5. Приостановка игры вследствие опасной ситуации (Примечание к Правилу 6-8b)
Поскольку много людей погибло или пострадало на поле для гольфа от удара молнии, все клубы и спонсоры соревнований по гольфу вынуждены принимать меры предосторожности для защиты людей от этой опасности. Этому вопросу посвящены Правила 6-8 и 33-2d. Если Комитет намерен принять условие, изложенное в Примечании к Правилу 6-8d, рекомендуется следующая формулировка:
«Если при приостановке игры Комитетом по причине опасной ситуации игроки в матче или группе только что сыграли одну лунку и еще не перешли к следующей, они не вправе возобновлять игру до соответствующего указания Комитета. Если же они находятся в процессе игры на лунке, они должны немедленно прервать игру и возобновить ее только после соответствующего указания Комитета. Если игрок отказывается немедленно прервать игру, он дисквалифицируется при отсутствии условий для неприменения штрафа в соответствии с Правилом 33-7 (в исключительных случаях).
Сигналом к приостановке игры по причине опасной ситуации является продолжительный гудок сирены».
Обычно используются следующие виды сигналов (рекомендуемые для использования всем Комитетам):
Немедленно прервать игру: один продолжительный гудок,
Прервать игру: три последовательных повторяющихся гудка,
Возобновить игру: два коротких повторяющихся гудка.
6. Тренировка
а. Общие положения
Комитет вправе установить ограничения, касающиеся тренировки, в соответствии с Примечанием к Правилу 7-1, Исключением (с) из Правила 7-2, Примечанием 2 к Правилу 7 и Правилом 33-2с.
b. Тренировочные удары между лунками (Примечание 2 к Правилу 7)
Если Комитет намерен действовать в соответствии с Примечанием 2 к Правилу 7-2, рекомендуется следующая формулировка:
«Между игрой двух лунок игрок не имеет права выполнять какие-либо тренировочные удары на грине последней сыгранной лунки или рядом с ним, и не должен опробовать состояние поверхности грина посредством качения мяча.
ШТРАФ ЗА НАРУШЕНИЕ УСЛОВИЯ
При матчевой игре – проигрыш следующей лунки; при игре на счет – два удара на следующей лунке.
И при матчевой игре, и при игре на счет - если нарушение имело место на последней лунке оговоренного раунда, штраф применяется на этой лунке».
7. Советы в командных соревнованиях (Примечание к Правилу 8)
Если Комитет намерен действовать в соответствии с Примечанием к Правилу 8, рекомендуется следующая формулировка:
«В соответствии с Примечанием к Правилу 8 Правил гольфа, каждая команда вправе назначить одного человека, уполномоченного давать советы членам команды (помимо тех лиц, у которых игрок вправе спрашивать совета по этому Правилу). Такое лицо (при наличии возможных ограничений по его назначению они оговариваются здесь) перед началом выполнения своих обязанностей должно быть представлено Комитету».
8. Новые лунки (Примечание к Правилу 33-2b)
Комитет вправе оговорить, в соответствии с Примечанием к Правилу 33-2b, что расположение лунок и площадок-ти для соревнований, состоящих из одного раунда, но проходящих в течение нескольких дней, может в каждый из дней быть различным.
9. Способ передвижения
Если требуется, чтобы игроки во время соревнований не пользовались средствами транспорта, рекомендуется следующая формулировка:
«В течение оговоренного раунда игроки не имеют права перемещаться на транспортных средствах любого типа, если только это не будет разрешено Комитетом.
ШТРАФ ЗА НАРУШЕНИЕ УСЛОВИЯ
При матчевой игре - после завершения игры на лунке, на которой было обнаружено нарушение, счет матча корректируется путем вычета одной лунки за каждую лунку, на которой нарушение имело место; максимальный штраф за раунд - две лунки.
При игре на счет - два удара за каждую лунку, на которой нарушение имело место; максимальный штраф за раунд - четыре удара.
И при матчевой игре, и при игре на счет - если нарушение имело место между игрой двух лунок, штраф применяется на следующей лунке. Использование любых неразрешенных средств транспорта должно быть прекращено незамедлительно после обнаружения нарушения. В противном случае игрок дисквалифицируется».
10. Запрет на использование допингов
Комитет вправе внести в условия соревнований требования к игрокам соблюдать антидопинговые правила.
11. Порядок определения победителя в случае ничьей
И при матчевой игре, и при игре на счет, ничья может считаться приемлемым результатом. Однако, если требуется определить единственного победителя, Комитет, в соответствии с Правилом 33-6, вправе установить, когда и каким образом определяется победитель в случае «ничейного» результата. Это решение следует обнародовать заранее.
R&A рекомендует:
Матчевая игра
Если матч заканчивается вничью, следует провести переигровку лунка за лункой до тех пор, пока какая-либо команда (игрок) не выиграет лунку. Переигровку следует начинать с той лунки, на которой начался матч. В матче с учетом гандикапа удары, полагающиеся согласно гандикапу, следует рассчитывать так же, как и в основном раунде.
Игра на счет
а) В случае равного счета в игре на счет без учета гандикапа рекомендуется провести переигровку. Она может быть назначена на 18 лунках либо на меньшем количестве лунок, на усмотрение Комитета. Если это невозможно или если после этого сохраняется равный счет, рекомендуется проводить переигровку лунка за лункой.
b) В случае равного счета в игре на счет с учетом гандикапа рекомендуется провести переигровку с учетом гандикапа. Она может быть назначена на 18 лунках либо на меньшем количестве лунок на усмотрение Комитета. Рекомендуется любую такую переигровку проводить как минимум на трех лунках.
В соревнованиях, где таблица распределения гандикаповых ударов несущественна, если переигровка проводится на менее чем 18-ти лунках, гандикапы игроков, используемые для переигровки, следует рассчитывать на основе имеющихся у них гандикапов с учетом процентного отношения количества переигрываемых лунок к 18. Если доли удара в рассчитанном таким образом показателе гандикапа составляют пол-удара или больше, они считаются полным ударом. Меньшие доли не учитываются.
В соревнованиях, где таблица распределения гандикаповых ударов существенна, таких как игра на счет в формате форбол или соревнования в форматах богги, пар или стейблфорд, гандикаповые удары следует назначать так же, как они назначались в соревнованиях - с использованием соответствующей игроку таблицы распределения ударов.
с) Если проведение переигровки в любом виде нецелесообразно, рекомендуется сопоставление личных счетных карточек. Порядок сопоставления личных счетных карточек следует объявлять заранее, а так же следует предусмотреть, что произойдет, если выявить победителя этой процедурой не удастся. Приемлемым методом сопоставления карточек является определение победителя на основе лучшего счета по последним девяти лункам. Если игроки с равным счетом имеют одинаковый счет и на последних девяти лунках, сравнивается их счет на последних шести, последних трех и, наконец, лишь на последней (восемнадцатой) лунке. При использовании этого метода в соревнованиях с одновременным стартом с разных площадок-ти рекомендуется последними девятью (шестью и т. д.) лунками считать лунки с 10 по 18, с 13 по 18 и т. п.
В соревнованиях, где таблица распределения гандикаповых ударов несущественна, таких как индивидуальная игра на счет, если используется результат последних девяти, шести или трех лунок, то из результата на этих лунках следует вычитать половину, одну треть или одну шестую часть гандикапа. При вычислениях с использованием дробных чисел Комитету следует руководствоваться рекомендациями соответствующего органа по гандикапам.
В соревнованиях, где таблица распределения гандикаповых ударов существенна, таких как игра на счет в формате форбол или соревнования в форматах богги, пар или стейблфорд, гандикаповые удары следует назначать так же, как они назначались в соревнованиях - с использованием соответствующей игроку таблицы распределения ударов.
12. Распределение игроков в матчевой игре
При матчевой игре может применяться либо слепая жеребьевка, либо распределение игроков из «корзин» по 4 или 8 человек. Однако если проведению матчей предшествовал отборочный раунд, рекомендуется использовать стандартную сетку с учетом занятых в этом раунде мест.
[Стандартная сетка с учетом занятых мест]
Для определения места в стандартной стартовой сетке при одинаковых результатах в отборочных раундах (кроме случаев, когда речь идет о попадании или непопадании в число участников, прошедших квалификацию) используется порядок, когда места определяются очередностью сдачи участниками счетных карточек; при этом игрок, первым сдавший счетную карточку, получает более высокое место и т. д. В случае невозможности определить порядок сдачи счетных карточек, вопрос решается слепой жеребьевкой.
Приложение II. Конструкция клюшек.
R&A оставляет за собой право в любое время изменить Правила, касающиеся клюшек и мячей, а также давать или менять трактовки этих Правил. Для получения последней информации обращайтесь, пожалуйста, в R&A или посетите веб-сайт www. randa. org/equipmentrules.
По поводу любых особенностей конструкции клюшки или мяча, не предусмотренных Правилами, противоречащих целям и смыслу Правил, или могущих существенно изменить характер игры, решение будет приниматься R&A.
В Приложениях II и III все размеры и ограничения приведены в единицах измерения, по которым устанавливалось соответствие. Соотношение британской системы мер с метрической дано для справок, расчет производится по формуле 1 дюйм = 2,54 см.
В случае сомнений в том, соответствует ли какая-либо клюшка требованиям, или нет, следует обратиться в R&A.
Изготовителю следует представить в R&A образец клюшки, запускаемой в производство, на предмет принятия решения о соответствии этой клюшки Правилам. Образцы становятся собственностью R&A и используются для справок. Если изготовитель не представил образец, или, предоставив образцы и не дождавшись решения о соответствии клюшки Правилам, начинает изготовление или продажу клюшек, то он делает это на свой страх и риск, т. к. эти клюшки могут быть признаны не соответствующими Правилам.
Далее изложены общие требования к конструкции клюшек, а также приведены технические требования и описания. Более подробная информация об этих требованиях и их полное описание приведены в «Руководстве по Правилам, касающимся клюшек и мячей».
Когда существует требование, чтобы клюшка или часть клюшки соответствовала Правилам, то она должна разрабатываться и производиться так, чтобы соответствовать этим требованиям.
1. Клюшки
a. Общие положения
Клюшка — это приспособление, предназначенное для нанесения ударов по мячу. Существует, как правило, три основных разновидности клюшек: айрон, вуд и паттер. Они различаются по форме и предполагаемому использованию. Паттер представляет собой клюшку с углом наклона ударной поверхности (лофтом) не более десяти градусов, предназначенную, в основном, для использования на грине.
Клюшка не должна иметь существенных отличий от традиционных и исторически сложившихся формы и способа изготовления. Клюшка должна состоять из ручки (шафта) и головки, и на шафте может быть закреплен материал, позволяющий игроку крепко удерживать клюшку (см. ниже). Все части клюшки должны быть прочно закреплены, так чтобы она представляла собой единое целое, и на ней не должно быть никаких дополнительных насадок. Как исключение, к клюшке может быть прикреплено что-либо, не влияющее на ее игровые качества.
b. Возможность подгонки
Все клюшки могут иметь механизмы для подгонки по весу. Подгонка по любым другим параметрам также может быть разрешена после рассмотрения R&A.
Нижеперечисленные требования применяются ко всем допустимым способам подгонки:
(i) подгонка не должна быть осуществима быстро и легко;
(ii) все подгоняемые части прочно скреплены, и нет разумных оснований полагать, что они потеряют жесткость сцепления во время раунда;
(iii) все аспекты подгонки соответствуют Правилам.
В течение оговоренного раунда игровые качества клюшки не должны целенаправленно изменяться ни ее подгонкой, ни любым другим способом (см. Правило 4-2а).
с. Длина
Полная длина клюшки должна быть не менее 45,72 см (18 дюймов) и не более 121,92 см (48 дюймов). К паттерам верхнее ограничение по длине не относится.
Длина вудов и айронов измеряется на клюшке, лежащей на горизонтальной поверхности так, чтобы подошва образовывала с этой поверхностью угол в 60 градусов. Длина клюшки определяется как расстояние от точки пересечения этих двух плоскостей до верхней точки рукоятки. Для паттеров длина измеряется от верхней точки рукоятки вдоль оси ручки или вдоль продолжения прямой линии от оси ручки до подошвы клюшки.
d. Расположение ручки
В нормальном положении при изготовке к удару ручка клюшки должна быть расположена так, что:
(i) проекция прямолинейной части ручки на вертикальную плоскость, проходящую через носок и пятку, должна отклоняться от вертикали не менее чем на 10 градусов.
Если конструкция клюшки такова, что позволяет игроку эффективно использовать ее в вертикальной или близкой к вертикальной позиции, минимальная величина отклонения для такой клюшки в указанной плоскости может быть увеличена до 25 градусов.
(ii) проекция прямолинейной части ручки на вертикальную плоскость, проходящую через предполагаемую линию игры, не должна отклоняться от вертикали более чем на 20 градусов в направлении лицевой стороны или на 10 градусов в обратном направлении.
У всех клюшек, кроме паттеров, вся пяточная часть должна выступать не более чем на 15,88 мм (0,625 дюйма) за плоскость, проходящую через ось прямолинейной части ручки и предполагаемую линию игры при взгляде на нее сверху.
2. Ручка
a. Прямолинейность
Ручка (шафт) должна быть прямой от верхней точки рукоятки до точки, находящейся на расстоянии не более 5 дюймов (127 мм) от подошвы. Измерение производится от точки начала отклонения ручки от прямой линии, вдоль оси изогнутой части ручки, шейки и/или гнезда.
b. Свойства при сгибании и скручивании
В любом месте по всей своей длине ручка должна:
(i) сгибаться таким образом, чтобы степень изгиба была одинаковой независимо от того, как она повернута вдоль продольной оси;
(ii) иметь одинаковую жесткость на скручивание в обоих направлениях.
с. Крепление головки
Ручка должна крепиться к головке в области пятки напрямую или с помощью одного отверстия и/или гнезда простой формы. Длина от верхней точки шейки и/или гнезда до подошвы клюшки не должна превышать 127 мм (5 дюймов) при измерении вдоль оси, шейки и/или гнезда, включая их возможные изгибы.
Исключение для паттеров. Ручка или шейка и/или гнездо паттера могут быть закреплены в любом месте головки.
3. Рукоятка
Рукоятка клюшки (грип) состоит из материала, наложенного на ручку, чтобы обеспечить игроку возможность прочно удерживать клюшку. Рукоятка должна быть закреплена на ручке, быть прямой, простой по форме и доходить до конца ручки. Не допускается наличие на рукоятке формованных углублений для какой-либо части рук. Если на ручку не наложено никакого материала, то рукояткой считается часть ручки, предназначенная для того, чтобы игрок держался за нее.
(i) Рукоятки всех клюшек, кроме паттеров, должны быть круглыми в поперечном сечении. Исключение составляет наличие прямого, непрерывного, слегка выступающего ребра по всей длине рукоятки. На рукоятке с обмоткой или имитацией обмотки допускается наличие спирального узора, образующего небольшие ступеньки.
(ii) Рукоятка паттера не обязательно должна иметь круглое поперечное сечение при условии, что поперечное сечение не имеет углублений, симметрично и в целом примерно одинаково по всей длине рукоятки (см. пункт (v)).
(iii) Рукоятка может сужаться к концу, но не должна иметь выпуклостей и перехватов. Диаметр поперечного сечения, измеренный в любом направлении, не должен превышать 44,45 мм (1,75 дюйма).
(iv) Для любых клюшек, кроме паттеров, ось рукоятки должна совпадать с осью ручки.
(v) У паттера может быть две рукоятки при условии, что каждая из них имеет круглое поперечное сечение, а ось каждой рукоятки совпадает с осью ручки, и они отстоят друг от друга на расстояние не менее 38,1 мм (1,5 дюйма).
4. Головка клюшки
а. Простота формы
Головка клюшки должна в целом быть простой по форме. Все части ее должны быть функциональными, твердыми и естественной конструкции. Головка клюшки или любая ее часть не должна конструироваться похожей на какой-либо иной объект. Не представляется возможным дать ясное и однозначное определение «простой формы». Однако в число особенностей, которые считаются нарушающими данное требование, вследствие чего запрещены, входят (но не ограничиваются ими):
(i) Для всех клюшек
§ отверстия на лицевых поверхностях;
§ отверстия внутри головки (некоторые исключения могут быть сделаны для паттеров и айронов с выемками на тыльной стороне);
§ особенности, имеющие целью обеспечить соответствие требованиям по размерам;
§ особенности, сдвигающие вперед или назад ударную поверхность;
§ особенности, выступающие значительно выше верхней линии головки;
§ бороздки и желобки на головке, которые продолжаются на лицевую сторону клюшки (некоторые исключения могут быть сделаны для паттеров);
§ оптические или электронные устройства.
(ii) Для вудов и айронов
§ все, перечисленное в разделе (i) выше;
§ углубления на внешней стороне пятки и/или носка головки, видимые при взгляде сверху;
§ глубокие или множественные углубления на внешней стороне задней части головки, видимые при взгляде сверху;
§ прозрачные материалы, добавленные к головке, чтобы обеспечить соответствие функциям, которые иным способом не достигаются;
§ особенности, видимые за пределами внешних контуров головки при взгляде сверху.
b. Размеры, объем и момент инерции
(i) Вуды
У клюшки, лежащей так, что подошва образует с горизонтальной плоскостью угол в 60 градусов, размерные параметры головки должны быть следующими:
§ расстояние от пятки до носка головки больше, чем расстояние от лицевой до обратной стороны;
§ расстояние от пятки до носка головки не более 127 мм (5 дюймов);
§ расстояние от подошвы до свода головки, включая все разрешенные особенности, не более 71,12 мм (2,8 дюйма).
Эти параметры измеряются по горизонтали между вертикальными проекциями крайних точек:
§ пятки и носка;
§ лицевой и обратной стороны;
и по вертикали между горизонтальными проекциями крайних точек подошвы и свода. Если крайняя точка пятки не определяется очевидно, считается, что она находится на 22,23 мм (0,875 дюйма) выше горизонтальной плоскости, на которой лежит клюшка.
Объем головки не должен превышать 460 кубических сантиметров (28,06 куб. дюймов) плюс допуск в 10 куб. см (0,61 куб. дюйма).
Когда продольный угол наклона головки клюшки (лай) составляет 60 градусов, момент инерции вокруг вертикальной оси, проходящей через центр тяжести головки клюшки не должен превышать 5900 грамм на 1 кв. см. (32,259 унций на 1 кв. дюйм), плюс допуск в 100 грамм на кв. см. (0,547 унции на 1 кв. дюйм).
(ii) Айроны
Размеры головки должны быть таковы, чтобы при завершенной изготовке к удару расстояние от пятки до носка было больше, чем расстояние от лицевой до обратной стороны.
(iii) Паттеры
Размеры головки в нормальном положении изготовки к удару должны быть такими, что:
§ расстояние от пятки до носка превышает расстояние от лицевой поверхности до задней части головки;
§ расстояние от пятки до носка головки менее или равно 177,8 мм (7 дюймам);
§ расстояние от пятки до носка лицевой поверхности более или равно двум третям расстояния от лицевой поверхности до задней части головки;
§ расстояние от пятки до носка лицевой поверхности более или равно половине расстояния от пятки до носка головки;
§ расстояние от подошвы до верха головки, включая все разрешенные выступы, менее или равно 63,5 мм (2,5 дюймам).
Для головок традиционной формы эти размеры измеряются по горизонтали между вертикальными проекциями крайних точек:
§ пятки и носка головки;
§ пятки и носка лицевой стороны;
§ лицевой и обратной стороны;
и по вертикали между горизонтальными проекциями крайних точек подошвы и верхней части головки.
Для головок нетрадиционной формы длина от носка до пятки может измеряться по лицевой стороне.
с. Пружинящий эффект и динамические характеристики
Конструкция, материалы и/или производство, или любая обработка головки (включая ударную поверхность) не должна:
(i) давать пружинящий эффект, который превышает пределы, установленные в Протоколах испытаний маятниковым методом, выпущенными R&A;
(ii) содержать свойства или технологии, которые могли бы придать головке чрезмерный пружинящий эффект или повлиять на него, включая отдельные пружины или пружинящие свойства, но не ограничиваясь ими;
(iii) оказывать чрезмерное добавочное воздействие на движение мяча.
Примечание. Пункт (i) не относится к паттерам.
d. Ударные поверхности
Клюшка должна иметь только одну ударную поверхность. Исключение составляет паттер, который может иметь две ударные поверхности, при условии, что их характеристики одинаковы и они находятся одна напротив другой.
5. Лицевая сторона клюшки
а. Общие положения
Лицевая сторона клюшки должна быть твердой, негнущейся и не должна придавать мячу значительно большее или меньшее вращение, чем придаваемое стандартной стальной лицевой стороной, (некоторые исключения могут быть сделаны только для паттеров), а также гладкой и без вогнутости (за исключением отдельных видов неровностей, перечисленных ниже).
b. Материал и шероховатость ударной поверхности
За исключением видов неровностей, перечисленных в следующих пунктах, шероховатость поверхности, предназначенной для контакта с мячом (зоны удара), не должна быть большей, чем та, что возникает при пескоструйной обработке или тонкой шлифовке (см. рисунок X).
Вся зона удара должна быть выполнена из одного материала. Исключение может быть сделано для деревянных клюшек.
с. Неровности зоны удара
Если на клюшке присутствуют желобки или точечные углубления в зоне удара, они должны быть сконструированы и произведены так, чтобы удовлетворять следующим требованиям:
(i) Желобки
§ Желобки не должны иметь острых кромок или выпуклых краев (тест на шлифовку).
§ Желобки должны быть прямыми и параллельными.
§ Желобки должны иметь симметричное поперечное сечение, и их стороны не должны сходиться.
§ Ширина, интервал и поперечное сечение желобков должны быть единообразны по всей лицевой стороне клюшки.
§ Любые закругления краев желобков должны иметь радиус не более 0,508 мм (0,020 дюйма).
§ Ширина каждого из желобков не должна превышать 0,9 мм (0,035 дюйма) по результатам официальной «30-градусной» методики измерения R&A.
§ Расстояние между краями соседних желобков не должно быть меньше, чем утроенная ширина желобка, а также не меньше 1,905 мм (0,075 дюйма).
§ Глубина желобков не должна превышать 0,020 дюйма (0,508 мм).
(ii) Точечные углубления
§ Площадь любого точечного углубления не должна превышать 2,84 кв. мм (0,0044 кв. дюйма).
§ Расстояние между точечными углублениями (или между такими углублениями и желобками) не должно быть менее 4,27 мм (0,168 дюйма) при измерении между центрами углублений.
§ Глубина точечных углублений не должна превышать 1,02 мм (0,040 дюйма).
§ Точечные углубления не должны иметь острых кромок и выпуклых краев (тест на шлифовку).
d. Декоративная маркировка
Центр зоны удара может быть отмечен изображением, находящимся в пределах квадратного участка со стороной 9,53 мм (0,375 дюйма). Это изображение не должно оказывать добавочное воздействие на движение мяча. Разрешается наличие изображения за пределами зоны удара.
е. Отделка лицевой стороны, выполненной не из металла
Приведенные выше требования не применяются к головкам клюшек, выполненных из дерева, или зона удара которых выполнена из материала, твердостью менее, чем у металла, и имеющих угол наклона ударной поверхности (лофт) 24 градуса или меньше. Однако для них запрещена обработка, способная оказать добавочное влияние на движение мяча.
f. Отделка лицевой стороны паттера
Любая разметка на лицевой поверхности паттера не должна иметь острых кромок и выпуклых краев. Требования к шероховатости, материалу и отделке зоны удара к паттерам не применяются.
Приложение III. Мяч.
1. Общие положения
Мяч не должен иметь значительных отличий от традиционных и привычных форм и способов производства. Материалы и конструкция мяча не должны противоречить целям и духу Правил.
2. Вес
Вес мяча не должен превышать 45,93 г (1,620 английской унции).
3. Размер
Диаметр мяча не должен быть меньше 42,67 мм (1,680 дюйма). Это требование считается соблюденным, если мяч под действием собственного веса падает сквозь круглый кольцевой калибр диаметром 1,680 дюйма в менее чем 25 из 100 случайно выбранных положений в тесте, проводимом при температуре воздуха 23 ± 1˚С.
4. Сферическая симметрия
Мяч не должен быть сконструирован, изготовлен или модифицирован таким образом, чтобы получить свойства, которые отличались бы от свойств сферически симметричного мяча.
5. Начальная скорость
Начальная скорость мяча не должна превышать предельного значения, определенного по результатам тестирования с использованием снаряжения, одобренного R&A.
6. Стандарт дальности
Сумма расстояний полета и качения мяча, определенная по результатам тестирования с использованием оборудования, одобренного R&A, не должна превышать расстояния, определенного для данных условий стандартом дальности мячей для гольфа, установленного R&A.
Дисциплина «Мини-гольф»
1. Общие положения
1.1 Мини-гольф – это игра с клюшкой и мячом на поле для мини-гольфа. Цель игры состоит в перемещении мяча с ти в определенную цель за наименьшее число ударов.
1.2 Данные Правила действуют на всех международных и внутренних спортивных соревнованиях.
1.3 Все Приложения являются неотъемлемой частью данных Правил.
2. Поле / дорожки
2.1 Поле для мини-гольфа включает 18 отчетливо определенных дорожек, которые пронумерованы и находятся в соответствии с требованиями к определенному стандарту.
2.2 Дорожка, предназначенная для соревнований, включает:
· фактическую игровую площадь;
· границы (как правило, борта);
· разметку, определяющую положение ти;
· одно или больше препятствий (если есть);
· красную линию (если есть) – сплошную, красного цвета;
· вспомогательные линии (если есть) – пунктирные, черного цвета;
· линии перемещения мяча (необязательны для свободного стандарта) – сплошные, черного цвета;
· лунку или другую цель, определенную для данной дорожки;
· другие элементы разметки, если они необходимы для определенного стандарта.
2.3 Размеры игровой площади регламентируются специальными правилами для определенного стандарта.
2.4 Если границы не обозначены бортами, они должны быть обозначены каким-либо другим способом. Границы должны быть отчетливо видны везде, где это существенно для игры.
2.5 Каждая лунка должна иметь разметку, определяющую положение и границы ти. Разметка ти должна соответствовать требованиям к определенному стандарту поля или дорожки.
2.6 Препятствия должны быть функциональны по конструкции и дизайну. Препятствия должны быть закреплены. Части препятствия, через которые или по которым может проходить мяч, должны быть неподвижны. Положение препятствий, которые в принципе могут быть сдвинуты, должно быть отмечено. Никакие эстетические украшения не должны влиять на функциональные качества препятствий. Препятствия считаются различными, если они отличаются не только внешне, но и с игровой точки зрения, при этом различия должны быть определены через измеряемые параметры.
2.7 Красная линия указывает, какой минимальный путь должен пройти мяч с ти для того чтобы считаться введенным в игру. Если первое препятствие перекрывает всю ширину игровой площади, красная линия, проходящая по нему, совпадает с его окончанием. Лунки, которые играются непосредственно и только с ти, красной линии не имеют.
2.8 Вспомогательными линиями отмечаются окончания всех препятствий, находящихся за красной линией. По этим линиям определяется направление перемещения мяча.
2.9 Расстояние до элемента разметки включает размеры самого элемента (например, толщину линии).
2.10 Если перемещение находящегося в игре мяча в данном месте разрешено, там должна быть разметка перемещения (необязательно для свободного стандарта). Разметка указывает, куда мяч может быть установлен в соответствии с правилами перемещения.
2.11 Диаметр цели (если это лунка) не может превышать 120 мм. Размеры других целей определяются специальными правилами для конкретных стандартов.
2.12 Разметка должна удовлетворять требованиям к определенным стандартам, задаваемым правилами.
2.13 Для стандартов «бетонный мини-гольф», «миниатюр-гольф» и «фетровый мини-гольф» должны существовать точные схемы каждой лунки с необходимыми описаниями. Схемы должны позволять определенно интерпретировать правила применительно к данным стандартам. Для каждой части дорожки должны быть определены требуемые правилами параметры и, если необходимо, регламентированы параметры ее конструкции. Правила для стандартов, включая схемы дорожек международных стандартов, обобщены в Приложениях, являющихся частью данных Правил.
2.14 Внутренние и международные спортивные соревнования разрешены только на полях, сертифицированных Всемирной федерацией спортивного мини-гольфа. Правила сертификации полей для спортивных соревнований перечислены в Приложении, являющемся частью данных правил.
2.15 Запрещено делать любые изменения на дорожке (например, делать углубления). Как тренерам, так и игрокам запрещено перед турниром или в ходе турнира делать отметки на дорожках или вблизи их с помощью пишущих средств, клюшек и любых других предметов. В то же время разрешено использование на ти и в зоне перемещения небольших бумажных и пластиковых колечек для предотвращения скатывания мяча перед ударом.
3. Клюшка
3.1 Могут использоваться паттеры для гольфа и мини-гольфа. Другие клюшки для гольфа могут использоваться, только если это предполагается специальными правилами для определенного стандарта.
3.2 Паттер не должен иметь специальных приспособлений, облегчающих прицеливание. Насечки и линии на головке паттера разрешены.
3.3 Площадь игровой поверхности головки клюшки не должна превышать 40 квадратных сантиметров.
4. Мяч
4.1 Разрешены любые мячи для гольфа и мини-гольфа из любых материалов.
4.2 Диаметр мяча должен быть от 37,0 до 43,0 мм. Отскок мяча не должен превышать 85 см при бросании на бетон с высоты 1 м при 25˚ Цельсия.
4.3 В спортивных соревнованиях могут использоваться только мячи, разрешенные согласно Положению о лицензировании мячей.
4.4 Положение о лицензировании мячей приведено в Дополнениях к данным Правилам.
5. Выбор мяча
5.1 Игрок обязан завершить игру на каждой дорожке тем же мячом, которым он ее начал. Пробное бросание мячей разрешено, если это не мешает процессу соревнований.
5.2 Мяч, который в процессе игры, по мнению судьи, поврежден настолько, что не может быть использован для завершения игры на дорожке, или который утерян на дорожке и не найден в течение 5 минут, может быть заменен на другой мяч. Следующий удар наносится с места, на котором последний раз находился в состоянии покоя поврежденный или утерянный мяч.
6. Удар / мяч в игре
6.1 Мяч, находящийся в игре, может перемещаться только ударами клюшки. Удар по мячу может наноситься только тогда, когда мяч находится в состоянии покоя, а касание мяча клюшкой допустимо только в момент удара. (Исключение: установка мяча на ти).
6.2 В процессе подготовки к удару мяч может устанавливаться на поверхность игроком либо тренером, рукой или клюшкой. Установка мяча в пределах игровой площади разрешена только рукой. Мяч должен быть виден в любой момент.
6.3 Непосредственно перед ударом клюшку следует держать двумя руками.
6.4 Удар считается выполненным, когда игрок, находящийся в состоянии готовности к удару, приводит клюшку в контакт с мячом, тем самым приводя его в движение. Неакцентированный контакт с мячом в отсутствие определенной готовности к удару ударом не считается. Игрок считается готовым к удару, если он начинает замах, направленный на мяч. Любое движение клюшкой назад либо вперед после этого рассматривается как движение в состоянии готовности к удару. «Приводя в движение» означает, что мяч выходит из состояния покоя. Исключения из данного правила даются специальными правилами для определенного стандарта.
6.5 Когда игрок подходит к мячу, все остальные должны находиться на удалении от игрока и дорожки. По возможности следует соблюдать дистанцию не менее 1 метра.
6.6 Наступать на дорожку или касаться ее в разрешенных пределах можно только в процессе игры на ней. Запрещено входить на игровую площадь, если мяч находится в движении. В другие моменты на игровую площадь, если это разрешено, входить можно, но только для подготовки к удару.
6.7 Использование сумок для мячей или других предметов в качестве меток для прицеливания категорически запрещено, равно как и любые виды помощи в прицеливании со стороны тренеров или других персон в то время как игрок находится в состоянии готовности к удару. По возможности все посторонние предметы и лица должны находиться на расстоянии не менее 1 метра от границ дорожки.
6.8 Мяч играется с ти в начале игры на каждой дорожке. Кроме того, он играется с ти, если он не прошел красную линию правильно. Красная линия считается правильно пройденной, если мяч прошел через нее, касаясь ее в точке контакта. Если дорожка играется только с ти, то каждый следующий удар выполняется с ти. Во всех остальных случаях мяч следует играть с того места, в котором он пришел в состояние покоя, за исключением следующих ситуаций:
· если мяч покидает игровую площадь после правильного прохождения красной линии он, с учетом правил перемещения мяча, устанавливается на точку, в которой он покинул игровую площадь;
· если мяч проходит второе и последующие препятствия не по предписанному пути (например, перепрыгивает), он устанавливается после последнего препятствия, которое было пройдено правильно;
· если мяч приходит в состояние покоя вблизи препятствия после его прохождения, он может быть перемещен (только рукой) перпендикулярно к препятствию на расстояние до 30 см (бетонный мини-гольф, миниатюр-гольф и свободный стандарт) или до 50 см (фетровый мини-гольф) от него в направлении цели (лунки);
· если мяч приходит в состояние покоя вблизи препятствия, не пройдя его, он может быть перемещен (только рукой) перпендикулярно к препятствию на расстояние до 20 см (миниатюр-гольф), до 30 см (бетонный мини-гольф и свободный стандарт) или до 50 см (фетровый мини-гольф) от него в направлении ти;
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |



