МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ДНЕВНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данная программа предназначена для специальности «Прикладная математика и информатика» Новокузнецкого филиала-института Кемеровского государственного университета. Программа по дисциплине Федерального компонента РФ «Иностранный язык» (французский), рассчитана на двухгодичный курс обязательного обучения (I, II, III, IV семестры), регламентирует аудиторную работу в объеме 166 часов и самостоятельную работу студентов в объеме 174 часов в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования.
Актуальность дисциплины «Иностранный язык»
(французский) в неязыковом вузе
Новые политические, социально-экономические и культурные реалии в России и во всем мире, интенсивное развитие международных связей между российскими и зарубежными предприятиями, фирмами, организациями, расширение прямых связей между российскими и зарубежными образовательными учреждениями обусловливают актуальность изучения иностранного языка как учебной дисциплины. Актуальность данной дисциплины в современных условиях заключается также в необходимости повышения уровня владения иностранным языком в соответствии с государственными образовательными стандартами и международными требованиями.
ВЫПИСКА ИЗ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ
СПЕЦИАЛЬНОСТИ 010501 «Прикладная математика и информатика»
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
ГСЭ. Ф.01 | •Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции. •Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера. •Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая). •Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. •Понятие об основных способах словообразования. •Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи. •Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. •Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета. •Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад). •Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации. •Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. •Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография. | Не менее 340 час. |
Курс французского языка носит коммуникативно направленный и профессионально ориентированный характер.
Целью курса является комплексное овладение студентами лингвистическими и лингвострановедческими знаниями, как общего характера, так и профессионально-ориентированными, а также закрепление и совершенствование основных навыков и умений речевой деятельности в повседневно-обиходной, профессиональной, общественно-политической, социально-культурной и других сферах общения.
Программа направлена на формирование коммуникативной компетенции и профессиональной познавательной активности студентов. Под коммуникативной компетенцией понимается умение соотносить языковые средства с конкретными сферами, ситуациями, условиями и задачами общения. Соответственно, языковой материал рассматривается как средство реализации речевого общения.
Исходя из указанной цели, определяются задачи курса:
• расширение и активизация знаний студентов по грамматике французского языка;
• расширение и активизация лексического запаса студентов за счет бытовой, профессионально-ориентированной и общественно-политической лексики;
• формирование, закрепление и совершенствование знаний, умений и навыков во всех видах речевой деятельности: аудирование, чтение, говорение и письмо;
• развитие общей эрудиции и профессиональной компетенции студентов, самостоятельности в творческом, научном поиске и в работе с информационными ресурсами для извлечения профессиональной информации с целью расширения знаний в рамках будущей профессии.
Наряду с практической целью – обучением общению, курс иностранного языка в неязыковом вузе ставит образовательные и воспитательные цели:
• расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры, а также культуры мышления, общения и речи;
• развитие профессиональной компетенции студентов, самостоятельности в творческом и научном поиске и в работе с информационными ресурсами для расширения знаний в рамках будущей профессии;
• формирование у студентов ответственности, дисциплинированности, трудолюбия, уважения к духовным ценностям других стран и народов.
Место дисциплины в профессиональной подготовке
специалиста
Владение французским языком, как языком межнационального общения, является обязательным компонентом профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля, в том числе и будущего математика. Обладая коммуникативно ориентированным и профессионально направленным характером, дисциплина «Французский язык» способствует формированию у будущих математиков таких профессиональных компетенций, как умение работать с научной и популярной литературой, выстраивать коммуникации как в повседневных сферах речевого общения, так и в сферах профессионального общения с использованием соответствующего языкового материала, умение вести диалог с учетом личностных характеристик собеседника.
Реализация воспитательного потенциала иностранного языка проявляется в готовности обучаемых содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, представлять свою страну в международном сообществе, относиться с уважением к духовным и национальным ценностям других стран и народов.
Особенности изучения учебной дисциплины
«Французский язык» и ее структура
При обучении устным и письменным формам общения эталоном является современный литературно-разговорный язык, то есть язык, которым пользуются образованные носители языка в официальных и неофициальных ситуациях общения.
Данная рабочая программа включает следующие аспекты изучения французского языка:
• фонетика;
• лексика;
• грамматика
Знания, умения и навыки, получаемые в рамках курса, отрабатываются на практических занятиях по языку с использованием современной учебно-методической, в том числе и аутентичной литературы, аудиоматериалов, материалов СМИ и закрепляются во время самостоятельной работы студентов. В содержание практических занятий кроме выполнения различных видов упражнений по грамматике и лексике французского языка входит выполнение следующих видов деятельности, способствующих активизации знаний студентов, проверке и самопроверке их знаний, умений и навыков:
• выполнение тестов из экзаменов международного формата;
• аудирование (с использованием аудиозаписей с монологической и диалогической речью бытового и профессионально-ориентированного содержания);
• говорение: диалог, монолог, устное сообщение по теме, доклад;
• чтение: текстов литературных и профессионально-ориентированного характера, реферирование, аннотирование статей из франкоязычных газет и журналов;
• письменные работы: сочинения, различные виды писем, лексические диктанты, рефераты;
• ролевые игры
• дискуссии
• презентации докладов
Структура курса обучения французскому языку на специальности «Прикладная математика и информатика» включает в себя три последовательных, взаимосвязанных этапа, каждый из которых имеет свои задачи и особенности.
На первом этапе (I, II семестры) определяется уровень знаний, приобретенных по школьной программе, выявляются и корректируются пробелы в употреблении грамматических структур, осуществляется дальнейшее совершенствование знаний, умений и навыков студентов с тем, чтобы полностью подготовить студентов к чтению оригинальной литературы на иностранном языке. Выполнению этой задачи содействует ранняя профессионализация обучения, под которой понимается направленность тематики устной речи и профессионально-ориентированных текстов для чтения на овладение лексико-грамматическим материалом, необходимым для формирования навыков работы с литературой по специальности. Специализированная лексика вводится тематически, закрепляется в разнообразных упражнениях и находит свое применение в монологической и диалогической речи, ролевых играх. Кроме того, студенты должны научиться делать адекватный перевод, аннотировать и реферировать тексты, знать особенности составления и оформления дружеского и социально-бытового письма на французском языке.
В течение второго этапа (III семестр) преподавание иностранного языка направлено на овладение студентами умениями и навыками чтения со словарем и без словаря текстов по специальности, актуальных газетных и журнальных статей, продолжается работа по закреплению навыков и умений аннотировать и реферировать тексты газетных и журнальных статей. В области обучения устной речи задача состоит в дальнейшем формировании у студентов умений делать устные сообщения, вести беседу и дискуссию в пределах изученных тем и в объеме языкового материала, предусмотренного программой. Междисциплинарные связи позволяют учитывать степень знакомства студентов с обсуждаемой проблематикой на родном языке. Помимо этого студенты должны знать особенности составления и оформления деловых писем на французском языке.
Третий этап (IV семестр) отводится работе по совершенствованию навыков студентов практически пользоваться изучаемым языком. В этих целях чтение иноязычной литературы подчинено одной задаче - извлечению новой информации, которую студенты могут использовать в своей учебной или научной работе, например, при написании научных статей, докладов и сообщений и т. д.
Наряду с работой над профессионально ориентированными текстами для чтения продолжается дальнейшее совершенствование навыков студентов пользоваться устной речью на изучаемом языке, которое осуществляется преимущественно на основе тематики, непосредственно связанной со специальностью «Прикладная математика и информатика».
На всех этапах осуществляется обучение письму, которое, выступая в качестве средства обучения, играет немаловажную роль в улучшении качественной стороны владения студентами иностранным языком. Совершенствование умений и навыков студентов пользоваться письменной речью достигается за счет выполнения письменных упражнений преимущественно во внеаудиторное время.
Отбор материала для дополнительного чтения осуществляется преподавателем из различных источников: ресурсы Internet, аутентичные тексты из франкоязычной профессионально ориентированной литературы, газет и журналов. Основные методы проверки навыков работы с текстами для чтения: выборочный перевод, ответы на вопросы на французском языке, пересказ содержания прочитанного, составление плана пересказа, реферирование, аннотирование.
Изучение каждой грамматической темы включает проведение письменных тренировочных работ и по завершении каждого этапа – зачетного теста.
Регулярно проводятся словарные диктанты, что способствует лучшему усвоению студентами лексики.
Особое внимание уделяется широкому и эффективному внедрению в учебный процесс технических средств обучения. Применение ТСО на занятиях позволяет тренировать различные виды речевой деятельности одновременно, сочетать их в различных комбинациях. Помимо текстов и диалогов, расширяющих и активизирующих у студентов запас повседневно-обиходной, социально-культурной лексики, на занятиях проводится работа по аудированию текстов профессиональной направленности.
Учебно - тематический план рабочей программы учебной дисциплины
№ | Название и содержание разделов, тем, модулей | Объем часов | Примечания, дополнительные указания, методические материалы, технические средства и др., необходимые для учебной работы | ||
Общий | Аудиторная работа | Самост. работа | |||
Практ. зан-я | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
очная форма обучения | |||||
1семестр. | 140 | 68 | 72 | ||
1 | Фонетика: 1.1 специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; 1.2 основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; 1.3 чтение транскрипции. | 8 | 2 | 6 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
2 | Лексика: 2.1 лексический минимум в объеме 1000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера; 2.2 понятие дифференциации лексики по сферам применения 2.2.1 бытовая (учебная) лексика 2.2.2 деловая (официальная) лексика 2.2.3 профессиональная (общенаучная) лексика 2.2.4 терминологическая (дефиниции) 2.3 понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. | 26 | 14 | 12 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
3 | 3. Грамматика: 3.1 грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; 3.2 основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи; 3.3 понятие об основных способах словообразования. | 26 | 20 | 6 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
4 | 4. Правила речевого этикета 4.1 бытовая сфера 4.2 профессионально-деловая сфера 4.3 учебно-социальная сфера 4.4 социально-деловая сфера | 10 | 4 | 6 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
5 | 5. Культура и традиции стран изучаемого языка 5.1 Культура и традиции - Франция | 12 | 6 | 6 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
6 | 6. Письмо. Виды речевых произведений: 6.1 аннотация, 6.2 деловое письмо: 6.2.1 оформление делового письма 6.2.2 оформление конверта 6.2.3 оформление официального письма-поздравления 6.2.4 оформление карточки прибытия в аэропорт | 18 | 6 | 12 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
7 | 7. Чтение. 7.1 Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности: 7.2.виды чтения 7.2.1 ознакомительное чтение с целью определения истинности утверждения 7.2.2 ознакомительное чтение с целью определения ложности утверждения 7.2.3 поисковое чтение с целью определения наличия в тексте запрашиваемой информации 7.2.4 поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации 7.2.5 изучающее чтение с элементами анализа информации 7.2.6 изучающее чтение с элементами аннотирования 7.2.7 изучающее чтение с элементами сопоставления 7.2.8 изучающее чтение с выделением главных компонентов содержания текста 7.3. Понятие об обиходно-литературном стиле | 18 | 10 | 8 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
8 | 8. Аудирование. 8.1 Понимание диалогической речи в сфере бытовой коммуникации. 8.2 Понимание монологической речи в сфере профессиональной коммуникации. | 16 | 4 | 12 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
9 | 9. Говорение. 9.1 диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.2 монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.3 основы публичной речи: 9.3.1 устное сообщение, 9.3.2 доклад. | 6 | 2 | 4 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
Форма контроля - зачет |
2 семестр | 65 | 32 | 33 | ||
1 | Фонетика: 1.1 специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; 1.2 основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; 1.3 чтение транскрипции. | 4 | 2 | 2 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
2 | Лексика: 2.1 лексический минимум в объеме 1000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера; 2.2 понятие дифференциации лексики по сферам применения 2.2.1 бытовая (учебная) лексика 2.2.2 деловая (официальная) лексика 2.2.3 профессиональная (общенаучная) лексика 2.2.4 терминологическая (дефиниции) 2.3 понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. | 12 | 4 | 8 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
3 | 3. Грамматика: 3.1 грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; 3.2 основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи; 3.3 понятие об основных способах словообразования. | 14 | 8 | 6 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
4 | 4. Правила речевого этикета 4.1 бытовая сфера 4.2 профессионально-деловая сфера 4.3 учебно-социальная сфера 4.4 социально-деловая сфера | 4 | 2 | 2 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
5 | 5. Культура и традиции стран изучаемого языка 5.1 Культура и традиции - Франция | 4 | 2 | 2 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
6 | 6. Письмо. Виды речевых произведений: 6.1 реферат; 6.2 частное письмо: 6.2.1 оформление частного письма 6.2.2 оформление конверта | 4 | 2 | 2 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
7 | 7. Чтение. 7.1 Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности: 7.2.виды чтения 7.2.1 ознакомительное чтение с целью определения истинности утверждения 7.2.2 ознакомительное чтение с целью определения ложности утверждения 7.2.3 поисковое чтение с целью определения наличия в тексте запрашиваемой информации 7.2.4 поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации 7.2.5 изучающее чтение с элементами анализа информации 7.2.6 изучающее чтение с элементами аннотирования 7.2.7 изучающее чтение с элементами сопоставления 7.2.8 изучающее чтение с выделением главных компонентов содержания текста 7.3. Понятие об официально-деловом стиле. | 15 | 8 | 7 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
8 | 8. Аудирование. 8.1 Понимание диалогической речи в сфере бытовой коммуникации. 8.2 Понимание монологической речи в сфере профессиональной коммуникации. | 4 | 2 | 2 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
9 | 9. Говорение. 9.1 диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.2 монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.3 основы публичной речи: 9.3.1 устное сообщение, 9.3.2 доклад. | 4 | 2 | 2 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
Форма контроля - зачет | |||||
3 семестр | 70 | 34 | 36 | ||
1 | Фонетика: 1.1 специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; 1.2 основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; 1.3 чтение транскрипции. | 4 | 2 | 2 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
2 | Лексика: 2.1 лексический минимум в объеме 1000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера; 2.2 понятие дифференциации лексики по сферам применения 2.2.1 бытовая (учебная) лексика 2.2.2 деловая (официальная) лексика 2.2.3 профессиональная (общенаучная) лексика 2.2.4 терминологическая (дефиниции) 2.3 понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. | 14 | 6 | 8 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
3 | 3. Грамматика: 3.1 грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; 3.2 основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи; 3.3 понятие об основных способах словообразования. | 14 | 8 | 6 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
4 | 4. Правила речевого этикета 4.1 бытовая сфера 4.2 профессионально-деловая сфера 4.3 учебно-социальная сфера 4.4 социально-деловая сфера | 6 | 2 | 4 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
5 | 5. Культура и традиции стран изучаемого языка 5.1 Культура и традиции - Франция | 6 | 2 | 4 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
6 | 6. Письмо. Виды речевых произведений: 6.1 тезисы; 6.2 биография | 4 | 2 | 2 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
7 | 7. Чтение. 7.1 Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности: 7.2.виды чтения 7.2.1 ознакомительное чтение с целью определения истинности утверждения 7.2.2 ознакомительное чтение с целью определения ложности утверждения 7.2.3 поисковое чтение с целью определения наличия в тексте запрашиваемой информации 7.2.4 поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации 7.2.5 изучающее чтение с элементами анализа информации 7.2.6 изучающее чтение с элементами аннотирования 7.2.7 изучающее чтение с элементами сопоставления 7.2.8 изучающее чтение с выделением главных компонентов содержания текста 7.3. Понятие о научном стиле. Основные особенности научного стиля. | 14 | 8 | 6 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
8 | 8. Аудирование. 8.1 Понимание диалогической речи в сфере бытовой коммуникации. 8.2 Понимание монологической речи в сфере профессиональной коммуникации. | 4 | 2 | 2 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
9 | 9. Говорение. 9.1 диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.2 монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.3 основы публичной речи: 9.3.1 устное сообщение, 9.3.2 доклад. | 4 | 2 | 2 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
Форма контроля - зачет |
4 семестр | 65 | 32 | 33 | ||
1 | Фонетика: 1.1 специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; 1.2 основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; 1.3 чтение транскрипции. | 4 | 2 | 2 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
2 | Лексика: 2.1 лексический минимум в объеме 1000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера; 2.2 понятие дифференциации лексики по сферам применения 2.2.1 бытовая (учебная) лексика 2.2.2 деловая (официальная) лексика 2.2.3 профессиональная (общенаучная) лексика 2.2.4 терминологическая (дефиниции) 2.3 понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. | 12 | 4 | 8 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
3 | 3. Грамматика: 3.1 грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; 3.2 основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи; 3.3 понятие об основных способах словообразования. | 15 | 8 | 7 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
4 | 4. Правила речевого этикета 4.1 бытовая сфера 4.2 профессионально-деловая сфера 4.3 учебно-социальная сфера 4.4 социально-деловая сфера | 4 | 2 | 2 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
5 | 5. Культура и традиции стран изучаемого языка 5.1 Культура и традиции - Франция | 4 | 2 | 2 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
6 | 6. Письмо. Виды речевых произведений: 6.1 сообщения. | 4 | 2 | 2 | Французский язык. Страноведение: информация, анкетирование, тесты [Текст] : учебное пособие / , , . |
7 | 7. Чтение. 7.1 Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности: 7.2.виды чтения 7.2.1 ознакомительное чтение с целью определения истинности утверждения 7.2.2 ознакомительное чтение с целью определения ложности утверждения 7.2.3 поисковое чтение с целью определения наличия в тексте запрашиваемой информации 7.2.4 поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации 7.2.5 изучающее чтение с элементами анализа информации 7.2.6 изучающее чтение с элементами аннотирования 7.2.7 изучающее чтение с элементами сопоставления 7.2.8 изучающее чтение с выделением главных компонентов содержания текста 7.3. Понятие о стиле художественной литературы. | 14 | 8 | 6 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
8 | 8. Аудирование. 8.1 Понимание диалогической речи в сфере бытовой коммуникации. 8.2 Понимание монологической речи в сфере профессиональной коммуникации. | 4 | 2 | 2 | «Деловой французский? Это не так трудно!»: Учебник по французскому языку В 2-х ч. (с аудиоприложением): Ч.1 / И. Голованова, О. Петренко. |
9 | 9. Говорение. 9.1 диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.2 монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. 9.3 основы публичной речи: 9.3.1 устное сообщение, 9.3.2 доклад. | 4 | 2 | 2 | Французский язык для экономистов=Le francais economigue [Текст] : учебное пособие для вузов / , , . |
Форма контроля - экзамен |
Содержание дисциплины «Французский язык» на информационных технологий" href="/text/category/fakulmztet_matematiki_i_informatcionnih_tehnologij/" rel="bookmark">факультете информационных технологий
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |



