Французский язык – начало

Критерием того, что урок выучен, служит то, что человек может сделать все упражнения, не подсматривая в теорию.

Урок0 (Правила чтения)

Французский алфавит совпадает с английским – это латинский алфавит и содержит 28 букв, из которых 6 гласных. Во французском языке над гласными иногда ставятся аксанты – черточки, крышечки, точки – обычно они на чтение не влияют, кроме случаев, указанных в правилах чтения.

При чтении ударение всегда ставится на последний слог. Все слова читаются по правилам, которых около тридцати штук.

Правила чтения

Не читаются:

e, s, z, t, d, x, p - на конце слов не читаются

Также не читаются сочетания из этих согласных на конце слова, например ts на конце слова не читается.

Упражнение 1

Вычернуть в следующих словах буквы, которые не читаются:

Tu parles trop. Tu dois te taire, s’il te plait. Nous n’avons pas assez de temps pour t’entendre. Beaucoup de gens nous attendent.

Гласные:

a - читается как русское а:

Sale, rate, va, date, vaste, valse, gala

è, ê, é и буква е, если на нее стоит ударение, читается как э:

crème, tête, traverse, fête, bête, crêpe, père, mère, armée, marcher, répéter, les, mes, pénétrer

e в односложных словах читается как русское ё [ə]:

Le, je, me, ce

e в неударном слоге читается как русское ё или пропускается (что называется беглое е):

regarder, appeler

i простая или со значками - читается как и:

Vite, dîner

ï - всегда читается отдельно, в не зависимости от сочетания в которое она входит:

Naïf, laïque

Перед любым гласным i читается как й:

Pièce, pianiste

о - читается как русское o

monopole, donner, pomme

u - читается как русское ю:

tu, minute, sûr, une

y - читается как и:

bicyclette

Буква y между двумя гласными соответствует двум i, из которых одно образует звуко-буквенное сочетание с предыдущей гласной, а другое йотированный звук:

Balayer (ba-lai-ier) [balε'je], le crayon (crai-ion) [crε’jo]

Упражнение2

Прочитать:

Sale, rate, va, date, vaste, valse, gala, crème, tête, traverse, fête, bête, crêpe, père, mère, armée, marcher, répéter, les, mes, pénétrer, le, je, me, ce, regarder, appeler, vite, dîner, naïf, laïque, pièce, pianiste, fière, ciel, miel, monopole, donner, pomme, tu, minute, sûr, une, bicyclette, pays

Сочетания гласных:

ai, ei читаются как э:

paire, beige

eu, œu читаются как гласная ё в слове пёс:

déjeuner, fleur, sœur

au и eau читается как русское o:

aurora, faute, tableau

ou читается как русское у:

vous, tour

oi читается как русское уа:

trois, la foi, coin, pourquoi

Упражнение3

Прочитать:

paire, beige, faire, déjeuner, fleur, sœur, aurora, faute, tableau, corbeau, beaucoup, beau. animaux, vous, tour, bateau, taureau, coup, trois, la foi, coin, pourquoi

Сочетания с согласными:

il и ille после гласного - читаются как й :

Vermeil, detail, abeille

il и ille после согласного – читаются как ий:

Famille, habiller

Исключением является слово ville [vil]

qu буква u не читается, и поэтому слог читается как к:

Que, quitter

gu - буква u не читается, и поэтому слог читается как г:

guirlande

Упражнение4

Прочитать:

Vermeil, detail, abeille, famille, habiller, fille, bille, quille, piller, ciller, triller, détail, pareil, ail, bail, émail, grille, ville, que, quitter, quart, qualité, quel, mystique, question, guirlande

Согласные:

с перед гласными e, i , y - читается как русское с:

place, face, cinema, cyclope

c в остальных случаях - читается как русское к:

carte, commode, cravate, avec

c после носового гласного на конце слова - не читается:

blanc

ç - читается как русское с:

leçon, français

g перед гласными e, i, y - читается как русское ж:

plage, girafe, gerbe, berge

g в остальных случаях читается как русское г:

gare, grève

h - никогда не читается:

lheure, heureux

Если h стоит внутри слова между гласными, то она указывает на раздельное чтение этих гласных:

Cahier, trahir, Sahara

j - читается как русское ж:

Déjeuner, jeun, juin

l всегда читается мягкой как русское ль.

Place, bal, mal, banal, canal, carnaval

Упражнение5

Прочитать:

lacet, cadet, cave, cinema, caste, face, acte, carafe, trace, glace, pacte, leçon, français, Gerbe, gène, bèrge, grele, serge, marge, galere, charge, bagatelle, servage, grappe, sage, l‘heure, heureux, caha, horleuge, heureux, cahier, trahir, Sahara, déjeuner, jeun, juin, Place, bal, mal, banal, canal, carnaval

m, n читаются как русские м и н, но в сочетании с впередистоящей гласной дают носовой гласный звук:

on, om читаются как русское он, с прочтением н в нос:

nom, pont, maison, compter

in, im, ain, aim, ein, yn, ym читаются между русскими ан и ен, где н произносится в нос:

matin, simple, ecrivain, faim, plein, syntaxe, symphony

um,un произносятся как русской ён где н произносится в нос

un, tribun, le parfum

an, am, en, em читаются как ан, где н произносится в нос:

divan, lampe, centre, ensemble

Если после этих сочетаний стоит гласная или если n или m удвоены, то такие сочетания не дают носового гласного звука, и читаются полностью:

prononcer, promener, sonner

Упражнение6

Прочитать:

nom, pont, maison, compter, fonder, matin, simple, ecrivain, faim, plein, syntaxe, symphony, un, tribun, parfum, divan, lampe, centre, ensemble, une, unique, amande, commande

p - читается как русское п

portrait, pomme

В середине слова буква p перед t не читается:

Compter, sculpture

r читается как грассированное р, похожий звук получается при полоскании горла^

Avare, tare

Если слово заканчивается на er, то буква r в этом сочетании не читается:

Repeter, demeurer, premier, le cahier

s читается как русское с:

Sa vest, traverse

s между двумя гласными озвучивается и читается как русское з:

chaise, maison, paysan

t читается как русское т:

Tirer, téatre

t в сочетании ti + гласный читается русское с:

national, actionner, democratie, initiale, initiative,

Если группе ti + гласный предшествует буква s, то t читается как русское т:

vestiaire, modestie, forestier

x в словах, начинающихся с ex- перед гласными читается как русское гз:

lexamen, inexorable

x в словах, начинающихся с ex- перед согласными читается как русское кз:

externe, excursion

x в середине слова читается как русское кз:

La mixture, le lexique

В порядковых числительных x читается как русское з

Deuxième, sixième

z читается как русское з:

Quatorze, zéro

Упражнение7

Прочитать:

portrait, pomme, compter, sculpture, sept, avare, tare, repeter, demeurer, premier, cahier, sa vest, traverse, chaise, maison, paysan, tirer, téatre, national, actionner, democratie, initiale, initiative, vestiaire, modestie, forestier, l’examen, inexorable, externe, excursion, mixture, lexique, deuxième, sixième, quatorze, zéro

Сочетания согласных:

th читается как русское т:

Marthe, théâtre, thé

сh читается как русское ш

marche, chien, chat, cochemar

ph читается как ф

photo, le paragraphe, physicien

gn читается как русское нь:

espagnol, cocagne, Bourgogne

Упражнение8

Прочитать:

Marthe, théâtre, thé, marche, chien, chat, cochemar, photo, paragraphe, physicien, espagnol, cocagne, Bourgogne

Урок1 (страницы I-II Panorama1)

Слова к тексту:

Premier - первый

Mot (m) – слово (в скобках написан род существительного m - муж, f - жен)

français – французский, француз

bonjour - добрый день, здравствуйте

sappeler – зваться (спряжения смотри в части грамматики)

être – быть (спряжения смотри в части грамматики)

interprète - переводчик

anglais – английский, англичанин

étudiant - студент

Oui - Да

Non - Нет

Comment - как

Espagnole – испанский, испанец

Italien – итальянский, итальянец

1. Местоимения:

Je - я

Tu - ты

Il - он

Elle - она

Nous - мы

Vous - вы

Ils – они (мужского рода)

Elles – они (женского рода)

2. Спряжение глаголов

Во французском языке глаголы спрягаются, т. е. каждому местоимению je, tu. il, nous, vous, ils соответствует своя форма глагола. По типу спряжений глаголы делятся на три группы:

первая группа – глаголы которые в неопределенной форме заканчиваются на er, спрягаются одинаково. Таких глаголов порядка 4000 штук. В настоящем времени глагол первой группы спрягается так: отнимается окончание er у инфинитива и прибавляются окончания:

Je -e

Tu -es

Il (Elle) -e

Nous -ons

Vous -ez

Ils (Elles) -ent

ВАЖНО!!! Окончание –ent в третьем лице множественного числа глагола никогда не читается

Пример: глагол parler – говорить

Je parle

Tu parles

Il parle

Nous parlons

Vous parlez

Ils parlent

Упражнение1: Проспрягать глагол любить – aimer:

вторая группа – глаголы которые в неопределенной форме заканчиваются на ir спрягаются одинаково, как именно будет рассмотрено в дальнейших уроках. Таких глаголов порядка 400 штук.

третья группа – все остальные – неправильные глаголы (их порядка 100 штук) и спряжения надо учить наизусть. В сегодняшнем уроке берем глагол третьей группы être

être – быть

Je suis – Я есть

Tu es – Ты есть

Il est – Он есть

Nous sommes….

Vous êtes

Ils sont

3. Глагол s'appeler – зваться

Глагол является возвратным. Возвратными глаголами в русском языке являются глаголы оканчивающиеся на ся. Они обозначают что действите производится над самим собой. Например, звать - обычный глагол, зваться – возвратный. Во французском языке чтобы получить возвратный глагол надо к обычному прибавить в начало частицу se, которая при спряжении тоже меняется в зависимости от числа и лица следующем образом:

Je me

Tu te

Il se

Nous nous

Vous vous

Ils se

Несмотря на то что глагол s'appeler является глаголом первой группы, есть особенность спряжения глаголов оканчивающихся на eler - у них происходит удвоение согласной l в единственном числе и в третьем лице множественного числа.

s'appeler – зваться

Je m’appelle – Меня зовут

Tu t’appelles – Тебя зовут

Il s’appelle – Его зовут

Nous nous appelons – Нас зовут

Vous vous appelez – Вас зовут

Ils sappellent – Их зовут

4. Замена е на апостроф в односложном слове

Если слово состоящие из двух букв оканчивается на е, а после него стоит слово начинающееся с гласной, то е в первом слове сокращается и вместо него ставится апостроф.

Пример:

Je m’appelle Maria = Je me appelle Maria

l’etudiant = le étudiant

5. Род существительных и прилагательных.

Все существительные во французском языке имеют род – мужской или женский. Для одушевленных существительных характерно наличие двух родов мужского и женского. Чтобы образовать из мужского рода женский обычно прибавляют в конце слова букву е.

Пример:

étudiant - студент

étudiante - студентка

Но есть исключения – в некоторых случаях окончание изменяется более существенно. Вот эти случаи:

en, on – enne, onne Пример: italien – itelienne итальянец - итальянка

er – ère Пример: ouvrier – ouvrière рабочий - рабочая

eauelle Пример: beaubelle красивый – красивая

f, pve Пример: louplouve волк – волчица

eureuse Пример: reveurreveuse мечтатель - мечтательница

teur – trice Пример: directeur – directrice директор деректорша

кроме chanteur - chanteuse, menteur – menteuse (врун-врунья)

Упражнение2

Образовать существительное или прилагательное женского рода из мужского рода:

vendeur professeur chanteur

danseur parleur directeur

présentateur lecteur lion

musiciеn Breton bon

citoyen beau nouveau

jumeau ouvrier étranger

Перевести на французский предложения:

Здравствуйте.

Меня зовут Мария.

Как вас зовут?

Нас зовут Натали и Ани.

Вы студентки?

Я студентка.

Вы француженка?

Я англичанка.

Я испанка.

Урок2 (страницы IIIIV Panorama1)

Слова к тексту:

comprendre – понимать

château (m) – замок

guide (m) - гид

parler – говорить

un peu - немного

Слова к упражнению 1 – понять самостоятельно и выучить.

Слова к упражнениям 2-5:

completer - заполнить

repondre - ответить

américain - американец

professeur – профессор, преподаватель

choisir - выбрать

japonais - японец

architecte - архитектор

comedien - актер

allemand - немец

mexicain - мексиканец

avec - с

ou - или

portugais - португалец

brésilien - бразилец

1. Глаголы parler - говорить, comprendre - понимать

Глагол parler – это глагол первой группы, значит, спрягается по правилу.

Упражнение1: Проспрягать глагол parler

Comprendre – глагол третьей группы – спряжения надо учить.

Comprendre - понимать

Je comprends

Tu comprends

Il comprend

Nous comprenons

Vous comprenez

Ils comprennent

2. Образование отрицания

Чтобы поставить предложение в отрицательную форму необходимо перед глаголом поставить частицу ne, а после глагола поставить частицу pas

Пример:

Il parle français – Он говорит по-французски

Il ne parle pas français – Он не говорит по-французски

3. Виды артиклей

Во французском языке перед существительными ставятся артикли. Артикли бывают определенные и неопределенные и также мужского и женского рода и есдинственного и множественного числа.

Неопределенные артикли:

un - муж. род, ед. ч.

une – жен. род, ед. ч.

des – множ. ч.

Определенные артикли:

le - муж. род, ед. ч.

la – жен. род, ед. ч.

les – множ. ч.

Сделать все упражнения из учебника.

Урок3 (страницы V - VI)

Слова к тексту:

Qu’est-ce que c’est? – Что это ?

Qui est-ce? – Кто это?

C’est – Это

musée (m) – музей

national - национальный

art (m) - искусство

moderne - современный

ami/amie – друг/подруга

Слова к грамматике и упражнениям:

café (m) - кафе

restaurant (m) – ресторан

livre (m) – книга

bibliothèque (f) – библиотека

université (m) –университет

poser la question – задать вопрос

chanteur/chanteuse – певец/певица

film (m) -фильм

journal (m) - газета

pilote (m) - пилот

styliste (m) (f) - стилист

ville (f) – город

en qras – выделенный жирным шрифтом

trouver - найти

autre - другой

example (m) - пример

mer (f) - море

côte (f) - берег

palais (m) – дворец

mont (m) - гора

avenue (f) - проспект

tour (f) - башня

lac (m) - озеро

place (f) - площадь

canal (m) - канал

désert (m) - пустыня

cathédrale (f) - собор

océan (m) - океан

théâtre (m) - театр

célèbre - знаменитый

beau/belle – красивый/красивая

région (f) –область, регион

écrivain (m) – писатель

auteur – автор

capitale (f) – столица

grand – большой

monde (m) – мир

île (f) – остров

Упражнение1: Сделать упражнение 2 из книги.

1. Вопросы: Что это? Кто это?

На вопросы Qui est-ce? [Ки эс?] – Кто это?, Qu’est-ce que c’est? [Кэс кё сэ] – Что это?

надо отвечать Cest... – Это…

Конструкция C'est - это сокращенно от Ce est, поэтому отрицание будет:

Ce n’est pas – Это не

Пример:

Qu’est-ce que c’est? – Что это?

Cest un café – Это кафэ

Ce n’est pas un restaurant. – Это не ресторан.

Упражнение2: Сделать упражнение1 из книги

2. Употребление артиклей

2.1. Во французском языке перед существительным или перед группой существительное - прилагательное необходимо употреблять артикль, кроме случае указанных в пункте 2.2.

2.2. Артикль не ставится:

перед национальностями, профессиями, жителями городов

Пример:

Je suis russe. – Я русский.

Je suis professeur. – Я профессор.

перед городами и именами людей артикль не ставится никогда.

2.3. Артикль после конструкции C'est:

После конструкции C'est необходимо ставить артикль, даже если дальше идет профессия, национальность, житель города.

Пример:

Cest un professeur - Это профессор

Обычно после Cest ставится неопределенный артикль, но если есть принадлежность ставится определенный.

Пример:

C’est un livre – Это книга

C’est le livre de Peter – Это книга Петра

2.4. Общие правила употребления определенного артикля

Определенный артикль (le, la, les) означает что предмет о котором идет речь известен всем людям которые о нем говорят. Т. е. они все понимают о каком именно предмете идет речь.

Предмет может быть определен:

- контекстом (т. е. предмет был введен ранее в тексте: Cest un musée. Le musée est beau)

- обстановкой (предмет единственный в данной обстановке: Prenez les clées – Возьми ключи. – здесь оба понимают о каких конкретных ключах идет речь)

- принадлежностью (указано кому предмет принадлежит le livre de Peter)

- значением (предмет единственный в своем роде: La terre - Земля)

- это общее понятие (l'amour - любовь)

2.5 Общие правила употребления неопределенного артикля

Неопределенный артикль (un, une, des) употребляется:

- для обозначения единичного предмета, в значении "один".

Je vois un journal – Я вижу одну газету.

- для отнесения предмета к классу однородных предметов: В этом значении его можно было бы заменить по-русски словом «какой-то». В этом значении он употребляется после конструкций Cest и глагола avoir – иметь.

C’est un livre. – Это книга.

Il a un livre. – Он имеет книгу.

- для введения в речь предмета, нового для данной ситуации.

Il voit un chateau. Le chateau est beau. - Он видит замок. Замок красивый.

- для выделения отдельного признака предмета

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3