A
|
accedence |
– вступление (во владение) |
|
to accede to an estate |
– вступить во владение |
|
access |
– доступ, право доступа; – сервитут прохода |
|
equal access |
– равный доступ |
|
free access |
– свободный доступ |
|
legal access |
– законный доступ |
|
unimpeded access |
– беспрепятственный доступ |
|
acquisition |
– приобретение (прав, имущества); – завладение (имуществом); – приобретение имущества не по наследству |
|
initial acquisition |
– первичное приобретение |
|
irregular acquisition |
– неправомерное приобретение |
|
new acquisition |
– первичное приобретение |
|
original acquisition |
– первичное приобретение |
|
regular acquisition |
– правомерное приобретение |
|
acre-shot |
– налог на землю (местный) |
|
action |
– иск, судебное преследование |
|
action of convention |
– иск, вытекающий из присвоения имущества |
|
action of forcible entry |
– иск, вытекающий из насильственного вторжения (на землю или в жилище с целью завладения ими) |
|
action of trespass |
– иск, вытекающий из противоправного причинения вреда; – иск, вытекающий из противоправного нарушения владения с причинением вреда |
|
action of trover |
– иск, вытекающий из незаконного присвоения движимой вещи |
|
admortization |
– превращение наследственного владения недвижимостью в «право мертвой руки» |
|
«Право мертвой руки» (ист.) – норма феодального права в Европе, по которой феодал имел право после смерти вассала изъять часть его имущества | |
|
to admortize |
– превращать наследственное владение недвижимостью в «право мертвой руки» |
|
alienation |
– отчуждение |
|
alienation of property under execution |
– отчуждение имущества, подлежащего описи или аресту |
|
fraudulent alienation |
– отчуждение имущества, направленное к обману кредиторов; – разбазаривание наследственного имущества администратором наследства |
|
illicit alienation |
– незаконное отчуждение |
|
alienator |
– лицо, отчуждающее имущество; цедент |
|
alienee |
– лицо, в пользу которого отчуждается имущество; цессионарий |
|
alienor |
– лицо, отчуждающее имущество; цедент |
|
allodial |
– владение имуществом по безусловному праву собственности |
|
allodiim |
– имущество, находящееся во владении по безусловному праву собственности |
|
allotment |
– арендуемый участок земли |
|
to allot |
– отводить, выделять |
|
to allot land |
– отвести землю |
|
allotment certificate |
– свидетельство на владение землей |
|
allottee |
– мелкий арендатор |
|
amortization |
– отчуждение недвижимости в пользу корпорации (церкви); – отчуждение недвижимости по « праву мертвой руки» |
|
to amortize |
– отчуждать недвижимость в пользу корпорации (церкви); – отчуждать недвижимость по « праву мертвой руки» |
|
appropriation |
– обращение в свою собственность; – конфискация, присвоение |
|
appropriation of property |
– присвоение имущества |
|
actual appropriation of property |
– фактическое, реальное присвоение имущества |
|
ostensible appropriation of property |
– презюмируемое присвоение имущества |
|
tacit appropriation of property |
– присвоение имущества конклюдентным поведением |
|
visible appropriation of property |
– явное присвоение имущества |
|
attornment |
– признание арендатором нового собственника недвижимости в качестве арендодателя |
|
to attorn |
– признавать нового собственника недвижимости в качестве арендодателя |
B
|
bailee |
– арендатор; – лицо, осуществляющее зависимое держание |
|
bailment |
– аренда; – зависимое держание, передача вещи в зависимое держание |
|
bailed |
– отданный в зависимое держание, переданный и подлежащий возврату (о вещи) |
|
bailor |
– арендодатель; – лицо, отдающее вещь в зависимое держание |
|
belongings |
– вещи, имущество |
|
personal belongings |
– личные вещи |
|
beneficiary |
– выгодоприобретатель |
|
breach |
– нарушение (закона) |
|
breach of close |
– нарушение владения, неправомерный заход на территорию чужого владения |
|
burden |
– бремя, обременение |
|
real burden |
– вещное обременение; – обременение земельного участка |
|
burgage |
– арендованная недвижимость в городе; – городской лен |
C
|
cattle |
– неземельная собственность; движимость |
|
cattles |
– движимое имущество |
|
charge |
– обременение вещи; |
|
chattel |
– неземельная собственность; движимость |
|
chattels |
– движимое имущество |
|
chattels corporeal |
– материальное движимое имущество |
|
chattels incorporeal |
– нематериальное движимое имущество; – нематериальные вещные права на недвижимость; – исключительные права (авторское, патентное) |
|
good and chattels |
– все личное движимое имущество |
|
personal chattels |
– движимое имущество; – личная движимость |
|
real chattels |
– арендные права, право владения недвижимостью |
|
common |
– общинная земля, выгон; – право на пользование землей, сервитут |
|
common appendant |
– право на выгон, связанное с владением прилежащим земельным участком |
|
common appurtenant |
– право на выгон, основанное на пожаловании или давности |
|
common at large |
– личное право выгона на чужом участке |
|
common because of vicinage |
– взаимное соседское пользование выгонами |
|
common in gross |
– личное право выгона на чужом участке |
|
common of pasturage |
– право на выгон |
|
common of piscary |
– право на рыбную ловлю на чужом участке, рыболовный сервитут |
|
community |
– общность имущества |
|
community of acquests |
– общность приобретенного имущества, общность доходов |
|
community of goods |
– общность имущества |
|
comparables |
– сопоставимое имущество |
|
confiscation |
– конфискация |
|
confiscation of property |
– конфискация имущества |
|
confiscation of claims |
– коллизия притязаний |
|
conversion |
– обращение вверенного имущества в свою пользу; – изменение юридического характера собственности |
|
По общему праву является деликтом, применяются средства судебной защиты; считается более серьезным правонарушением по сравнению с trespass) | |
|
conversion by a trustee |
– присвоение имущества лицом, осуществляющим управление им по доверенности |
|
conversion of application |
– замена испрашиваемого правового титула |
|
fraudulent conversion |
– присвоение имущества путем обмана |
|
improper conversion of public funds to one’s own use |
– незаконное обращение общественных средств в свою пользу |
|
conveyance |
– передача прав, имущества; – документ о передаче прав или имущества |
|
conveyance by record |
– передача прав, оформленная в суде |
|
conveyance of patent |
– передача прав на патент |
|
conveyance of property |
– передача прав, имущества |
|
absolute conveyance |
– безусловная передача правового титула |
|
fraudulent conveyance |
– отчуждение имущества, направленное к обману кредиторов |
|
to draft a conveyance |
– составлять документ о передаче прав или имущества |
|
voluntary conveyance |
– акт передачи правового титула без встречного удовлетворения, безвозмездная передача правового титула; – отчуждение имущества, передача прав |
|
conveyancer |
– юрист, занимающийся операциями по передаче недвижимости; – нотариус по операциям с недвижимостью |
|
conveyancing |
– отрасль гражданского права, регулирующая вопросы перехода права собственности на недвижимость |
|
conveyer |
– лицо, передающее (кому-либо) недвижимость |
|
co-tenancy |
– совладение |
|
co-tenant |
– совладелец |
|
cotrustee |
– доверительный собственник |
|
Лицо, распоряжающееся имуществом на началах доверительной собственности |
|
covenant |
– соглашение, договор за печатью; – обязательство, вытекающее из договора за печатью |
|
covenant for possession |
– договор о владении |
|
covenant for title |
– гарантия безупречного правового титула |
|
covenant of right to convey |
– гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя |
|
covenant of seisin |
– гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя |
|
covenant of warranty |
– гарантия спокойного пользования титулом |
|
covenant running with land |
– обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней |
|
covenant running with title |
– обязательство, следующее за передачей титула |
|
covenant to convey |
– обязательство передачи титула |
|
covenant to renew |
– условие о предоставлении арендатору права на возобновление договора |
|
declaratory covenant |
– договорное обязательство относительно прав пользования вещью |
|
full covenant |
– гарантия безупречного правового титула |
|
real covenant |
– обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней; обязательство о передаче недвижимости |
|
restrictive covenant |
– ограничительное условие, обязанность воздержания от действия |
|
specific covenant |
– договорное обязательство, относящееся к конкретной недвижимости |
D
|
decree |
– постановление, определение, приказ (суда) |
|
deficiency decree |
– постановление об остатке задолженности по ипотеке |
|
foreclosure decree |
– приказ суда о продаже заложенной недвижимости |
|
deed |
– документ за печатью |
|
deed of conveyance |
– акт о передаче правового титула, акт отчуждения |
|
deed of defeasance |
– документ, аннулирующий действие вещно-правового титула или другого документа |
|
deed of real estate |
– документ о передаче права собственности на недвижимость |
|
deed of release |
– документ об освобождении вещи от обременения |
|
deed of settlement |
– акт распоряжения имуществом в чью-либо пользу |
|
deed of trust |
– документ об учреждении доверительной собственности |
|
absolute deed |
– безусловный документ о передаче собственности; – документ об окончательной передаче правового титула (на недвижимость) |
|
tax deed |
– купчая на недвижимость при продаже за неуплату налогов |
|
title deed |
– документ, устанавливающий или подтверждающий право (на что-либо) |
|
demesne |
– владение недвижимостью; – участок, прилегающий к дому; – земельные владения (не сданные в аренду) |
|
Royal demesne |
– государственное имущество |
|
detinue |
– незаконное владение чужим (движимым) имуществом; – иск, вытекающий из противоправного удержания вещи |
|
devastation |
– расхищение наследственного имущества, растрата имущества умершего; – разорение |
|
devise |
– завещание, завещательный отказ недвижимости; – легат, завещанное имущество, завещанная недвижимость |
|
contingent devise |
– завещательный отказ недвижимости под отлагательным условием |
|
executory devise |
– завещательный отказ недвижимости под отлагательным условием |
|
general devise |
– завещательный отказ от всей недвижимости |
|
lapsed devise |
– завещание, потерявшее силу; – завещательный отказ недвижимости, ставший недействительным вследствие смерти наследника |
|
residuary devise |
– завещательный отказ недвижимости, остающейся после покрытия обязательств и выполнения завещательных отказов |
|
specific devise |
– завещательный отказ конкретно поименованной части недвижимости |
|
devisee |
– наследник недвижимости по завещанию, легатарий |
|
dilapidation |
– порча имущества нанимателем; – невыполнение обязанности произвести ремонт (со стороны нанимателя) |
|
to pay for dilapidations |
– возмещать убытки за ущерб, причиненный недвижимой собственности |
|
dispossession |
– незаконное владение (имуществом); – лишение права владения, выселение (арендатора) |
|
disseisin |
– незаконное (насильственное) нарушение права владения недвижимым имуществом |
|
distress |
– имущество, взятое в обеспечение выполнения обязательства; – наложение ареста на имущество, опись имущества |
|
to levy a distress |
– описывать имущество, накладывать арест (за долги) |
|
distribution |
– распределение (наследства между наследниками по закону или по завещанию); – отправление правосудия |
|
final distribution |
– окончательное распределение имущества умершего среди наследников |
|
domain |
– полная и абсолютная собственность на недвижимость |
|
Используется как синоним слова property | |
|
eminent domain |
– право государства на принудительное отчуждение собственности |
|
exclusive domain |
– исключительная собственность (на недвижимость) |
|
dominion |
– доминион; – собственность и владение; – полный контроль, господство |
|
duty |
– сбор, налог |
|
succession duty |
– налог на наследуемую недвижимость |
E
|
easement |
– сервитут; права, вытекающие из сервитута |
|
easement by implication |
– сервитут в порядке презумпции |
|
easement by prescription |
– переданный сервитут |
|
easement in gross |
– личный сервитут |
|
easement of access |
– сервитут доступа |
|
easement of convenience |
– сервитут в целях удобства |
|
easement of natural support |
– сервитут поддержания земли в естественном состоянии |
|
easement of necessity |
– необходимый сервитут |
|
affirmative easement |
– разрешительный сервитут (право прохода) |
|
apparent easement |
– очевидный сервитут |
|
appurtenant easement |
– земельный сервитут; – право на сервитут, следующее за недвижимостью |
|
continuous easement |
– длящийся сервитут |
|
discontinuous easement |
– сервитут эпизодического пользования |
|
exclusive easement |
– эксклюзивный сервитут |
|
implied easement |
– предполагаемый сервитут |
|
intermittent easement |
– периодический сервитут |
|
negative easement |
– запретительный сервитут |
|
private easement |
– частный сервитут |
|
public easement |
– публичный сервитут |
|
quasi easement |
– квазисервитут |
|
reciprocal negative easement |
– взаимный запретительный сервитут |
|
reserved easement |
– удержанный сервитут |
|
secondary easement |
– дополнительный сервитут (необходимо вытекающий из основного сервитута) |
|
ejectment |
– изъятие имущества (по суду) |
|
equitable ejectment |
– справедливое изъятие |
|
justice ejectment |
– законное изъятие |
|
elegit |
– исполнительный лист о наложении запрещения на часть имущества (ответчика); – имущество, переданное истцу впредь до уплаты ему ответчиком суммы, определенной решением суда |
|
encumbrance |
– обременение (лежащее на имуществе) |
|
enfeoffment |
– дарение недвижимости; – лен, жалованная недвижимость |
|
ejectment |
– изъятие имущества (по суду) |
|
enjoyment |
– обладание, пользование правом, осуществление (права) |
|
enjoyment of property |
– обладание правом собственности; – пользование правом собственности; – осуществление права собственности |
|
beneficial enjoyment |
– пользование имуществом в качестве собственника-бенефициария |
|
quiet enjoyment |
– спокойное владение |
|
entailment |
– ограничение права распоряжения собственностью (в отношении установления порядка наследования и отчуждения ее); – учреждение заповедного имущества (ограниченного в порядке наследования и отчуждения) |
|
entry |
– фактическое вступление во владение недвижимым имуществом; – восстановление нарушенного владения |
|
forcible entry |
– насильственное вторжение (на землю или в жилище с целью завладения ими) |
|
forcible entry and detainer |
– насильственное вторжение и незаконное удержание недвижимости |
|
escheat |
– выморочное или конфискованное имущество |
|
escheatage |
– право государства на выморочное имущество |
|
estate |
– имущество, собственность; – вещно-правовой титул, имущественный интерес в недвижимости |
|
estate at sufferance |
– владение с молчаливого согласия собственника |
|
estate at will |
– бессрочная аренда, бессрочное арендное право |
|
estate by the entirety |
– супружеская общность имущества |
|
estate for life |
– пожизненное владение имуществом, пожизненное право на недвижимое имущество |
|
estate for term of years |
– наем недвижимости на определенный срок |
|
estate for years |
– аренда на срок, срочное арендное право |
|
estate from year to year |
– аренда с пролонгацией из года в год |
|
estate in common |
– совместное владение, совместная собственность в неподеленных долях |
|
estate in coparcenary |
– совместное наследование |
|
estate in dower |
– имущество, переходящее вдове на праве пожизненного использования |
|
estate in entirety |
– супружеская общность имущества |
|
estate in expectancy |
– вещное право с отсроченным использованием, ожидаемое имущество |
|
estate in fee-simple |
– безусловное право собственности |
|
estate in freehold |
– право собственности на недвижимость, фригольд |
|
estate in inheritance |
– наследуемый вещно-правовой титул |
|
estate in joint tenancy |
– совместное право в недвижимости |
|
estate in land |
– право на недвижимость |
|
estate in possession |
– вещное право, используемое в настоящем; – реально используемое вещное право |
|
estate in real property |
– право на недвижимость |
|
estate in remainder |
– последующее имущественное право (возникающее по прекращению имущественного права другого лица) |
|
estate in reversion |
– имущество, переходящее к первоначальному собственнику или его наследнику; – имущество в порядке поворота прав |
|
estate in severalty |
– самостоятельное независимое имущество |
|
estate in tail |
– (недвижимое) имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти; – урезанная собственность |
|
estate pur autre vie |
– право на недвижимость, ограниченное сроком жизни другого лица |
|
estate subject to a conditional limitation |
– ограниченное по времени вещное право |
|
estate tail female |
– имущество, наследуемое только по женской линии |
|
estate tail male |
– имущество, наследуемое только по мужской линии |
|
estate upon condition |
– условное право в недвижимости |
|
estate upon condition expressed |
– выраженное условно-ограничительное вещное право |
|
estate upon condition implied |
– подразумеваемое условно-ограничительное вещное право |
|
absolute estate |
– абсолютное (безусловное и бессрочное) право; – абсолютная собственность на недвижимость |
|
administered estate |
– наследство, полностью освобожденное душеприказчиком или управляющим от обременения |
|
allodial estate |
– имущество, находящееся во владении по безусловному праву собственности |
|
ancestral estate |
– родовое имущество, родовое имение |
|
bankrupt’s estate |
– имущество несостоятельного должника |
|
base estate |
– владение землей, зависящее от землевладельца |
|
beneficial estate |
– имущество, полученное наследником в качестве собственника-бенефициария |
|
building estate |
– имущественный интерес в строении |
|
conditional estate |
– имущественное право, подчиненное резолютивному условию |
|
contingent estate |
– имущество, переход права собственности на которое зависит от возможного будущего обстоятельства |
|
continuing estate |
– действующий вещно-правовой титул |
|
customary estate |
– право, основанное на манориальном (относящемся к поместью) обычае |
|
decedent’s estate |
– имущество умершего, наследство |
|
determinable estate |
– имущественное право, прекращающееся по наступлении определенного обстоятельства |
|
dominant estate |
– имущество, в пользу которого существует сервитут, господствующий участок |
|
donour’s estate |
– вещно-правовой титул или вещно-правовой интерес дарителя |
|
equitable estate |
– вещно-правовой интерес, основанный на праве справедливости |
|
expectant estate |
– вещное право с отсроченным использованием, ожидаемое имущество |
|
family estate |
– родовое имение |
|
freehold estate |
– безусловное право собственности на недвижимость |
|
future estate |
– отсроченный вещно-правовой интерес; – будущее право на недвижимость |
|
gross estate of decedent |
– все имущество умершего на день смерти |
|
inferior estate |
– имущество, обремененное сервитутом |
|
interstate estate |
– имущество лица, умершего без завещания; незавещанная часть наследства |
|
joint estate |
– совместное имущество |
|
land estate |
– земельная собственность; недвижимость |
|
leased estate |
– имущественный интерес в арендованной недвижимости; – владение имуществом по праву аренды |
|
leasedhold estate |
– вещное право арендатора |
|
legal estate |
– вещно-правовой интерес, основанный на общем праве; – законная земельная собственность |
|
life estate |
– пожизненное право на недвижимое имущество |
|
movable estate |
– движимая собственность |
|
parental estate |
– наследственное имущество или вещно-правовой титул |
|
personal estate |
– движимое имущество; владение землей, ограниченное определенным сроком |
|
real estate |
– недвижимое имущество |
|
residuary estate |
– имущество наследодателя, оставшееся после выплаты долгов и удовлетворения завещательных отказов; – очищенное от долгов наследственное имущество; – незавещанная часть наследства |
|
separate estate |
– отдельное имущество, обособленное имущество (жены) |
|
serviant estate |
– имущество, обремененное сервитутом |
|
settled estate |
– закрепленное (за кем-либо на определенных условиях в силу акта распоряжения) имущество |
|
single estate |
– неделимый вещно-правовой титул |
|
superior estate |
– имущество, в пользу которого существует сервитут, господствующий участок |
|
terminated estate |
– прекратившийся вещно-правовой титул |
|
testate estate |
– завещанное наследство, завещанная часть наследства |
|
trust estate |
– имущество, являющееся предметом доверительной собственности; права доверительного собственника |
|
vested estate |
– принадлежащее имущество, вещное право; закрепленное вещное право |
|
eviction |
– лишение (имущества) по суду, эвикция; – обратное получение по суду (имущества от арендатора), виндикация |
|
eviction by title paramount |
– эвикция на основании преимущественного права |
|
actual eviction |
– фактическое лишение владения |
|
constructive eviction |
– «конструктивная эвикция» (принцип, согласно которому действия арендатора, препятствующие нормальному использованию арендованного имущества, рассматриваются как действия, направленные на выселение арендатора) |
|
execution |
– исполнение, приведение в исполнение (судебного решения); – исполнительный лист, судебный приказ об исполнении решения |
|
execution against property |
– исполнительное производство в отношении имущества |
|
execution upon property |
– обращение взыскания на имущество |
|
general execution |
– исполнительный лист на любое движимое имущество ответчика |
F
|
fee |
– право наследования без ограничений, абсолютное право собственности; – земельная собственность, поместье |
|
fee simple |
– безусловное, неограниченное право собственности |
|
base fee |
– право в недвижимости, подчиненное резолютивному условию |
|
conditional fee |
– право в недвижимости, подчиненное резолютивному или отлагательному условию; ограниченное право наследования |
|
defeasable fee |
– право в недвижимость, подчиненное резолютивному условию |
|
great fee |
– владение землей, принадлежащей государству |
|
limited fee |
– право в недвижимости, подчиненное резолютивному условию; – урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения) |
|
qualified fee |
– право в недвижимости, подчиненное резолютивному условию |
|
special conditional fee |
– право наследования, ограниченное указанным в завещании лицом и наследниками по мужской линии |
|
tailzied fee |
– урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения) |
|
fee-farm |
– наследственное пользование землей |
|
fee-tail |
– заповедное имущество, урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения) |
|
foreclosure |
– лишение должника права выкупа заложенного им; – переход заложенной недвижимости в собственность залогодержателя |
|
forfeit |
– конфискованное имущество |
|
freehold |
– фригольд, безусловное право собственности на недвижимость |
|
freeholder |
– фригольдер, свободный собственник |
G
|
goods |
– движимость; – имущество, находящееся в общей собственности супругов |
|
goods and chattels |
– движимость и иные имущественные права, за исключением земельной собственности |
|
goods in communion |
– имущество, находящееся в общей собственности супругов |
|
durable goods |
– товары длительного пользования |
|
immaterial goods |
– нематериальные объекты, интеллектуальная собственность |
|
grant |
– дарственная, документ о передаче прав, отчуждении имущества; – дарение; – отчуждение, передача права собственности |
|
in grant |
– по дарственной |
|
private land grant |
– официальное пожалование правового титула на государственную землю частному лицу |
|
to lie in grant |
– подлежать переходу в силу акта; – пожалование (без передачи владения – о правах, нематериальных объектах) |
|
grantee |
– лицо, к которому переходит право собственности |
|
conveyance grantee |
– лицо, которому что-либо передается безвозмездно |
|
voluntary grantee |
– лицо, которому что-либо передается безвозмездно |
|
grantor |
– лицо, передающее или предоставляющее право |
|
grantor in deed |
– лицо, передающее или предоставляющее право документом за печатью |
H
|
Из за большого объема эта статья размещена на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |



