Новокузнецкий филиал-институт
государственного образовательного учреждения
высшего профессионального образования
«Кемеровский государственный университет»
Факультет гуманитарный
Кафедра иностранных языков
|
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
ДИСЦИПЛИНЫ
ГСЭ. Ф. 01 Иностранный язык (французский)
(код и название дисциплины по учебному плану специальности)
Для специальности 010501 Прикладная математика и информатика
(код и название специальности)
Цикл дисциплин учебного плана ОГСЭ
(ОГСЭ, ЕН, ОПД, СД, ДС)
Компонент учебного плана: федеральный
(федеральный, региональный, вузовский)
Формы обучения очная
Новокузнецк
Государственное образовательное учреждение «Кемеровский государственный университет»
ГОУ ВПО Новокузнецкий филиал-институт КемГУ
Кафедра _____иностранных языков ______
Факультет _______гуманитарный ___________
У Т В Е Р Ж Д Е Н О:
Декан _ _
(ф. и.о. декана)
« 20» сентября 2006 г.
__________________
(подпись)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
учебной дисциплины
(_ГСЭ. Ф.01_)_Иностранный язык (французский) ________
( шифр и наименование дисциплины по рабочему учебному плану ООП)
для специальности ___010501 Прикладная математика и информатика ______
( шифр и название специальности)
для _ __очной ______ форм обучения
Составитель(и) / разработчик(и) программы
_______ , к. филолог. н., доцент
(Ф. И.О., должность и ученая степень)
__________________________________________
(Ф. И.О., должность и ученая степень)
Новокузнецк
Рабочая программа составлена на основании госстандарта по дисциплине.
«Иностранный язык» для неязыковых специальностей.
______________________________________________________________________
Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры
иностранных языков
«28» августа 2006 г. Протокол № 1
Заведующий кафедрой _________________ .
/подпись/ (Ф. И.О)
Рабочая программа согласована с выпускающей кафедрой
Кафедра | Специальность | Ф. И.О. заведующего кафедрой | Согласовано | |
Дата | подпись | |||
Математики и математического моделирования | Прикладная математика и информатика | г. |
| |
Рабочая программа одобрена методической комиссии факультета
«27» сентября 2006 г. Протокол № 1
Председатель комиссии _________________
/подпись/ (Ф. И.О)
Содержание УМК:
1. Рабочая программа:
1.1 Пояснительная записка
1.1.1 Место курса в системе дисциплин;
1.1.2 Выписка из ГОС
1.1.3 Цели и задачи изучения дисциплины;
1.1.4 Структура курса;
1.1.5 Особенности изучения дисциплины.
1.2 Учебно-тематический план дисциплины
1.2.1 Учебно-тематический план дисциплины (очная форма обучения);
1.2.1.1 Содержание дисциплины и график самостоятельной работы студентов (очная форма обучения);
1.3 Требования к уровню освоения программы дисциплины и формы текущего, промежуточного и итогового контроля:
1.3.1 Указания по критериям оценки знаний;
1.4 Учебно-методическое обеспечение дисциплины:
1.4.1 Основная и дополнительная учебная литература;
1.4.2. Методические указания для студентов:
1.4.2.1 Методические указания для студентов очной формы обучения;
1.4.3. Методические рекомендации (материалы) для преподавателя.
1.5 Дополнения и изменения к рабочей программе – (лист-вкладка)
2. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения аттестации знаний студентов:
2.1 Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения текущего контроля знаний;
2.1.2 Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения промежуточных аттестаций;
2.1.3 Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения итоговой аттестации.
3. Дополнительная часть УМК: учебные и учебно-методические пособия; сборники упражнений и т. д.
Список сокращений, используемых в данном УМК:
ВПО - высшее профессиональное образование;
ФГОС ВПО - федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования;
ООП - основная образовательная программа;
УМО - учебно-методические объединения;
ОКСО - общероссийский классификатор по образованию;
УЦ ООП - учебный цикл основной образовательной программы;
ОНК - общенаучные компетенции;
ИК - инструментальные компетенции;
СЛК - социально-личностные и общекультурные компетенции.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данная программа предназначена для специальности «Прикладная математика и информатика» Новокузнецкого филиала-института Кемеровского государственного университета. Программа по дисциплине федерального компонента РФ «Иностранный язык» (французский) составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования на основе «Примерной программы обучения иностранным языкам», разработанной учебно-методическим объединением по лингвистическому образованию и Московским государственным лингвистическим университетом и утвержденной начальником Управления образовательных программ и стандартов высшего и среднего профессионального образования 06.07.00 г.
Программа по дисциплине Федерального компонента РФ «Иностранный язык» (французский), рассчитана на двухгодичный курс обязательного обучения (I, II, III, IV семестры) в объеме 340 часов в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования.
Актуальность дисциплины «Иностранный язык»
(французский) в неязыковом вузе
Новые политические, социально-экономические и культурные реалии в России и во всем мире, интенсивное развитие международных связей между российскими и зарубежными предприятиями, фирмами, организациями, расширение прямых связей между российскими и зарубежными образовательными учреждениями обусловливают актуальность изучения иностранного языка как учебной дисциплины. Актуальность данной дисциплины в современных условиях заключается также в необходимости повышения уровня владения иностранным языком в соответствии с государственными образовательными стандартами и международными требованиями.
ВЫПИСКА ИЗ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ
СПЕЦИАЛЬНОСТИ 010501 «Прикладная математика и информатика»
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
ГСЭ. Ф.01 | •Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции. •Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера. •Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая). •Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. •Понятие об основных способах словообразования. •Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи. •Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. •Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета. •Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад). •Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации. •Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. •Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография. | Не менее 340 час. |
Курс французского языка носит коммуникативно направленный и профессионально ориентированный характер.
Целью курса является комплексное овладение студентами лингвистическими и лингвострановедческими знаниями, как общего характера, так и профессионально-ориентированными, а также закрепление и совершенствование основных навыков и умений речевой деятельности в повседневно-обиходной, профессиональной, общественно-политической, социально-культурной и других сферах общения.
Программа направлена на формирование коммуникативной компетенции и профессиональной познавательной активности студентов. Под коммуникативной компетенцией понимается умение соотносить языковые средства с конкретными сферами, ситуациями, условиями и задачами общения. Соответственно, языковой материал рассматривается как средство реализации речевого общения, при его отборе осуществляется функционально-коммуникативный подход.
Исходя из указанной цели, определяются задачи курса:
• расширение и активизация знаний студентов по грамматике французского языка;
• расширение и активизация лексического запаса студентов за счет бытовой, профессионально-ориентированной и общественно-политической лексики;
• формирование, закрепление и совершенствование знаний, умений и навыков во всех видах речевой деятельности: аудирование, чтение, говорение и письмо;
• развитие общей эрудиции и профессиональной компетенции студентов, самостоятельности в творческом, научном поиске и в работе с информационными ресурсами для извлечения профессиональной информации с целью расширения знаний в рамках будущей профессии.
Наряду с практической целью – обучением общению, курс иностранного языка в неязыковом вузе ставит образовательные и воспитательные цели:
• расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры, а также культуры мышления, общения и речи;
• развитие профессиональной компетенции студентов, самостоятельности в творческом и научном поиске и в работе с информационными ресурсами для расширения знаний в рамках будущей профессии;
• формирование у студентов ответственности, дисциплинированности, трудолюбия, уважения к духовным ценностям других стран и народов.
Место дисциплины в профессиональной подготовке
специалиста
Владение французским языком, как языком межнационального общения, является обязательным компонентом профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля, в том числе и будущего математика. Обладая коммуникативно ориентированным и профессионально направленным характером, дисциплина «Французский язык» способствует формированию у будущих математиков таких профессиональных компетенций, как умение работать с научной и популярной литературой, выстраивать коммуникации как в повседневных сферах речевого общения, так и в сферах профессионального общения с использованием соответствующего языкового материала, умение вести диалог с учетом личностных характеристик собеседника.
Реализация воспитательного потенциала иностранного языка проявляется в готовности обучаемых содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, представлять свою страну в международном сообществе, относиться с уважением к духовным и национальным ценностям других стран и народов.
Особенности изучения учебной дисциплины
«Французский язык» и ее структура
При обучении устным и письменным формам общения эталоном является современный литературно-разговорный язык, то есть язык, которым пользуются образованные носители языка в официальных и неофициальных ситуациях общения.
Данная рабочая программа включает следующие аспекты изучения французского языка:
• фонетика;
• лексика;
• грамматика
Знания, умения и навыки, получаемые в рамках курса, отрабатываются на практических занятиях по языку с использованием современной учебно-методической, в том числе и аутентичной литературы, аудиоматериалов, материалов СМИ и закрепляются во время самостоятельной работы студентов. В содержание практических занятий кроме выполнения различных видов упражнений по грамматике и лексике французского языка входит выполнение следующих видов деятельности, способствующих активизации знаний студентов, проверке и самопроверке их знаний, умений и навыков:
• выполнение тестов из экзаменов международного формата;
• аудирование (с использованием аудиозаписей с монологической и диалогической речью бытового и профессионально-ориентированного содержания);
• говорение: диалог, монолог, устное сообщение по теме, доклад;
• чтение: текстов литературных и профессионально-ориентированного характера, реферирование, аннотирование статей из франкоязычных газет и журналов;
• письменные работы: сочинения, различные виды писем, лексические диктанты, рефераты;
• ролевые игры
• дискуссии
• презентации докладов
Структура курса обучения французскому языку на специальности «Прикладная математика и информатика» включает в себя три последовательных, взаимосвязанных этапа, каждый из которых имеет свои задачи и особенности.
На первом этапе (I, II семестры) определяется уровень знаний, приобретенных по школьной программе, выявляются и корректируются пробелы в употреблении грамматических структур, осуществляется дальнейшее совершенствование знаний, умений и навыков студентов с тем, чтобы полностью подготовить студентов к чтению оригинальной литературы на иностранном языке. Выполнению этой задачи содействует ранняя профессионализация обучения, под которой понимается направленность тематики устной речи и профессионально-ориентированных текстов для чтения на овладение лексико-грамматическим материалом, необходимым для формирования навыков работы с литературой по специальности. Специализированная лексика вводится тематически, закрепляется в разнообразных упражнениях и находит свое применение в монологической и диалогической речи, ролевых играх. Кроме того, студенты должны научиться делать адекватный перевод, аннотировать и реферировать тексты, знать особенности составления и оформления дружеского и социально-бытового письма на французском языке.
В течение второго этапа (III семестр) преподавание иностранного языка направлено на овладение студентами умениями и навыками чтения со словарем и без словаря текстов по специальности, актуальных газетных и журнальных статей, продолжается работа по закреплению навыков и умений аннотировать и реферировать тексты газетных и журнальных статей. В области обучения устной речи задача состоит в дальнейшем формировании у студентов умений делать устные сообщения, вести беседу и дискуссию в пределах изученных тем и в объеме языкового материала, предусмотренного программой. Междисциплинарные связи позволяют учитывать степень знакомства студентов с обсуждаемой проблематикой на родном языке. Помимо этого студенты должны знать особенности составления и оформления деловых писем на французском языке.
Третий этап (IV семестр) отводится работе по совершенствованию навыков студентов практически пользоваться изучаемым языком. В этих целях чтение иноязычной литературы подчинено одной задаче - извлечению новой информации, которую студенты могут использовать в своей учебной или научной работе, например, при написании научных статей, докладов и сообщений и т. д.
Наряду с работой над профессионально ориентированными текстами для чтения продолжается дальнейшее совершенствование навыков студентов пользоваться устной речью на изучаемом языке, которое осуществляется преимущественно на основе тематики, непосредственно связанной со специальностью «Прикладная математика и информатика».
На всех этапах осуществляется обучение письму, которое, выступая в качестве средства обучения, играет немаловажную роль в улучшении качественной стороны владения студентами иностранным языком. Совершенствование умений и навыков студентов пользоваться письменной речью достигается за счет выполнения письменных упражнений преимущественно во внеаудиторное время.
Отбор материала для дополнительного чтения осуществляется преподавателем из различных источников: ресурсы Internet, аутентичные тексты из франкоязычной профессионально ориентированной литературы, газет и журналов. Основные методы проверки навыков работы с текстами для чтения: выборочный перевод, ответы на вопросы на французском языке, пересказ содержания прочитанного, составление плана пересказа, реферирование, аннотирование.
Изучение каждой грамматической темы включает проведение письменных тренировочных работ и по завершении каждого этапа – зачетного теста.
Регулярно проводятся словарные диктанты, что способствует лучшему усвоению студентами лексики.
Особое внимание уделяется широкому и эффективному внедрению в учебный процесс технических средств обучения. Применение ТСО на занятиях позволяет тренировать различные виды речевой деятельности одновременно, сочетать их в различных комбинациях. Помимо текстов и диалогов, расширяющих и активизирующих у студентов запас повседневно-обиходной, социально-культурной лексики, на занятиях проводится работа по аудированию текстов профессиональной направленности.
Виды занятий, формы контроля
Форма обучения | Семестр | Виды учебных занятий | Всего час / семестр | Форма контроля | Всего, час | |||
Аудиторные | Самостоят. работа | |||||||
Практические занятия | ||||||||
час | всего | час | всего | |||||
Очная | 1 | 68 | 166 | 72 | 174 | 140 | зачет | 340 |
2 | 32 | 33 | 65 | зачет | ||||
3 | 34 | 36 | 70 | зачет | ||||
4 | 32 | 33 | 65 | экзамен |
Учебно - тематический план рабочей программы учебной дисциплины
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |





