Bylo to jedno z těch odpolední, kdy se nic nezdálo být zvláštní. Krok za krokem, se sklopenými hlavami, jsme kráčeli pomalu, jako by cesta neměla konce. Až když jsme se blížili k rohu, který vedl k místu, kde Mademoiselle trávila odpoledne, vykřikla radostí. Na cestě, přímo uprostřed, ležela její ztracená peněženka. Úleva se na okamžik proměnila v banalitu každodenního života. Ale co se stalo potom, to vše změnilo.

Po chvilce si Mademoiselle začala stěžovat na bolestivé puchýře na nohou, a přestože byla ujištěná, že peněženku našla, její kroky zůstávaly stále váhavé a přerušované. „Ach,“ vykřikla, „má nohy hoří! Musím si sundat boty a odpočinout si na chvíli.“ To byla chvíle, kdy jsem měl dostatek prostoru k tomu, abych pokračoval v chůzi. Chtěl jsem, aby se vše vrátilo k normálu. Pomalu jsem vykročil vpřed, abych za pár minut udělal obrat zpátky.

Když jsem se dostal na křižovatku, kde jsme měli původně zamířit, všiml jsem si známého dubu, pod nímž měla sedět ona druhá dáma, kterou jsem už nějakou dobu považoval za tak trochu tajemnou postavu. Ležela tam, se svým velkým slunečníkem opřeným o paži, jako předtím. Někde v jejím klíně byly stále kousky květin a polovina oranžového plodu. Všechno vypadalo přesně jako předtím. Když jsem se zamyslel nad tím, co se mohlo stát, začal jsem si všímat detailů, které by mohly naznačovat něco více. Byla stále v té samé poloze, což bylo neuvěřitelné. Muselo to být přinejmenším několik hodin od chvíle, kdy jsem ji naposledy viděl.

Zamyšlený, přistoupil jsem blíže, ale najednou mě zachvátil podivný strach. Něco nebylo v pořádku, ale ještě jsem tomu nedokázal porozumět. A přesto, že jsem toužil udělat krok vpřed, jako by mne nějaká neviditelná síla držela zpátky. Nikdy jsem nebyl tak vystrašený. Když jsem spatřil její zkřivenou, nehybnou postavu, zadrhl se mi dech. Nechtěl jsem, aby Mademoiselle viděla to, co jsem já právě viděl. Chtěl jsem se co nejrychleji vrátit do hotelu a zapomenout na to, co jsem spatřil.

Cesta zpět probíhala ve spěchu. Nezastavil jsem se, ani když jsem zahlédl povoz, který přijížděl k hotelu. Zajímavé bylo, že vůz byl prázdný, až na jedno zavazadlo. Řidič, muž s páskou přes oko, vyprávěl o tom, jak čekal na onu ženu, která nikdy nevrátila zpět. Ujistil mě, že ji čekal celé hodiny, ale bez jakéhokoli výsledku.

S touto novinkou jsem se rozhodl jediné: dostat se zpět do hotelu a vyhnout se jakémukoli dalšímu vyšetřování. Cítil jsem, že bych měl raději mlčet a nic neříkat. Mademoiselle byla v neustálém kontaktu se službami hotelu, ale ani ona nevěděla, co se skutečně stalo.

Další dny byly ještě horší. Můj vnitřní svět se začal pomalu hroutit. Ztratil jsem schopnost rozlišovat mezi tím, co jsem skutečně zažil, a tím, co jsem si jenom domyslel. Jediná věc, kterou jsem věděl jistě, byla, že jsem nechtěl vědět víc. Nejhorší bylo, že všechny mé otázky týkající se zmizelých dam byly ignorovány, nebo odpovědí se mi dostávalo tiché výstrahy k mlčení.

Ráno, když jsem konečně sestupoval po schodech hotelu, zahlédl jsem dvě četníky, kteří mluvili s personálem. Cítil jsem podivnou nervozitu ve vzduchu. Když jsem procházel kolem, Mademoiselle přistoupila k mně, její tvář byla bledá a napjatá. Vzal mě zpátky do pokoje, kde jsem zůstal celý den.

Brzy nás odvezli z hotelu. Bez jakéhokoli vysvětlení nebo varování nás pospíchali pryč. Tato chvíle, kdy se mi dostalo jen mlčení a neochoty se o čemkoli bavit, mě zcela zlomila. Místo útěchy jsem se cítil stále více uzavřený a ztracený v myšlenkách, které mi začaly připadat stále hrůznější. Kdyby alespoň někdo o tom otevřeně mluvil, možná bych se cítil lépe, ale i samotný fakt, že vše bylo zahaleno mlčením, mne pohřbilo v chaosu.

A ještě stále jsem měl před očima onu ženu, jejíž tvář byla stále přítomná v každém z mých snů. Žena, která se nikdy nevrátila z lesa, a jejíž zmizení bylo zahaleno tajemstvím.

Proč se setkání s cizími lidmi může stát nezapomenutelným zážitkem?

Ačkoliv by se jednalo o běžnou událost, setkání s cizincem může být v určitých okolnostech nečekaně fascinující. Může se totiž ukázat, že právě ti, kteří se zdají být na první pohled nevinnými, jsou ve skutečnosti plní záhad a podivného kouzla. Záleží na okolnostech a na tom, jak si člověk vše kolem sebe vnímá. Něco takového se stalo i mně, když jsem se ocitl v přítomnosti jednoho staršího muže, který si snad už léta zvykl na to, že jeho dům je světem, který nemá jiné obyvatele než jeho samotného.

Ve chvíli, kdy jsem se rozhodl opustit jeho společnost, se situace začala vyostřovat. Už jsem měl na mysli jen jediné: vypadnout, co nejdříve. Chtěl jsem se vytratit, jak to jen šlo. Ale on mě nenechal. Ať už byly jeho důvody jakékoli, pociťoval jsem, jak mě drží v pasti. „Počkejte ještě chvilku,“ říkal, a každé jeho slovo bylo doprovázeno výrazem, který jako by prozrazoval, že se mu těžko vzdávám.

Zadíval jsem se na něj, jeho gesto bylo podivně mateřské, plné jakéhosi nevyřčeného potěšení, jak se zdálo, že se cítí v mé nepohodě spíše příjemně. Po několika marných pokusech o ukončení setkání jsem se nakonec dostal ke svému autu, ale – jak už to tak bývá – přestalo fungovat něco tak samozřejmého, jako klíč. Klíč, který bych měl mít u sebe, najednou zmizel. Bylo to absurdní, a přesto znepokojivé. V hledání klíče jsem trávil další chvíle, které mě začaly postupně nudit a frustrovat. Vzduch byl chladný, západ slunce ustupoval a krajina se nořila do šera.

Znovu jsem se otočil a pohlédl na starého muže, který mě stále pozoroval. Na první pohled se jeho obličej nezměnil, ale jeho chování bylo stále vytrvale klidné, až znepokojivě lhostejné. Nabídl mi pomoc a doporučil, že bychom měli najít mapu. A tak jsem se ocitl zpět v jeho domě, kde jsem nad mapou trávil hodiny, snažíc se přijít na to, jak se dostat zpět do civilizace. Ale čím víc jsem to zkoušel, tím víc jsem měl pocit, že mi sám podstrkuje naprosto zbytečné rady a informace. Jako kdyby si užíval každou moji reakci.

A právě v těchto chvílích, kdy se soustředíte na detaily, vám začnou docházet věci, které byste si jinak nevšimli. Ten pocit jakéhosi znepokojení, ztráta smyslu pro realitu, je něco, co vás může začít tížit víc než samotná situace. Zdálo se mi, že jsem se v jeho domě ztratil, ale stejně tak jsem ztrácel i schopnost plně vnímat realitu kolem sebe. Byl to zážitek, který by mohl být považován za zcela banální, kdybych nepoznal, že se z něj stává něco podivně nadpozemského. Každý pohyb, každé slovo toho starého muže, jeho neustálé nabízení pomoci a soucitu, a přesto nezaujatost, to vše začalo působit jako součást jakési podivné inscenace.

Proč se najednou člověk cítí jako v pasti, přestože je fyzicky na svobodě? Jak to, že někdo, kdo se zdá být milý a starostlivý, může vyvolat ve vás nepohodlí? Odpověď není jednoznačná. V jistém smyslu je to právě ta hra mezi dvěma lidmi, kdy jeden z nich zůstává neustále v pozadí, skrývající skutečné úmysly a potřeby. V tomto případě starý muž, který s každým mým pohybem pečlivě kalkuloval, co říct a jak reagovat, dokázal, jak je možné působit na druhého, aniž by ten o tom měl tušení.

Je to fascinující, jak se i v tak zdánlivě banální situaci ukazuje složitost lidské interakce. Možná to má co do činění s naší vnímavostí k podvědomým signálům, které vysílá druhý člověk, nebo s tím, jak podivně se ve společnosti některých lidí cítíme nekomfortně. A někdy může stačit i nejbanálnější situace – ztracený klíč – aby se vytvořil celý svět vzorců a pavučin emocí a motivací, které si ve své hlavě vytváříme. Ve chvíli, kdy jsem byl obklopen jeho spoustou nepodstatných rad, jsem si začal uvědomovat, jak důležité je umět si všímat nejen toho, co je nám předkládáno, ale i toho, co nám není řečeno. Jak snadno může být realita zamlžená, když se člověk nechá příliš vtáhnout do her, které druhý neustále hraje.

Jak se ztrácí iluze: Příběh o osudu, lsti a nevyhnutelnosti

Karen byla v naprostém zmatení, její oči byly plné strachu, když mě zatahla dovnitř a zapečetila dveře. Celý její postoj, každý její pohyb, nasvědčoval tomu, že něco není v pořádku, že je ve hře něco více, než se zdá. Z jejího výrazu jsem pochopil, že se cítí jako ve spárech něčeho, co je neodvratně silnější než ona sama. Oči plné hrůzy hleděly do prázdna, jak mě naléhavě prosila, abych zůstal. „Ach, Bože, poslal jsi mě!“ říkala se závratným zoufalstvím. Zdálo se, že v ní každé slovo neslo váhu nesnesitelné tíhy, jak se snažila skrýt svou skutečnou hrůzu za touhou po společnosti. Představovala si, že se jí může dostat nějakého útěku, že ji někdo může ochránit. Ale já jsem věděl, že to už není možné. To, co se chystá, je nevyhnutelné, a Karen, jako všechny postavy v této tragédii, je jenom kusem loutky v rukou sil, kterým se nevyhneme.

Její instinktivní strach, že mě nemůže nechat odejít, se ukázal jako správný. Bylo mi jasné, že Walther, tajemný muž, kterého Karen zmiňovala, je tím, kdo tahá za nitky jejího strachu. A přesto, že se mi zdál jeho nepřítomnost v městě jako úleva, skutečnost byla jiná. Walther nebyl daleko, naopak, byl možná i blíž, než jsme si mysleli. Všechno nasvědčovalo tomu, že to, co se děje, je součástí něčeho většího, něčeho, co musíme přijmout, i když to nevidíme jasně.

V tom momentu, kdy jsem se rozhodl jít ven a varovat člověka, který byl na horách, mi přítomnost strachu a paniky začala být téměř hmatatelná. Ačkoliv jsem se snažil jednat rychle, nebyl jsem dostatečně rychlý. Slyšel jsem z dálky křik, zvuk čistého děsu, který připomínal zvířecí výkřik, když se cítí v pasti. A tento křik, podivně vytrvale a stále intenzivněji, se prolínal s tísnivým tichem lesa.

Nicolo, ztracený muž, který se rozhodl utéct do lesů před neviditelným pronásledovatelem, byl už na cestě k nevyhnutelnému konci. Blum, skrytý a neviditelný, se stával stále přítomnějším. Každý krok, každý pohyb se zdál být precizní, jako pohyb, který má předepsaný svůj scénář, jak děj tragédie, kterou nelze změnit. To, co se zdálo jako obyčejné zdržení nebo náhoda, se v okamžiku proměnilo v osudovou past, kterou nebylo možné obejít. Blum se nikdy nepohyboval v náhodách, každý jeho krok byl součástí plánu, který vedl k jedinému možnému výsledku.

Snažil jsem se pochopit, co se vlastně děje, proč se události rozvíjejí takovým způsobem, a co bylo jeho skutečným úmyslem. Ale ve chvíli, kdy jsem se přiblížil k oknu, abych viděl, co se děje venku, věděl jsem, že je už příliš pozdě. Oheň, který byl zapálen v této neviditelné síti, již nešel uhasit. Zvuky z lesa, které stále přicházely, a pohyb před očima, byli jako kroužící dravci, kteří neúprosně uzavírají svou oběť.

Pak, když všechno ztichlo, vešla do místnosti strašlivá pravda. Blumova práce byla dokončena. Uprostřed pokoje ležela žena, mrtvá, vklíněná mezi její strach a nevyhnutelnou realitu jejího osudu. Její smrt byla součástí plánu, ne náhodou, ne osudem, ale výsledkem dlouhého a systematického procesu. Skoro jsem pocítil, že i já jsem účastníkem tohoto procesu, že jsem neunikl ničemu, co mělo přijít.

Jako divák, který pozoruje poslední tah na šachovnici, jsem si uvědomil, že všechno to, co se stalo, bylo součástí většího plánu. Je těžké to pochopit a ještě těžší přijmout. Jako kdyby všichni kolem byli neuvěřitelně malí v tomto velkém a neúprosně fungujícím mechanismu, který je neustále v pohybu. Bylo jasné, že už nebylo možné nic změnit, že vše, co se dělo, bylo nevyhnutelné.