Conway oli pitkään kamppaillut sisäisen ristiriidan kanssa. Hänen analyysinsä mukaan Achilles-avaruusaluksen miehistöllä oli vain viidenkymmenen prosentin eloonjäämisen mahdollisuus, eikä menestys tuntunut olevan kovin lupaavaa. Hän oli kuitenkin halunnut suositella Fawsettia miehistöön, sillä mies oli halukas lähtemään, ja Conway ei voinut olla ajattelematta tätä ristiriitaa. Kysymys ei ollut vain siitä, että Fawsett halusi mennä, vaan siitä, että lähettääkö mies kuolemaan, kun itsekään ei tiedä tulevaisuudesta mitään varmaa. Fawsett oli mies, jonka kohtalo oli täysin epäselvä, mutta Conway oli päättänyt, ettei hän voisi antaa omien epäilyjensä estää päätöstään.
Oli jotain, mitä Conway ei ollut aluksi ymmärtänyt: hänen vaimonsa Cathy oli avainasemassa. Jos hän torjuisi Fawsettin, Cathy lähtisi hänestä. Tämä oli tullut selväksi, ja Conway ei voinut uhrata sitä, mitä hän oli rakastanut vain jonkinlaisten epämääräisten moraalisten pohdintojen vuoksi.
Samaan aikaan Conway oli tehnyt tärkeän tieteellisen löydön. Hän oli löytänyt jotain, joka oli täysin muuttanut hänen käsityksensä Achilles-planeetasta. Sen sijaan, että se olisi ollut pelkkä vihreä epäselvä maailma, jonka kasvillisuus oli aiemmin ollut epäselvä, hän oli onnistunut havaitsemaan vihreät sävyt, jotka eivät olleet pelkästään ilmakehän vesihöyryä. Hän oli löytänyt klorofyllin jäljet, mikä tarkoitti, että siellä oli kasvilajistoa. Tämä oli huomattava läpimurto, sillä se viittasi elämän olemassaoloon Achillesin pinnalla, jotain, jota ei ollut voitu todistaa aiemmin. Tämän löydön merkitys oli valtava, mutta Conway ei ollut valmis jakamaan sitä julkisesti, ennen kuin hän oli täysin varmistanut sen tarkkuuden.
Ympärillä tapahtui myös muuta. Maailman sotilasjohtajat alkoivat puhua mahdollisesta avaruusuhasta, joka voisi tulla Achillesilta. Tämä ei ollut vain tiedemiesten arvausta; se oli osa laajempaa poliittista ja sotilaallista keskustelua. Kysymys siitä, voisiko siellä olla elämää, ja jos näin oli, oliko kyseessä mahdollinen uhka, alkoi nousta esiin. Sodan uhka oli muuttunut spekulaatioksi avaruuden kautta. Uhat ja mahdollisuudet olivat tulkittavissa monin tavoin, mutta ei ollut varmuutta siitä, mitä siellä voisi olla.
Koko tilanne oli kuitenkin johtamassa poliittisiin ja sotilaallisiin huippukokouksiin, joissa maailman suurvallat miettivät mahdollisuuksiaan puolustautua mahdollisilta avaruusuhkilta. Tällaiset kokoukset olivat pitkään olleet verhoiltuja valheellisiin perhesuhteisiin, jossa presidentit matkasivat perheidensä kanssa kokouksiin. Tämä kulttuurinen ero, jossa venäläiset presidentit olivat leskiä ja euroamerikkalaiset presidentit naimisissa, oli vain yksi esimerkki siitä, miten eri kulttuurit kokivat "voiman" ja "elämänvoiman" eri tavoin.
Tässä ristiriitaisessa tilanteessa, jossa maailmalla ei ollut varmuutta Achillesin elämän muodoista, oli tärkeää ymmärtää, että suurvallat, vaikka ne epäilivät toisiaan ja kokivat maailmanjärjestyksen uhat, eivät voineet tehdä nopeita päätöksiä ilman huomattavaa valmistelua ja yhteistyötä. Voitot ja tappiot eivät olleet vain konkreettisia uhkia, vaan ne liittyivät syvällisesti yhteiskunnallisiin jännitteisiin ja kansainvälisiin suhteisiin. Uhat, jopa avaruudesta, eivät syntyneet tyhjästä. Jos nykyiset konfliktit eivät olleet riittäviä, oli aina mahdollista keksittää uusia.
Tätä tilannetta määrittivät monet syvälliset psykologiset ja matemaattiset teoriat. Vaikka matemaatikkojen ja psykologien oli helppo huomata, että nykyiset huolenaiheet saattavat olla liioiteltuja, oli silti olemassa epävarmuuden tunne. Tämä epävarmuus oli ainoa varma asia. Siten kaikki tahot varautuivat, sillä mikään ei ollut yhtä vaarallista kuin ennakoimaton tilanne, jossa ei tiedetty, oliko vastustajaa lainkaan.
On tärkeää ymmärtää, että vaikka politiikassa ja tiedeessä saattaa näyttää siltä, että kaikki toimenpiteet ovat järkeviä ja varmoja, epävarmuus ja jännitteet luovat pohjan kaikkeen. Ilman täsmällistä tietoa tulevaisuudesta jokainen päätös voi olla joko suuri askel kohti ratkaisua tai syvemmälle viety harha-askel. Ja kuten Conway tiesi, jopa henkilökohtaisilla valinnoilla voi olla kauaskantoisia seurauksia, jotka vaikuttavat koko maailmaan.
Mikä on Achillesin planeetan salaisuus ja kuinka ihmisten valmistautuminen muutti heidän reaktiotaan?
Achillesin planeetan pinnalla leijuvat arvoitukset ja näkymät saivat jopa kokeneet astronautit kyseenalaistamaan aiempia odotuksiaan avaruusmatkailusta. Pinnan alla piilevä salaisuus ei ollut pelkästään teknologinen haaste vaan myös psykologinen kokeilu. Planeetta, joka oli kaukana kaikkea tuttua, vei heidät uusille poluille, joiden reuna oli epämääräinen ja ymmärtämätön.
Koko matka oli rakennettu tutkimukselle, joka oli yhtä aikaa kiehtovaa ja ahdistavaa. Vaikka he olivat valmistautuneet kohtaamaan karkeita ja vaarallisia ympäristöjä, kuten säteilyn ja ilmanpuutteen, Achillesin ilmasto oli toisenlainen. Alueet olivat pehmeän vihreitä ja oransseja, maisema oli rauhallinen ja sulautui lähes saumattomasti yhteen. Ero tavanomaisiin planeettoihin, joissa he olivat kokeneet kovia olosuhteita, oli huikea. Yksinkertaisesti sanottuna: planeetta ei käyttäytynyt niin kuin sen oli tarkoitus käyttäytyä. Heidän koulutuksensa oli valmistanut heidät kohtaamaan tuntemattomia vaaroja, mutta tämä oli jotain, jota he eivät olleet osanneet ennakoida.
Aluksi vihreät alueet näyttivät sademetsiltä, mutta tarkempi tutkimus paljasti, ettei mikään vastaava ollut olemassa. Vihreys ei ollut elävää metsää vaan peitto, joka tuntui jatkuvan ilman minkäänlaista maaperää tai kalliota näkyvissä. Tämä aiheutti hämmennystä ja kysymyksiä. Vihreiden alueiden koko oli niin laaja, että se oli itsessään mysteeri. Miten voi olla, että planeetalla ei ollut yhtäkään näkyvää kallioista maata, vaikka se oli kuitenkin nousuja ja laskuja, joiden korkeus saattoi olla jopa kymmenen tuhatta jalkaa?
Samalla, vaikka ympäristö oli teknisesti turvallinen, astronautit kokivat sen silti epämukavaksi. He eivät tienneet, miten reagoida niin lempeään, mutta samalla niin vieraanlaiseen planeettaan. Heidän koulutuksensa oli keskittynyt lähes kaikenlaisiin mahdollisiin uhkiin, mutta tämä uusi ympäristö herätti tunteen, että he eivät olleet valmistautuneet riittävästi kohtaamaan juuri tätä: pehmeää, kirkasta ja epäluonnollista maailmaa.
Tätä seikkaa korostettiin entisestään, kun heidän havaitessaan ensimmäisen kerran Venäjän raketin alla, se ei paljastanut mitään, mitä he olisivat halunneet nähdä. Siitä hetkestä alkaen kaikki tuntuikin olevan epäselvää: miksi ei ollut mitään selkeästi ylitsepääsemättömiä haasteita? Miten he voisivat valmistautua ympäristöön, jossa ei ollut ilmeisiä vaaroja, mutta jossa oli myös jotakin epätavallista ja arvaamatonta?
Lentäminen pitkin planeetan kiertorataa ei ollut pelkästään tekninen operaatio. Se oli sosiaalinen ja psykologinen taistelu. Yhteistyö oli pakollista, mutta yksinäisyys oli silti alati läsnä. Pitkä aika eristyksissä omassa raketissaan teki jopa kokeneista astronautteista hermostuneita ja väsyneitä. Kaikki olivat halukkaita pääsemään alas, mutta pelko siitä, mitä he voisivat kohdata, ei koskaan jättänyt heitä. Vaikka teknologia oli huipputasoa, astronautit kohtasivat epävarmuuden ja pelon, jotka liittyivät siihen, että he eivät tienneet, mitä ihmeellistä oli odottamassa heidän alapuolellaan.
Erityisesti Kapteeni Bakovsky piti kaikkein tiukimmin katseensa tarkkailulaitteessa. Vaikka oltiin lähes valmiita laskeutumaan, hän oli huolissaan siitä, että jossain saattoi olla elämää, joka ei ollut valmis olemaan ystävällinen. Hän oli valmis reagoimaan mihin tahansa mahdolliseen uhkaan – jopa siihen, että he voisivat kohdata muukalaismuodon, joka ei pitänyt heidän läsnäolostaan.
Lopulta se suuri hetki tuli, ja Bakovsky päätti laskeutua. Koko prosessi oli monitahoinen ja vaati huolellisuutta. Sen aikana jokainen astronautti joutui kohtaamaan itsensä. Laskeutuminen ei ollut vain tekninen haaste vaan myös psykologinen. He eivät olleet valmistautuneet siihen, että jokin niin yksinkertainen ja tuttu, kuten maahan laskeutuminen, tuntuisi niin epämukavalta. Samalla kun raketin sisällä alkoivat tapahtua odottamattomat asiat, kuten onnettomuus, se paljasti astronauttien haavoittuvuuden ja inhimillisen haasteen, jota he eivät olleet osanneet ennakoida.
Erityisesti heidän valmistautumisensa tilannekohtaisiin onnettomuuksiin, kuten ruumiin säilyttämiseen ja palauttamiseen Maahan, paljastaa huolellisuuden tärkeyden avaruusmatkoilla. Mutta kaikki tämä järjestely ei voinut estää sitä, että ihminen, kaikista teknologioista huolimatta, jäi aina haavoittuvaiseksi kohtalolleen.
Koko matka, sen epävarmuudet ja yllätykset, olisi voinut olla vain tieteellinen tutkimusmatka, mutta se oli jotain paljon syvempää. Se oli matka ihmisen ymmärrykseen omasta haavoittuvuudestaan ja kyvystään kohdata tuntemattomia maailmoja, vaikka kaikki vaikuttaisikin turvalliselta ja tuttavalliselta.
Mitä tapahtuu, kun aika ja paikka eivät ole enää tavanomaisia?
Ilyana huomasi Bakovskyn juoksevan, kasvoillaan ääretön pelko. Hänen kehonsa näytti väsyneeltä ja epätoivoiselta, mutta silti hän ei pysähtynyt. Bakovsky juoksi lähes puoli mailia, hengittäen raskaasti ja pakenevan tuntuisena, vaikka hän ei ollutkaan pelkän kuvan mukaan pakosalla mistään konkreettisesta uhasta. Ei ollut mitään jälkiä, ei varjoja, ei ääniä – vain pelon ilme hänen kasvoillaan.
Bakovsky ei kuitenkaan pysähtynyt, vaan jatkoi juoksuaan, kunnes järven rannassa vesi nousi hänen saappaitaan pitkin ja kahlasi polvia myöten, suoraan kohti syvyyksiä. Ilyana seurasi tapahtumia katseellaan, hämmentyneenä ja peloissaan. Kun hän löysi jalanjäljet veden äärestä, järvi oli kirkas ja tyhjä. Missä Bakovsky oli? Hän oli kadonnut, eikä järvessä ollut mitään selitystä sille, miksi hän oli sukeltanut syvyyksiin. Ilyana, itsensä petettynä, ajatteli, että jotain oli väärin. Ei ollut vain kyse järvestä tai ympäristöstä. Jotain oli väärin hänen ympärillään, ja se pelotti häntä enemmän kuin hän oli osannut kuvitellakaan.
Kun Ilyana vihdoin löysi Larsonin, hän huomasi, että tämä oli kuollut. Ei pelon ilmettä, vaan täydellistä tyhjyyttä. Se oli ilme, joka kertoi enemmän kuin pelkkä kuolema – täydellinen elämän kieltämys. Siinä ei ollut epäilystäkään. Ilyana käveli varovasti rakenteen läpi, jota ei voinut ymmärtää eikä selittää. Sen sisällä oli jotain, joka repi reikiä, mutta myös jotain, joka kietoi ympärilleen niin, ettei hän kyennyt enää ajattelemaan selkeästi. Hänen järkensä ja ruumiinsa tuntuivat hajoavan, mutta hänen tietoisuutensa oli vielä paikallaan. Kun hän astui ulos, hän ei voinut enää palata. Hän ei halunnut palata.
Tämä ei ollut vain outo, tuntematon paikka. Ei, tämä oli jotain muuta, jotain, joka oli vieraampaa kuin hän olisi voinut kuvitella. Kuin jonkinlaista tyhjyyttä, joka ei tuntunut pelkältä tyhjyydeltä, vaan jotain, joka oli sen lisäksi yhtä aikaa läsnä ja poissa. Hän ei kyennyt edes sanoin kuvaamaan sitä, mutta sen oli ollut olemassa. Kun hän palasi kamera kädessään, ei hän ollut varma, miksi edes otti kuvia. Hän tiesi, että ne eivät todistaisi mitään. Ne eivät estäisi mitään. Ei edes tiedettä tai järkeä voinut enää tarjota tähän selitystä.
Mutta valokuvaaminen ei ollut hänelle vain ulkoinen teko. Se oli yhteys maailmaan, jossa ei ollut enää sääntöjä. Hänen kulttuurissaan oli ollut suuri rajoitus kuvata lähes mitään, mutta tässä tilassa se oli jäänyt vain käytännön kysymykseksi. Kuinka voisi tieteellisesti todistaa jotain, jota ei voinut sanoa ääneen? Kuinka voisi uskoa omaan kokemukseensa, kun kaikki ympärillä oli virheellistä?
Kamera, polttoaine ja määränpää – nämä olivat ainoat asiat, jotka pitivät Ilyanan järkevänä. Hän ei tiennyt paljoa matkareitistään, mutta hänellä oli käsitys, suunta ja toivo siitä, että hän voisi palata. Joka hetki tuntui, että maailma ympärillä oli halkeamassa. Helios, joka oli niin kirkas, että se oli melkein sokeuttanut hänet, oli ainoa, joka pysyi vakaana. Ympäröivä maailma oli kuin punainen meri, joka sulki hänet liikkeeseensä. Koko matka oli kuin haave, josta hän ei ollut herännyt.
Kun aamu koitti ja aurinko nousi, Ilyana ei enää ollut varma, oliko hän ollut siellä koskaan. Ei ollut enää mitään jälkiä entisestä, vain rauhallinen ruohikko. Hän tunsi itsensä tyhjäksi, kuin ilman kehoa, mutta samalla hän ei voinut unohtaa sitä, mitä oli nähnyt. Se oli se, mikä teki hänen paluustaan niin ristiriitaisen. Hän ei voinut uskoa, mitä oli kokenut, mutta silti tiesi, että oli jollain tavoin palannut. Aivan kuten hänen aivonsa olisivat puhuneet itseään vastaan ja kertoneet hänelle, että hänen oli oltava poissa. Mutta tässä maailmassa ei ollut enää selkeitä vastauksia.
Tämä kokemus oli kuin matka sellaiseen maailmaan, joka ei noudattanut perinteisiä sääntöjä. Aika ja tila eivät olleet enää samoja kuin maapallon pinnalla. Mitä enemmän Ilyana mietti, sitä enemmän hän alkoi ymmärtää, että tämä maailma oli jollain tapaa ulottumattomissa ja täysin erilainen. Hän oli tullut osaksi jotain suurempaa, jota ei voinut käsittää, mutta oli osa sitä silti.
Tällaiset kokemukset avaavat meille aivan uudenlaisen näkökulman maailmankaikkeuteen. Täällä ei ole enää vain tavanomaisia lainalaisuuksia, joita voimme ennustaa. Joskus hajoaa se, mitä pidämme normaalina. Joskus meille käy niin, että meistä tulee osa suurempaa kokonaisuutta, joka ei ole enää omassa käsissämme.
Miten kollektiivinen illuusio voi muuttaa maailman?
Hän teki heikkoja ääniä, aivan kuin olisi voinut nähdä, miten hän kulki kaupungin puhtaisiin vaatteisiin pukeutuneen miehen ruumiin ympäri. Mies puristi kurkkuaan ja tuotti ääniä, jotka muistuttivat veden kohinaa putkessa. Hänen avattunsa sateenvarjo ja silinterihattu makasivat ei kovin kaukana, ja avattu salkku oli oksentanut siistin sämpyläpakkauksen, jolle kyyhkyset söivät rauhallisesti. Hän saapui paikkaan, jossa oli sopinut tapaavansa Cathyn. Hän ei voinut olla ihmettelemättä, miten ihmeessä Cathy oli onnistunut saamaan aikaan sen, mitä oli tapahtunut. Se oli yksi asia, jos hän sai aikaan sen, että ihmiset näkivät omia muistojaan. Mutta kuinka hän oli saanut aikaan sen, että kaikki näkivät jotain samankaltaista? Ehkä he eivät olleet nähneet samaa asiaa, ehkä jokaisella oli oma yksityinen visionsa. Näin sen täytyi olla.
Sitten hän näki Cathyn lähestyvän, pieni ilme kasvoillaan, kuin piilossa oleva hymy.
"Hyvä, että olet ajoissa," Cathy sanoi. "Missä olit?"
"Menin alas kaupunkiin. Kävin kapeilla kaduilla, joissa oli tihein väkijoukko. Se oli paras paikka aloittaa. Mutta minun piti kävellä takaisin, koska mitään ei ollut liikkeellä."
"Ei ihme. Kaikki on täydellistä kaaosta. Jumalauta, olet saanut aikaan jotain suurta."
"Vastasinko minä eniten sanoin sen olevan paras tulla kotiin iltapäivän puoliväliin mennessä?"
"Näyttää siltä, että meidän täytyy kävellä, ellemme saa yhtä autoista käyntiin."
Hän löysi taksin, jonka moottori oli edelleen käynnissä. Se oli ajautunut pois tieltä liikennesuunnan merkkiä kohti. Etuosa oli murtunut pahasti – kuin sanottaisiin korjaamolla: "kolminkertainen sataa". Hän työnsi Cathyn sisään ja ajoi kohti St James's Streetiä. Missään ei liikkunut autoja, joten hänellä oli koko tie käytettävissään. Hän valitsi lyhyimmän reitin ja ohitti liikennevalot ja yksisuuntatien merkinnät. Pienet asiat eivät enää merkinneet.
"He olivat ihan oikeassa sanomalla, että haluamme jo kotona," hän sanoi, katsellessaan Cathya. Pian he olivat Readingin puolivälissä, ennen kuin Cathy puhui: "Tiesin, että kaikki olivat voimakkaasti latautuneita. Jollain tapaa olen pahoillani, mutta eikö se ollut heidän oma syynsä? Heidän oli pakko uskoa siihen."
Conway tajusi, että se oli aivan totta. He olivat itse vastuussa, kaikista. Ei pelkästään siitä, mitä he olivat uskoneet, vaan myös siitä, että he olivat antaneet niin voimakkaan keskustelun kulkea - keskustelun, joka oli saanut alkunsa juuri televisiosta edellisenä iltana. Hän ymmärsi nyt, mitä Cathy oli tarkoittanut puhuessaan siitä, että hän aikoi opettaa heille läksyn.
"Kyllä, mutta oletko itse nähnyt mitään? En tarkoita oikeaa tilannetta, vaan niitä visioita."
"En voinut välttää sitä. Osa siitä oli jo minussa, mutta sen purkaus oli niin voimakas, että osa siitä tuli myös ulkopuolelta."
Conway ei täysin ymmärtänyt tätä, mutta hänellä oli käsitys siitä, mitä Cathy tarkoitti. "Mihin asti vaikutus mielestäsi levisi?"
Cathy hymyili heikosti ja vastasi: "Noin kymmenen mailia Readingin itäpuolelle."
He ajavat kohti pientä kylää, jonne liikenne näyttää levittäytyneen. Conway ymmärtää nopeasti, että tästä on tullut maailmalle yhteinen visio, jopa globaali ketjureaktio, joka syntyy pelkästään siitä, että muutama ihminen todella uskoo siihen, mitä heidän ympärillään tapahtuu. Se, mitä alun perin oli saatu aikaan pienellä joukolla, on levinnyt suurin harppauksin joka puolelle maailmaa. Miehet ja naiset uskoivat siihen. Ja vaikka tämä kaikki oli ollut absurdiin ja kaosmaista, se ei estänyt sitä leviämästä. Se oli juurtunut syvälle ihmisten mieliin.
Pian he pääsevät kotiin. Kaikki paikalliset radiokanavat ja televisiokanavat ovat tyhjiä, ja vaikka he yrittävät kuunnella ulkomaisia kanavia, mikään ei kuulosta. Ei edes lyhytaaltoradioissa.
"Se on selvä. Se on levinnyt ympäri maailmaa", Conway sanoo.
Mikä on tämän kaiken tarkoitus, hän ei vieläkään ymmärrä, mutta Cathy oli onnistunut herättämään ihmisissä syvälle juurtuneita ajatuksia, muistoja ja uskomuksia, jotka olivat olleet siellä aina, heidän syntymästään asti. Nyt tämä sama uskomus oli saanut maailman uskomaan siihen samalla tavalla, ja se oli muuttanut kaiken.
Se, mitä he olivat kokeneet, oli ollut eräänlainen opetus. He olivat saaneet todistaa maailman muuttuvan aivan toiseksi. Ei sillä, että se olisi ollut pelkästään heidän syytään – mutta he olivat olleet niitä, jotka olivat hyväksyneet tällaiset visiot elämässään. He eivät olleet ainoita, mutta he olivat omalla tavallaan syyllisiä siihen, että maailma oli saanut näin hurjia ajatuksia. Nyt ne ajatukset olivat tulleet todeksi, tavalla, jota he eivät olleet osanneet kuvitella.
Miten maailmaa voidaan manipuloida, ei vain tiedoilla, vaan ennen kaikkea ihmisten omilla uskomuksilla ja muistojen kanssa? Tämä ilmiö koskee suurempaa yhteiskunnallista muutosta, jossa ihmisten mielen ja kollektiivisten kokemusten avulla voidaan luoda vallankumouksellisia muutoksia. Tässä ei ole kyse vain siitä, mitä ihmiset näkevät, vaan myös siitä, miten tämä visio levittää itsensä, ja kuinka syvästi juurtuneet käsitykset voivat muuttua hetkessä.
Miten antropologia on kehittynyt kohti objektiivista tutkimusta ja eettistä lähestymistapaa?
Mikä teki revolverista tehokkaan ja kestävän työkalun 1800-luvun alussa?
Mikä tekee esihistoriallisen selviytyjän kertomuksesta merkittävän antropologisen spekulatiivisen fiktion teoksen?
Miten toteuttaa Contextual Mode Android-sovelluksessa ja miksi se on tärkeää?

Deutsch
Francais
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Espanol
Italiano
Portugues
Magyar
Polski
Cestina
Русский