свое местонахождение и (или) реквизиты, обязана сообщить об этом другой Стороне в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты этого изменения.

115. Настоящее Соглашение составлено на русском языке в 4-х подлинных экземплярах, имеющих равную юридическую силу.

116. Приложения и дополнительные соглашения к настоящему Соглашению, как заключенные в момент подписания настоящего Соглашения, так и после вступления в силу настоящего Соглашения, являются его неотъемлемой частью. Приложения и дополнительные соглашения подписываются уполномоченными представителями Сторон.

117. Все сообщения и уведомления, направляемые Сторонами друг другу в соответствии или в связи с настоящим Соглашением, должны быть составлены на русском языке и направлены Стороне заказным письмом.

XIX. Адреса и реквизиты Сторон

Концедент

Концессионер

Подписи Сторон

От Концедента

От Концессионера

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9