AGREEMENT on rendering of the brokerage services (with a nominal holding) Almaty city «___» __________ 2011 Joint-stock Company «Seven Rivers Capital», hereinafter referred to as the «Broker», (acting pursuant to the License of the Agency of the Republic of Kazakhstan on regulation and supervision of the financial market and the financial organizations № , dated March 21, 2007 for fulfillment of the brokerage and dealer activity at the securities market with a right of maintenance of the clients` accounts as a nominal holder), in the person of the Deputy Chairman of the Board Youn Youngho acting under the authority of the power of attorney № 8 dated February 15, 2012, on the one part, and living at the address: _________________________________________________ the identity card №___________________ issued by __________________ dated ______________, TIN________, hereinafter referred to as the «Client», on the other part, hereinafter referred to as the «Parties», and separately the «Party» have concluded the present Agreement on rendering of the brokerage services (with a nominal holding) hereinafter referred to as the «Agreement», as follows: 1. BASIC TERMS AND DEFINITIONS OF THE AGREEMENT Account statement - a document that is not the security issued by the Broker and confirming the Client` s rights on the equity securities for the time being; A foreign public official body is a person appointed or elected, holding a position in the legislative, executive, administrative or judicial authority of a foreign state as well as any person performing any public function for a foreign state; Client order – a document executed in accordance with the internal documents of the Broker and the legislation; a document submitted by the Client and containing the instruction for commitment a deal or transaction with the securities at the expense and for the benefit of this Client subject to the conditions determined by such document. Client order – a document containing instructions for commitment a deal or transaction on the Client` s personal account (opening of a personal account, its closing, change in the account details and other) which execution shall be performed by the Broker and in accordance with its internal documents and the legislation of the Republic of Kazakhstan; Personal account - a system of records containing in the accounting system of the nominal holding allowing to identify the Client or other entity with the purpose of the trade registration and recording rights to the equity securities or other financial instruments; Informal market of securities – a sphere of the securities` circulation in which the transactions with securities are fulfilled without compliance with the requirements set by the internal documents of the organizer of bidding (Stock exchange and other organizers of bidding); Formal market of securities - a sphere of the securities` circulation in which the transactions with securities are fulfilled in compliance with the requirements set by the internal documents of the organizer of bidding (Stock exchange and other organizers of bidding); Organizer of bidding – stock exchange and other organizers of bidding providing the organizational and technical support of bidding with securities executed according to the appropriate rules and norms of these organizers of bidding; «Repo» – totality of two security transactions simultaneously concluded classified by time for performance and counter to each other in direction, under one and the same name (the subject of repo), the parties of which the same entities are (participants of repo operations); Competent authority – a state authority accomplishing the regulation and supervision for the securities market; Stock exchange – a legal entity of the Republic of Kazakhstan created in the legal organizational form of the joint-stock company fulfilling the organizational and technical support of bidding by their immediate conducting with using of the trading systems of this organizer of bidding, or the foreign stock exchange defined like this in accordance with the legislation of the respective state; Financial instrument – the securities (including derivatives) and other assets of the financial market specified by the International Accounting Standards. 2. SUBJECT OF THE AGREEMENT 2.1. The mutual relations arisen between the Parties in connection with rendering of the brokerage services to the Client (purchase, sale of the financial instruments (hereinafter referred to as FI) at the security market, on behalf of the Client, at the expense and to the benefit of the Client) except repo operations, on the basis of the client` s order provided by the Client) (hereinafter – client` s order) are the subject of the present Agreement. 2.2. In accordance with the Agreement the Broker shall have a right to render the services to the Client on the nominal holding of FI belonging to the Client (registration, accounting, and confirmation of the Client` s rights on FI transferred to the nominal holding). 2.3. In case of necessity by agreement of the Parties the Broker, besides the services indicated above can render the following services: · provision of the information necessary to the Client for making of the investment decisions at the securities market of Kazakhstan; · recommendations to the Client on making of the transactions with FI; · other possible information, analytical and consultative services at extra cost. 2.4. The rights of the Client for FI transferred to the nominal holding shall be confirmed by the Broker by the issue of the account statement of the Client upon the order of the Client. 3. PROCEDURE OF THE PERSONAL ACCOUNT OPENING 3.1. For accounting and registration of FI and the Client` s money movement the Broker shall open for the Client a personal account № ____________________________. For opening of the personal account the Client shall submit to the Broker the following set of documents: · the notarized copy of the document which certifies the identity of a foreign citizen or the residence permit of the Republic of Kazakhstan either an original and a copy; · the notarized copy of the taxpayer identification number (if the Client has to register in the taxing authorities in accordance with the tax legislation), either an original and a copy, the document with an identification number (except in cases where the taxpayer identification number and the individual identification number are not given to the Client in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan «On taxes and other compulsory payments into the budget» and the Law of the Republic of Kazakhstan «On the national register of the identification numbers»); ·the notarized sample signature card according to the form specified by the internal documents of the Broker, in the event of filling in the sample signature card in the presence of the Broker` s official representative, the notary certification of the sample signature card is not required; · the notarized spousal consent for making the transactions with the financial instruments (a copy of the identity card of a marital partner, a copy of the marriage certificate), · a copy of the document certifying the registration in the competent authorities of the Republic of Kazakhstan for a right of entry, egress and residence of a natural person – non-resident in the territory of the Republic of Kazakhstan, unless otherwise provided by the international treaties ratified by the Republic of Kazakhstan; ·an order for opening of a personal account according to the form specified by the internal documents of the Broker; ·the Client application form shall be in accordance with the Appendix №2 to the agreement on rendering of the brokerage services; · two copies of the original of the agreements on rendering of the brokerage services with a nominal holding signed and initial by the Client` s official representatives; · in the event that the Client is a foreign public official body, it is necessary to submit a permission from an executive employee of an organization for establishment, maintenance of the Client` s business relationships with the Company. 3.3. In the event that in pursuance of the terms of the Agreement the Client issued the letter of attorney for representing the Client` s interests to any person, its original shall be presented to the Broker. 4. PROCEDURE OF FULFILMENT OF THE CLIENT` S ORDER 4.1. The transaction on the Client` s personal account shall be made by the Broker on the basis of the received two copies of the Client` s order. The transfer of the Client` s order shall be made by any available means of communication, however, the Client shall be obliged to transfer the Broker the original copies of the Client` s order within five business days. In case of taking the Client` s order by the telecommunications facilities, the conversation recording either with a Client or his representative authorized to submit the Client` s order on behalf of the Client by the telecommunications facilities shall be executed with using of the special-purpose technical equipment. The discrepancies shall be settled in accordance with the paragraph 10.4 of the present Agreement under inconformity of the written Client` s order provided with the order taken by phone with using of the record. 4.2. In case of transaction commitment through the Stock Exchange, the Client` s order shall be received by the Broker no less than 15 minutes prior to the termination of the biddings with the given types of FI on the day of transaction commitment. 4.3. Incompliance of the terms of the Client` s order to the requirements of the present Agreement entails the Broker` s refusal in its acceptance, the latter shall notify the Client about it. 4.4. In case of compliance of the Client` s order to the requirements of the present Agreement the Broker shall return one copy of the Client` s order with the note of its acceptance to the Client. 4.5. The Client` s order can be cancelled prior to the moment of the actual conclusion of the transaction. The notification about cancellation of the order shall be transferred by the Client by any appropriate means of communication; however, the Client shall be obliged to transfer the Broker the original copy of the notification within five business days in case of transfer by fax or by e-mail. 4.6. The Client` s order shall be cancelled, if prior to its fulfillment the next order has entered into effect, which influences on the parameters of the first one. In the event the Client` s order has been already fulfilled, the further orders changing its parameters, shall not be subject to fulfillment. 4.7. Having fulfilled the Client` s order the Broker prior to 18.00 of the business day, following the day of transaction commitment, shall delivery to the Client, using e-mail or fax, a copy of the notification on the committed or non-committed transaction. The Broker shall deliver the original copy of the notification to the Client by mail or express messenger within five business days. 4.8. The types of reporting (written extracts, notifications and others) shall be provided by the internal document of the Broker approved in accordance with the established procedure. The types specified can be provided for the Client upon its demand at any time in the written or electronic forms. 4.9. Should the Client has any objections regarding the report, it shall be obliged to notify such objections to the Broker within three business days from the moment of such report copy receipt. Otherwise the report shall be deemed as accepted by the Client. 4.10. Placing of the Client` s order by the Client is an incontestable fact of the Client` s consent for conclusion of the transaction with the parameters indicated in the Client` s order. 5. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES 5.1.The Client shall be obliged to: 5.1.1. within two calendar days from the date of the present Agreement signing to submit the documents according to the point 3.2.; in case of change of the registered (de facto) address and (or) post and (or) bank details, and (or) place of residence, change of the legal status of other changing, the Client shall be obliged to submit the Broker in the written form within 3 (three) calendar days with providing of the order about changing of the bank details and providing of the copies of the supporting documents in accordance with the Agreement. Otherwise, the Broker shall not bear no responsibility (including material liability) in front of the Client for the timeless obtaining information concerning (but not limited to) the changing of the tariffs for servicing, any procedural questions by the Client; 5.1.2. provide the necessary additional documents at the Broker’s request; 5.1.2. pay all costs of the Broker (fee of the Stock Exchange, JSC "Depositary Trust Company" and other), related with the performance of the present Agreement, as well as the Broker` s fee according to the Appendix 1. The costs of the Broker shall be paid on the basis of the invoices submitted by the Broker within three business days from the date of invoice reception. In default of payment by the Client of the accounts provided by the Broker in due time indicated in this point, the amount mentioned in the account shall be written off from the Client` s account in direct debit; 5.1.2. draw up and deliver the Client` s orders and the Client` s orders in accordance with the requirements of the present Agreement; 5.1.2. make the Client` s orders and the Client` s orders for purchase/sale of FI within the limits of the balance of money/FI at the Broker’s personal account; 5.1.2. in case of cancellation of this Client` s order to the Broker, to make up for the losses from the cancellation of such client` s order to the latter. This point of the Agreement shall not spread over the cases of cancellation of the Client` s order prior to its execution (prior to conclusion of the transactions or performing of other actions by the Broker in pursuance of the Client` s order); 5.2.The Client shall have a right to: 5.2.1. receive the information on the status of its personal account under the written application; 5.2.2. place the Client` s orders and the Client` s orders drawn up according to the forms provided by the internal documents of the Broker. 5.3.The Broker shall be obliged: 5.3.1. within three business days from the date of the receipt of the documents indicated in the point 3.2, to open a personal account for the Client; 5.3.2. to carry out the Client` s orders and the Client` s orders in the strict compliance with their parameters; 5.3.3. to deliver the reports about the settled or non-settled transactions in accordance with the point 4.7; 5.3.4. in case of acquisition of income on the Client` s financial instruments, to enter immediately the income in the Client` s personal account and within three business days to notify the Client about it; 5.3.5. to inform the Client on its demand about the course of execution of the Agreement and\or the Client` s order and\or the Client` s order; 5.3.6. to execute the functions of the nominal holder provided by the legislation; 5.3.7. to make the transactions with the financial instruments and the Client` s money only in accordance with the appropriate Client` s order indicated in the Client` s order or in the Client` s order; 5.3.8. not to take the Client` s order and the Client` s order for fulfillment: 1. at availability of contravention of the Client` s order ` s content to the existing legislation of the Republic of Kazakhstan and the brokerage agreement; 2. if the securities in respect of which the Client` s order is presented, are encumbered; 3. when using the facsimile reproduction facilities of the signature by means of the mechanical or other copying of the autograph Broker` s and (or) dealer` s Client` s signature analogue in the Client` s order. 4. under the visual inconformity of sample signature and (or) impression of a seal on the Client` s order (in hard copy) to the signatures and (or) impression of the seal indicated in the notarized document with the sample signatures (including the legal entities` representatives having a right to sign the Client` s orders) and impression of a seal of a legal entity, or the document of identification of a natural person (including his/her representative), in the event that the Client` s order was not signed by the Client in the presence of the official representative of the broker and (or) dealer; 5. the broker and (or) dealer shall request the Client about confirmation of its intention to perform the operations specified in the Client` s order as set forth in the internal documents of the broker and (or) dealer in the event indicated in the sub-paragraph 4) above, as well as in the event that the amount of the transaction expected for making in accordance with the Client` s order that was not signed in the presence of the official representative of the broker and (or) dealer, comes to the sum exceeding 2 000 (two thousand) of the monthly calculation ratios for the Client being a natural person; 5.3.9. The broker and (or) dealer can not give recommendations to the Client with regard to making transactions with the financial instruments if execution of such transaction results in rising of conflict of interests; 5.3.10. to notify the Client · about the facts and reasons of the Broker` s financial status worsening; (noncompliance of the key figures of the Broker` s business solvency to the criterions (normative standards), prescribed for the brokers-dealers of the appropriate category by the legislation of the Republic of Kazakhstan); · about suspension and deprivation of the license validity within two business days starting with receiving of the notification from the competent authority; · about any sanctions undertaken by the Competent authority and the Stock exchange in respect of the Broker, its employees; · about the restrictions and the special terms provided by the legislation in respect of the transactions with Securities to be completed. These notifications shall be sent by the Broker by any possible types of connection within two business days starting with the accrual of cause of the notification sending. 5.3.11. not to enter into the transactions with FI at the price worse than the best price of the counter applications (proposals) for entering into the transactions with FI of this type registered in the trading system of the Stock Exchange as from the date of the given transaction conclusion; 5.3.12. to notify the Client about possibility and the facts of arising of conflict of interest. In case of arising of any conflict of interest, it is necessary to enter into the transactions with FI based upon the Client` s interests priority over the Broker` s personal interests; 5.3.13. to inform the competent authority about the transactions with the financial instruments made in accordance with this brokerage agreement with regard to which the limitations and the special terms were established under the legislation of the Republic of Kazakhstan not later than the day following the day of such transaction conclusion; 5.3.14. to keep the confidentiality of information on the personal account of the Client, except as required by the current legislation, as well as when the Client has provided the right for disclosure of such information. 5.4.The Broker will have a right to: 5.4.1. in cases of failure to submit the original copies of the Client` s orders and the Client` s orders to suspend the operation of the Client prior to the receipt of any related documents; 5.4.2. in cases of failure to pay the Broker` s fee and any costs and expenses, related with the execution of the present Agreement by the Client within the term, indicated in the point 5.1.2. to write off the outstanding amount in direct debit; 5.4.3. refuse in acceptance of the Client` s order and the Client` s order, if it doesn’t comply with the form constituted for it or contradicts to the point 5.1.4, as well as if the financial instruments are burdened in the relation of which the Client` s order had been provided; 5.4.4. re-trust making of the transaction with the financial instruments to another Broker in accordance with the current legislation; 5.4.5. under making of a transaction on the exchange on the basis of the given client order, order and the document confirming a transaction (stock exchange certificate, Trade confirmation, agreement and so on), in case of money resources` deficiency in the national as well as in the foreign currencies at any Client` s account opened in the Central Depository of Securities and in the custody for conducting of the operation (settlement) of a transaction, the Broker shall have a right to provide a necessary amount for a transaction – by way of currency conversion, transfer of funds as well as buying and selling of currency between the accounts opened by the Client under terms of the agreement in the Central Depository of Securities and the accounts in the custody within the limits of a transaction and for the benefit of the Client, without any additional client orders (orders), other orders on the part of the Client. 6. THE PARTIES` LIABILITIES 6.1. The Broker shall not be liable to the Client for the improper fulfillment of the transaction by the third party, entered into between the Broker for the Client or on behalf of the Client. 6.2. The Broker shall not bear the responsibility for delay of time for performance of its obligations under the present Agreement if such delay is stipulated by the existing legislation of the Republic of Kazakhstan. 6.3. Default of payment or late payment of money assets the party at default shall pay the penalty at the rate of 0, 1 % from the amount in arrears for each day in arrears in accordance with the Agreement. 6.4. In the event of the late FI transfer, the party at default shall pay the penalty at the rate of 0, 1 % from the cost of securities for each day in arrears in accordance with the Agreement. 6.5. For violation of the terms of the present Agreement regarding the confidentiality of information provided, the party at default shall indemnify the other party the damage caused in the full volume. 6.6. In case of default or delay of fulfillment of money or arisen liabilities by the Client under purchase and sale of FI at the securities market, the latter shall pay the affected party a penalty, fine, interest for default in the manner, volume and the terms prescribed by the present Agreement, the internal documents of the Stock Exchange and the legislation of the Republic of Kazakhstan. Accordingly, payment of penalty shall not discharge the Client from fulfillment of its liabilities by it, and the losses shall be indemnified in the full amount in excess of the penalty amount. 6.7. The Broker shall not be responsible before the Client for the losses caused by the Broker` s actions or failure to act, reasonably relying on the Client` s instructions containing in the Client` s order as well as for the information lost its credibility because of its untimely bringing to the Broker` s notice by the Client. 6.8. The Client shall be responsible before the Broker for the loss caused to the Broker because of untimely bringing or misstatement of the information transferred to the Broker by the Client as well as for untimely and incomplete delivery of the necessary documents to the Broker. 6.9. In the event of failure to comply with the requirement specified by the point 5.3.9. of the Agreement, the Broker and (or) the dealer shall pay the damages to the Client incurred by the latter in the result of such violation, and the penalty determined by the brokerage agreement. 6.10. The Client shall confirm its insight with the legislation of the Republic of Kazakhstan regulating the transactions with FI, the Trading rules and the Internal rules of procedure. 7. THE CIRCUMSTANCES OF INSUPERABLE FORCE 7.1. The Parties shall not be responsible for the improper fulfillment of the terms of the present Agreement, if the non-performance indicated was caused by case of emergency and unavoidable circumstances of insuperable force that are beyond the reasonable control of the Parties, including without limitation, natural disasters, man-made disasters, fires, decisions and acts of the governmental authorities of the Republic of Kazakhstan or the foreign state as well as the Stock Exchange, the actions of the governmental authorities on restructuring of the governmental securities, the payments suspension on them and grace period that make impossible for the Parties to execute their liabilities. 7.2. The wrongful acts or the improper fulfillment of their liabilities by the organizers of bidding, the securities holders` records, depositaries, banks and any other organizations direct or indirect connected with the services rendered by the Broker to the Client are referred also to the circumstances free from the responsibility for non-fulfillment of obligations on time. 7.3. Under beginning of the circumstances of insuperable force the maturity shall be postponed for the period of such obligations. In this regard the Broker shall be obliged to make all reasonable efforts for protection of the Client` s violated right with appropriation of the expenses incurred on the Client` s account. 7.4. Under occurrence of the indicated circumstances every Party shall be obliged to notify other party in the written form about beginning of such circumstances within 5 (five) business days, after stating in this regard the date of beginning and their nature, and to take all appropriate measures for the maximal consequences limitation caused by such circumstances, and under termination of the circumstances indicated to continue the concurrent covenants. 7.5. The Party not fulfilled or unduly executed its obligations according to the present Agreement as a consequence of the operation of the circumstances of insuperable force shall not be exempted from liability for fulfillment of other obligations that are not be considered in executable by the parties under the present Agreement. 7.6. If the circumstances` nature of insuperable force are that they only essentially or irrevocably prevent the parties from the goals achievement of the Agreement or fulfillment of their obligations by any party under the Agreement remains difficult within 30 (thirty) business days, the Parties shall make the joint resolution about further substantial performance of the Agreement. 7.7. In the period of the effect of the circumstances of insuperable force the terms of responsibility provided by the present Agreement shall not be applied to the Party subject to the effect of the circumstances of insuperable force. 8. CONFIDENTIALITY 8.1. Any information transferred by one Party to another pursuant to this Agreement, the disclosure of which can entail the infliction of damage to other Party is confidential and not subject to disclosure to the third party in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, with the exception of disclosure after receipt of the written permission of the Party which this information belongs to, and only with a view of the present Agreement execution. 8.2. The Parties are obliged to pass the information indicated above only to those entities who attracted by the Parties for execution of the Agreement and for whom this information is necessary for execution of any operations within the limits of this Agreement. 8.3. In this regard the Parties shall have a right partly or entirely to disclose or to use the information that: - can be spread and used free on the basis of the preliminary consent of other Party; - is the public domain or is assigned to be like it, without any damage for the provisions of this Agreement; - is provided to any public authority in the strict accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 8.4. The liabilities indicated act for the Parties within 1 (one) official year after termination of the Agreement. 9. DURATION AND THE ORDER OF THE AGREEMENT TERMINATION 9.1. This Agreement has been concluded for one official year and shall enter into the force from the date of its conclusion; the date indicated in the upper right corner of the first page of the Agreement shall be testified about it. 9.2. If no Party notifies in the written form other Party about its intention to terminate the Agreement within 30 days prior to the date of expiration of the Agreement, the Agreement shall be considered prolonged subject to the same conditions and on the same term. 9.3. The Agreement can be prolonged for the next terms in the order indicated in the paragraph foregoing. Such order of prolongation can be used by the Parties without any limitation on the quantity of prolongation. 9.4. The validity of the Agreement can be terminated pre-term according to the following grounds: - on mutual consent of the Parties; - at wish of one of the Parties; - on other grounds established in the present Agreement or provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 9.5. Under refusal by any Party from the Agreement, the Agreement shall be terminated within 30 business days after receipt of the appropriate written notification about the cancellation of the Agreement by the contrary Party and on a no-objection basis of the notified Party. All settlement payments, performance of all obligations according to the present Agreement shall be executed during 3 (three) business days starting with the termination of the Agreement. 9.6. The Client` s liquidation, if it is a legal entity, shall not terminate the Agreement until the Broker does not receive the appropriate notification about it from the Client. 10. MISCELLANEOUS 10.1. The Agreement has been drafted in 2 copies having the same legal force – per one copy for each Party. 10.2. Any amendments and supplements can be inserted into the Agreement according to the Parties` consent, through drawing up of the written supplement agreement by the Parties that is the integral part of the Agreement. 10.3. The provisions of the Agreement shall be reviewed by the Parties without fail in case of insertion of amendments and supplements into the current legislation of the Republic of Kazakhstan regulating the relations. 10.4. In case of the disputes` arising between the Parties in connection with the interpretation or execution of the Agreement as well as its violation, termination or invalidity, first of all, the Parties participating in the dispute shall make the attempt to settle such dispute by negotiations. · in the event that the dispute can not be settled by negotiations, all disputes and discrepancies arising from the present Agreement or in connection with it shall be liable to settlement in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan. 10.5. No Party shall have a right to assign rights and liabilities according to the Agreement to the third party without consent of other Party (taking into account the requirements set by the legislation of the Republic of Kazakhstan). 10.7. In case of re-organization by one of the Parties, all rights and liabilities according to the Agreement shall lapse to the assignee in full volume. 10.8. The circumstances not provided by the Agreement shall be regulated in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 11. LEGAL ADDRESSES AND THE PARTIES` REQUISITES Requisites for the money transfer from the Client for working at the Kazakhstan Stock Market: Recipient: JSC “Seven Rivers Capital”, TIN 600 500 559 925, IIC KZ , Beneficiary bank: JSC “Central Depository of the Securities”, BIC CEDUKZKA, Code of the beneficiary 15, Payment purpose code 690 Purpose of payment: transfer of the money from __________________________, under the agreement № _______________ dated ____________________, № of the account ND-________________. Exclusive of VAT. Requisites for the money transfer from the Client for working at the International Stock Markets: Recipient: JSC “Seven Rivers Capital”, TIN 600 500 559 925, IIC KZ in KZT), Beneficiary bank: JSC “Halyk Bank of Kazakhstan”, BIC HSBKKZKX, Code of the beneficiary 15, Payment purpose code 690 Purpose of payment: transfer of the money from __________________________, under the agreement № _______________ dated ____________________, № of the account ND-________________. Exclusive of VAT. Broker: Joint-stock company «Seven Rivers Capital” Registered seat: 13 Al-Faraby av., Business center “Nurly Tau”, Building 1 ”B”, 4th floor, office 403, Almaty city, Republic of Kazakhstan De facto address: 13 Al-Faraby av., Business center “Nurly Tau”, Building 1 ”B”, 4th floor, office 403, Almaty city, Republic of Kazakhstan Bank details: Bank clearing account KZ in the Almaty branch bank of JSC «Kazkommertsbank» RCBIK: KZKOKZKX; TIN: 600 500 559 925. Deputy Chairman of the Board _________________ /Youn Youngho/ Client: Address: TIN: ___________________/__________________/ | ДОГОВОР об оказании брокерских услуг (с номинальным держанием) г. Алматы «___» __________ 2011г. Акционерное Общество «Seven Rivers Capital» («Севен Риверс Капитал»), именуемое в дальнейшем «Брокер», (действующее на основании лицензии Агентства РК по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций № от 01.01.01 года на осуществление брокерской и дилерской деятельности на рынке ценных бумаг с правом ведения счетов клиентов в качестве номинального держателя), Youn Youngho (Юн Ёнгхо), действующего на основании Доверенности № 8 от 15 февраля 2012 года, с одной стороны, и _____________________________, ________________, № документа, удостоверяющего личность ________________, выд. ______________, от ________________, РНН ______________, именуемый в дальнейшем «Клиент», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», а по отдельности «Сторона», заключили настоящий Договор об оказании брокерских услуг (с номинальным держанием), именуемый в дальнейшем «Договор», о нижеследующем: 1. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА Выписка с лицевого счета – документ, не являющийся ценной бумагой Иностранное публичное должностное лицо - лицо, назначаемое или избираемое, занимающее какую-либо должность в законодательном, исполнительном, административном или судебном органе иностранного государства, а также любое лицо, выполняющее какую-либо публичную функцию для иностранного государства; Клиентский заказ – оформленный в соответствии с внутренними документами Брокера и законодательством документ, предоставляемый Клиентом и содержащий указание совершить сделку с ценными бумагами за счет и в интересах данного Клиента, на условиях, определенных таким документом; Клиентский приказ – документ, содержащий указание по совершению действий (операций) по лицевому счету Клиента (открытие лицевого счета, его закрытие, изменение реквизитов и другое) исполнение, которых должны совершатся Брокером в соответствии с его внутренними документами и законодательством Республики Казахстан; Лицевой счет - совокупность записей, содержащихся в системе учета номинального держания, позволяющих идентифицировать Клиента либо другое лицо с целью регистрации сделок и учета прав по эмиссионным ценным бумагам и иным финансовым инструментам Неорганизованный рынок ценных бумаг – сфера обращения ценных бумаг, в которой сделки с ценными бумагами осуществляются без соблюдения требований, установленных внутренними документами организатора торгов (Фондовая биржа и другие организаторы торгов); Организованный рынок ценных бумаг - сфера обращения ценных бумаг, в которой сделки с ценными бумагами осуществляются с соблюдения требований, установленных внутренними документами организатора торгов (Фондовая биржа и другие организаторы торгов); Организатор торгов – фондовая биржа и иные организаторы торгов, обеспечивающие организационное и техническое обеспечение торгов с ценными бумагами, осуществляемыми согласно соответствующих правил и норм данных организаторов торгов; Операции «репо» – совокупность двух одновременно заключаемых, различающихся по срокам исполнения и противоположных к направлению к друг другу сделок с ценными бумагами одного и того же наименования (предметом операции репо), сторонами которых являются два одних и тех же лица (участники операций репо); Уполномоченный орган – государственный орган, осуществляющий регулирование и надзор за рынком ценных бумаг; Фондовая биржа – юридическое лицо Финансовый инструмент – ценные бумаги (включая производные ценные бумаги) и иные активы финансового рынка, определенные международными стандартами финансовой отчетности. 2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА 2.1. Предметом настоящего Договора является взаимоотношения, возникшие между Сторонами в связи с предоставлением Клиенту брокерских услуг (покупка продажа финансовых инструментов (далее ФИ) на рынке ценных бумаг, от имени Клиента, за счет и в интересах Клиента) за исключением операций «репо», на основании клиентского заказа, предоставленного Клиентом (далее - клиентский заказ). 2.2. В соответствии с настоящим Договором Брокер вправе оказывать Клиенту услуги по номинальному держанию ФИ, принадлежащих Клиенту (регистрацию, учет, и подтверждение прав Клиента по ФИ, переданным в номинальное держание). 2.3. В случае необходимости по соглашению Сторон Брокер, помимо выше указанных услуг, может оказывать следующие услуги: · предоставление информации, необходимой Клиенту для принятия инвестиционных решений на рынке ценных бумаг Казахстана; · рекомендации Клиенту о совершении сделок с ФИ; · иные возможные информационные, аналитические и консультационные услуги за дополнительную плату. 2.4. Права Клиента на ФИ, переданные в номинальное держание, подтверждаются Брокером выдачей выписки с лицевого счета Клиента по приказу Клиента. 3. ПОРЯДОК ОТКРЫТИЯ ЛИЦЕВОГО СЧЕТА 3.1. Для учета и регистрации движения ФИ и денег Клиента Брокер открывает Клиенту лицевой счет № ____________________________. 3.2. Для открытия лицевого счета Клиент предоставляет Брокеру следующие документы: · нотариально заверенную копию документа, удостоверяющего личность иностранного гражданина или вид на жительство Республики Казахстан либо оригинал и копия; ·нотариально заверенную копию свидетельства о присвоении регистрационного номера налогоплательщика (если Клиент в соответствии с налоговым законодательством должен пройти регистрацию в налоговых органах) либо оригинал и копия, документ с идентификационным номером (за исключением случаев, когда клиенту не присвоены регистрационный номер налогоплательщика, индивидуальный идентификационный номер в соответствии с Кодексом Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в бюджет» и Законом Республики Казахстан «О национальных реестрах идентификационных номеров»); · нотариально заверенная карточка с образцом подписи по форме, установленной внутренними документами Брокера, в случае заполнения карточки с образцом подписи в присутствии ответственного работника Брокера, нотариальное заверение карточки с образцом подписи не требуется; · нотариально заверенное согласие супруги (супруга) на осуществление операций с финансовыми инструментами (копия документа, удостоверяющего личность супруги (супруга), копию свидетельства о браке, · копию документа, удостоверяющий регистрацию в уполномоченных органах Республики Казахстан на право въезда, выезда и пребывания физического лица – нерезидента на территории Республики Казахстан, если иное не предусмотрено международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан. · приказ на открытие счета по форме, установленной внутренними документами Брокера; · анкета клиента в соответствии с Приложением №2 к Договору об оказании брокерских услуг; ·подписанные и парафированные ответственными сотрудниками Клиента два экземпляра оригинала договоров на оказание брокерских услуг с номинальным держанием; · в случае, если клиент является иностранным публичным должностным лицом необходимо предоставить, разрешение руководящего работника организации на установление, продолжение деловых отношений Клиента с Обществом. 3.3. В случае если во исполнение условий настоящего Договора Клиент выдал какому-либо лицу доверенность на представление интересов Клиента, то ее оригинал должен быть предоставлен Брокеру. 4. ПОРЯДОК ИСПОЛНЕНИЯ КЛИЕНТСКОГО ЗАКАЗА 4.1. Операции по лицевому счету Клиента производятся Брокером на основании полученных двух экземпляров Клиентского заказа. Передача клиентских заказов производится любыми доступными средствами связи, однако, Клиент обязан в течение пяти рабочих дней передать Брокеру оригиналы клиентского заказа, оформленные согласно требованиям внутренних документов Брокера. В случае принятия клиентского заказа средствами телефонной связи осуществляется запись разговора с клиентом либо его представителем, уполномоченным на передачу от имени клиента клиентского заказа средствами телефонной связи, с использованием специальных технических средств. При не соответствии предоставленного письменного клиентского заказа с заказом принятым по телефонной связи с использованием записи, разногласия регулируются в соответствии с пунктом 10.4 настоящего Договора. 4.2. В случае совершения сделки через Фондовую биржу клиентский заказ должен быть получен Брокером не менее чем за 15 минут до окончания торгов по данному виду ФИ дня совершения сделки. 4.3. Несоответствие условий клиентского заказа требованиям настоящего Договора влечет отказ Брокера в его принятии, о чем последний обязан известить Клиента. 4.4. В случае соответствия клиентского заказа требованиям настоящего Договора Брокер один экземпляр клиентского заказа с отметкой о принятии возвращает Клиенту. 4.5. Клиентский заказ может быть отменен до момента фактического заключения сделки. Уведомление об отмене заказа передается Клиентом любыми доступными средствами связи, однако, в случае передачи факсом или электронной почтой Клиент обязан в течение пяти рабочих дней передать Брокеру оригинал уведомления. 4.6. Клиентский заказ аннулируется, если до его выполнения поступил последующий заказ, влияющий на параметры первого. В случае если клиентский заказ уже выполнен, последующие клиентского заказа, изменяющие его параметры, не исполняются. 4.7. Исполнив клиентский заказ, Брокер до 18.00 часов рабочего дня, следующего за днем совершения сделки, по электронной почте или факсом отправляет Клиенту копию уведомления о совершенной или несовершенной сделке. Оригинал уведомления Брокер отправляет Клиенту почтой или нарочным в течение пяти рабочих дней. 4.8. Формы отчетностей (выписки, уведомления и другое), предусмотрены внутренним документом Брокера, утвержденным в установленном порядке. Указанные формы могут быть предоставлены Клиенту по его требованию в любой момент, в письменной или электронной форме. 4.9. Если Клиент имеет возражения по отчету, он обязан в течение трех рабочих дней с момента получения копии отчета сообщить о них Брокеру. В противном случае отчет считается принятым Клиентом. 4.10.Подача Клиентом клиентского заказа является неоспоримым фактом согласия Клиента на заключение сделки с указанными в клиентском заказе параметрами. 5. ПРАВА И ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН 5.1.Клиент обязан: 5.1.1. в течение двух календарных дней со дня подписания настоящего Договора предоставить документы согласно п. 3.2.; в случае изменения юридического (фактического) адреса и (или) почтовых и (или) банковских реквизитов, и (или) места проживания, изменения правового статуса иных изменений, в течении 3 (трех) календарных дней предоставить приказ об изменении реквизитов с копиями подтверждающих документов в соответствии с Договором. В противном случае Брокер не несет перед Клиентом никакой (включая материальной) ответственности за несвоевременное получение Клиентом информации, касающейся (но, не ограничиваясь) изменений тарифов на обслуживание, любых процедурных вопросов; 5.1.2. предоставлять необходимые дополнительные документы по запросу Брокера; 5.1.3. оплачивать все расходы Брокера (вознаграждение Фондовой биржи, АО "Центральный депозитарий ценных бумаг" и пр.), связанные с выполнением настоящего Договора, а также вознаграждение Брокера согласно Приложения № 1, расходы Брокера оплачиваются по предоставляемым Брокером счетам в течение трех рабочих дней со дня получения таких счетов. В случае неуплаты Клиентом предоставленных Брокером счетов в указанный в настоящем пункте срок, сумма, указанная в счете списываются со счета Клиента в безакцептном порядке; 5.1.4. оформлять и передавать клиентские приказы и клиентские заказы в соответствии с требованиями настоящего Договора; 5.1.5. подавать клиентские приказы и клиентские заказы на покупку/продажу ФИ в пределах остатков денег/ФИ на лицевом счете у Брокера; 5.1.6. в случае отмены данного Брокеру клиентского заказа, возместить последнему убытки, вызванные отменой такого клиентского заказа. Настоящий пункт Договора не распространяется на случаи отмены клиентского заказа до начала его исполнения (до заключения сделок либо совершения Брокером иных действий во исполнение клиентского заказа); 5.2. Клиент имеет право: 5.2.1. получать информацию о состоянии своего лицевого счета на основании письменного запроса; 5.2.2. подавать клиентские приказы и клиентские заказы, составленные согласно формам, предусмотренным внутренними документами Брокера. 5.3. Брокер обязан: 5.3.1. в течение трех рабочих дней с момента получения документов, указанных в п. 3.2, открыть Клиенту лицевой счет; 5.3.2. выполнять клиентские приказы и клиентские заказы в строгом соответствии с их параметрами; 5.3.3. передавать отчеты о совершенных или несовершенных сделках в соответствии с п. 4.7; 5.3.4. в случае получения доходов по ФИ Клиента немедленно зачислять доходы на лицевой счет Клиента и в течение трех рабочих дней уведомлять об этом Клиента; 5.3.5. информировать Клиента по его запросу о ходе выполнения Договора и\или клиентского приказа и\или клиентского заказа; 5.3.6. выполнять функции номинального держателя, предусмотренные законодательством; 5.3.7. осуществлять операции с ФИ и деньгами Клиента только согласно соответствующим распоряжениям Клиента, указанным в клиентском приказе или в клиентском заказе; 5.3.8. не принимать к исполнению клиентский приказ или клиентский заказ: 1. при наличии противоречия содержания клиентского заказа действующему законодательству Республики Казахстан и брокерскому договору; 2. если ценные бумаги, в отношении которых представлен клиентский заказ, обременены; 3. при использовании в клиентском заказе средств факсимильного воспроизведения подписи с помощью механического или иного копирования аналога собственноручной подписи клиента брокера и (или) дилера; 4. при визуальном несоответствии образца подписи и (или) оттиска печати на клиентском заказе (на бумажном носителе) подписям и (или) оттиску печати, указанным в нотариально засвидетельствованном документе с образцами подписей (в том числе представителей юридического лица, обладающих правом подписывать клиентские заказы) и оттиска печати юридического лица, или документе, удостоверяющем личность физического лица (в том числе его представителя), в случае, если клиентский заказ не был подписан клиентом в присутствии ответственного работника брокера и (или) дилера; 5. в случае, указанном в подпункте 4) настоящего пункта, а также в случае, если сумма сделки, предполагаемой к совершению в соответствии с клиентским заказом, который не был подписан в присутствии ответственного работника брокера и (или) дилера, составляет сумму, превышающую 2 000 (две тысячи) месячных расчетных показателей для клиента, являющегося физическим лицом, брокер и (или) дилер запрашивает клиента о подтверждении его намерения совершить действия, указанные в клиентском заказе, в порядке, предусмотренном внутренними документами брокера и (или) дилера; 5.3.9. Брокер и (или) дилер не может давать рекомендации клиенту о совершении сделки с финансовыми инструментами, если исполнение такой сделки приведет к возникновению конфликта интересов; 5.3.10. уведомлять Клиента · о фактах и причинах ухудшения финансового состояния Брокера (несоответствия показателей финансовой устойчивости Брокера критериям (нормативам), установленным для брокеров-дилеров соответствующей категории законодательством Республики Казахстан); · о приостановлении и лишении действия лицензии в течение двух рабочих дней со дня получения уведомления уполномоченного органа; · о любых санкциях, предпринятых Уполномоченным органом и Фондовой биржей по отношению к Брокеру, его работникам; · об ограничениях и особых условиях, установленных законодательством в отношении сделок с ЦБ, предполагаемых к совершению. Данные уведомления должны быть отправлены Брокером любыми возможными видами связи в течение двух рабочих дней со дня возникновения основания отправки уведомления. 5.3.11. не заключать сделки с ФИ по цене худшей, чем наилучшая цена встречных заявок (предложений) на заключение сделок с ФИ данного типа, зарегистрированных в торговой системе Фондовой биржи на момент заключения данной сделки; 5.3.12.уведомлять Клиента о возможности и фактах возникновения конфликта интересов. В случае возникновения конфликта интересов совершать сделку с ФИ исходя из приоритета интересов Клиента над своими интересами; 5.3.13. информировать уполномоченный орган о сделке с ФИ, совершенной в соответствии с данным брокерским договором и в отношении которой законодательством Республики Казахстан установлены ограничения и особые условия не позднее дня, следующего за днем заключения такой сделки; 5.3.14. сохранять конфиденциальность информации о лицевом счете Клиента, за исключением случаев, установленных законодательством, а также когда Клиент предоставил право раскрытия такой информации; 5.4. Брокер имеет право: 5.4.1. в случае непредставления оригиналов клиентских приказов и клиентских заказов приостановить операции Клиента до поступления соответствующих документов; 5.4.2. в случае неоплаты Клиентом в срок, указанный в п. 5.1.2, вознаграждения Брокера и расходов, связанных с выполнением настоящего Договора, списать неоплаченную сумму в безакцептном порядке; 5.4.3. отказать в приеме клиентского приказа и клиентского заказа, если он не соответствует предъявляемой к нему форме или противоречит пункту 5.1.4, а также, в случае если ФИ в отношении которого предоставлен клиентский заказ обременены; 5.4.4. передоверить совершение сделки с ФИ другому брокеру в соответствии законодательством; 5.4.5. при совершении биржевой сделки на основании поданного клиентского приказа, заказа и документа подтверждающего сделку (биржевое свидетельство, Trade confirmation, договор и т. д.), в случае недостаточности денежных средств в национальной, а также иностранных валютах на каком – либо из счетов Клиента, открытых в ЦДЦБ и в банке кастодиане, для проведения операции (расчета) по сделке, Брокер имеет право - в рамках сделки и в интересах клиента, без дополнительных клиентских приказов (заказов) иных распоряжений со стороны Клиента, обеспечить необходимую сумму для сделки - путем конвертации валюты, перевода денежных средств, а также покупки и продажи валюты между счетами открытыми Клиентом в рамках договора в ЦДЦБ и счетами в банке – кастодиане. 6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН 6.1. Брокер не отвечает перед Клиентом за ненадлежащее исполнение третьим лицом сделки, заключенной Брокером для Клиента или от имени Клиента. 6.2. Брокер не несет ответственность за задержку сроков исполнения своих обязательств по настоящему Договору, если такая задержка предусмотрена действующим законодательством Республики Казахстан. 6.3. В случае неуплаты или несвоевременной уплаты денег в соответствии с Договором виновная сторона уплачивает неустойку в размере 0,1% от суммы просроченных платежей за каждый день просрочки. 6.4. В случае несвоевременного перевода ФИ в соответствии с Договором виновная сторона уплачивает неустойку в размере 0,1% от стоимости ФИ за каждый день просрочки. 6.5. За нарушение условий Договора о конфиденциальности виновная сторона возмещает другой стороне нанесенный ущерб в полном объеме. 6.6. В случае неисполнения или просрочки исполнения Клиентом денежных или возникших при купле-продаже ФИ на рынке ЦБ обязательств, последний, уплачивает потерпевшей Стороне неустойку, штраф, пеню в порядке, размерах и сроки, определенные настоящим Договором, внутренними документами Фондовой биржи и законодательством Республики Казахстан. При этом уплата неустойки не освобождает Клиента от исполнения им своих обязательств, и убытки возмещаются в полной сумме сверх суммы неустойки. 6.7. Брокер не несет ответственности перед Клиентом за убытки, причиненные действием или бездействием Брокера, обоснованно полагавшегося на указания Клиента, содержащиеся в клиентском заказе, а также за информацию, утратившую свою достоверность из-за несвоевременного доведения ее Клиентом до сведения Брокера. 6.8. Клиент несет ответственность перед Брокером за ущерб, причиненный Брокеру из-за несвоевременности доведения или искажения информации, переданной Клиентом Брокеру, а также за несвоевременное и неполное предоставление Брокеру необходимых документов. 6.9. В случае нарушения требования, установленного пунктом 5.3.9. Договора, брокер и (или) дилер выплачивает клиенту убытки, понесенные последним в результате такого нарушения, и установленную брокерским договором неустойку. 6.10. Клиент подтверждает, что он ознакомлен с законодательством Республики Казахстан, регулирующим сделки с ФИ, Правилами биржевой торговли и Внутренним регламентом. 7. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ 7.1. Стороны не несут ответственность за ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора, если указанное неисполнение было вызвано чрезвычайными и непредотвратимыми обстоятельствами непреодолимой силы, которые находятся вне разумного контроля Сторон, включая, но, не ограничиваясь: стихийные бедствия, катастрофы техногенного или природного характера, пожары, решения и акты органов государственной власти Республики Казахстан или иностранного государства, а также Фондовой биржи, действия государственных органов по реструктуризации государственных ценных бумаг, приостановлению по ним выплат и отсрочке погашения, которые делают невозможным для Сторон выполнение своих обязательств. 7.2. Обстоятельствами, освобождающими от ответственности за несвоевременное исполнение обязательств, являются также неправомерные действия или ненадлежащее исполнение своих обязанностей организаторами торгов, держателями реестров ценных бумаг, депозитарием, банками и любыми другими организациями, прямо или косвенно связанными с услугами, оказываемыми Брокером Клиенту. 7.3. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы срок исполнения обязательств отодвигается на время действия таких обстоятельств. При этом Брокер обязуется предпринять все разумные усилия для защиты нарушенного права Клиента с отнесением понесённых при этом расходов на счёт Клиента. 7.4. Каждая из Сторон при возникновении указанных обстоятельств обязана в течение 5 (пяти) рабочих дней письменно уведомить другую сторону о наступлении таких обстоятельств, указав при этом дату наступления и их характер, и принять все возможные меры для максимального ограничения последствий, вызванных такими обстоятельствами, а при прекращении указанных обстоятельств продолжить исполнение договорных обязательств. 7.5. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая свои обязательства по настоящему Договору вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы, не освобождается от ответственности за исполнение иных обязательств по настоящему Договору, которые не будут признаны сторонами неисполнимыми. 7.6. Если характер обстоятельств непреодолимой силы таков, что они существенно либо бесповоротно препятствуют достижению сторонами целей настоящего Договора или исполнения любой из сторон своих обязательств по настоящему Договору остается затрудненным в течение 30 (тридцати) рабочих дней, Стороны принимают совместное решение о дальнейшем исполнении условий настоящего Договора. 7.7. В период действия обстоятельств непреодолимой силы условия ответственности, предусмотренные настоящим Договором, не применяются к стороне, подверженной действию обстоятельств непреодолимой силы. 8. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ 8.1. Любая информация, передаваемая одной Стороной другой в рамках действия настоящего Договора, разглашение которой может повлечь причинение убытков другой Стороне является конфиденциальной и не подлежит разглашению третьим лицам в соответствии с законодательством Республики Казахстан, за исключением разглашения после получения письменного разрешения Стороны, которой принадлежит данная информация, и только в целях исполнения настоящего Договора. 8.2.Стороны обязуются передавать вышеуказанную информацию только тем лицам, которые привлечены Сторонами к исполнению настоящего Договора и которым эта информация необходима для выполнения каких-либо действий в рамках настоящего Договора. 8.3.При этом Стороны имеют право частично или полностью раскрывать или же использовать информацию, которая: - может свободно распространяться и использоваться на основании предварительного согласия другой Стороны; - является всеобщим достоянием или предназначена быть таковой, без ущерба положениям настоящего Договора; - предоставляется какому-либо государственному органу в строгом соответствии с законодательством Республики Казахстан. 8.4.Указанные обязательства действуют для Сторон в течение 1 (одного) календарного года после прекращения настоящего договора. 9. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА И ПОРЯДОК ЕГО РАСТОРЖЕНИЯ 9.1. Настоящий договор заключен на один календарный год и вступает в силу с даты его заключения, о чем свидетельствует дата указанная в верхнем правом углу первого листа настоящего Договора. 9.2. Если ни одна из Сторон за 30 дней до даты истечения срока действия Договора письменно не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие договора, договор считается продленным на тех же условиях и на тот же срок. 9.3. Договор может быть продленным на очередные сроки в порядке, указанном в вышеизложенном абзаце. Такой порядок продления может быть использован Сторонами без ограничения по количеству продления. 9.4. Действие настоящего Договора может быть прекращено досрочно по следующим основаниям: - по взаимному согласию Сторон; - по желанию одной из Сторон; - по иным основаниям, указанным в настоящем Договоре или предусмотренным законодательством Республики Казахстан. 9.5. При отказе одной какой-либо Стороны от настоящего Договора, Договор прекращает свое действие в течении 30 рабочих дней после получения противоположной Стороной соответствующего письменного уведомления о расторжении Договора и при отсутствии возражений уведомлённой Стороны. Все взаиморасчёты, исполнение всех обязательств по настоящему Договору должны быть исполнены в течении 3 (трех) рабочих дней со дня прекращения Договора. 9.6. Ликвидация Клиента, если он является юридическим лицом, не прекращает действия настоящего Договора до тех пор, пока Брокер не получит соответствующее уведомление об этом от Клиента. 10. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ 10.1. Настоящий Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу – по одному экземпляру для каждой Стороны. 10.2. В настоящий Договор могут быть внесены изменения и дополнения по соглашению Сторон, путем оформления Сторонами письменного дополнительного соглашения являющегося неотъемлемой частью настоящего Договора. 10.3. Положения настоящего Договора пересматриваются Сторонами в обязательном порядке в случае внесения изменений и дополнений в действующее законодательство Республики Казахстан, регулирующее отношения. 10.4. В случае возникновения между Сторонами споров в связи с толкованием или исполнением настоящего Договора, а также его нарушением, прекращением или недействительностью, Стороны, участвующие в споре, предпримут попытку в первую очередь урегулировать такой спор путём переговоров. · в случае если спор не может быть урегулирован путём переговоров, то все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат разрешению в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан. 10.5. Ни одна из Сторон не вправе передавать права и обязанности по настоящему Договору третьему лицу без согласия другой Стороны (с учётом требований, установленных законодательством Республики Казахстан). 10.6. В случае реорганизации одной из Сторон, все права и обязанности по настоящему Договору в полном объёме переходят к правопреемнику. 10.7. Обстоятельства, не предусмотренные настоящим Договором, регулируются в соответствии с законодательством Республики Казахстан. 11. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН Реквизиты для перечисления денежной суммы от Клиента для работы на Казахстанском Фондовом Рынке: Получатель: АО “Seven Rivers Capital”, РНН 600 500 559 925, , Банк получателя: АО «Центральный депозитарий ценных бумаг», БИК CEDUKZKA, Кбе 15, КНП 690 Назначение платежа: Перечисление денег от _________________, по договору № _________ от __________ № счета ND-_____. Без НДС._ Реквизиты для перечисления денежной суммы от Клиента для работы на Международных Фондовых Рынках: Получатель: АО “Seven Rivers Capital”, РНН 600 500 559 925, (в KZT), Банк получателя: АО «Народный Банк Казахстана», БИК HSBKKZKX, Кбе 15, КНП 690 Назначение платежа: Перечисление денег от __________________ , по договору № ________ от ____________, № счета ND-______. Без НДС. Брокер: Акционерное Общество “Seven Rivers Capital” («Севен Риверс Капитал») Юридический адрес: Казахстан, 050059 г. Алматы, , Бизнес-центр Нурлы-Тау, сектор 1 «В», 4 этаж, офис 403. Фактический адрес: Казахстан, 050059 г. Алматы, , Бизнес-центр Нурлы-Тау, сектор 1 «В», 4 этаж, офис 403. Банковские реквизиты: р/с KZ в АФ АО «Казкоммерц Банк», БИК KZKOKZKX; РНН 600 500 559 925. Заместитель Председателя Правления ________________ /Youn Youngho (Юн Ёнгхо)/ Клиент: Адрес: РНН: ________________/___________________/ |
Приложение к договору об оказании брокерских услуг (с номинальным держанием) ТАРИФЫ на оказание услуг АО "Seven Rivers Capital" для нерезидентов РК |
| |||||||||||
№ | Наименование услуги | Тариф | Сопутствующие накладные расходы |
| ||||||||
1. Услуги номинального держания |
| |||||||||||
1.1. | Открытие, закрытие лицевого счета | бесплатно | нет |
| ||||||||
1.2 | Номинальное держание | бесплатно | Комиссия Кастодиана, номинального держателя на международном рынке, Центрального депозитария (ЦД) |
| ||||||||
1.3. | Ввод и вывод из номинального держания |
| ||||||||||
Покупка/продажа | 0,8 МРП | Комиссия Кастодиана, номинального держателя на международном рынке, ЦД |
| |||||||||
Первичное размещение | 0,8 МРП | Комиссия Кастодиана, номинального держателя на международном рынке, ЦД |
| |||||||||
Без смены права собственности | бесплатно | Комиссия Кастодиана, номинального держателя на международном рынке, ЦД |
| |||||||||
1.4. | Получение и перечисление дивидендов/вознаграждения | бесплатно | нет |
| ||||||||
1.5. | Списание/зачисление ценных бумаг с/на лицевой счет номинального держателя в реестре держателей ЦБ | бесплатно | Комиссия Центрального депозитария |
| ||||||||
1.6. | Отчетность перед Клиентом | бесплатно | Комиссия Кастодиана, номинального держателя на международном рынке, Центрального депозитария | |||||||||
отчетность по исполнению Клиентского заказа | бесплатно | в случае запроса в Центральный депозитарий, комиссия ЦД |
| |||||||||
выписка с лицевого счета (по запросу один раз в месяц) | бесплатно | нет |
| |||||||||
выписка с лицевого счета (по запросу более одного раза в месяц) | 1 МРП | нет |
| |||||||||
отчет по операциям на лицевом счете (по требованию) | 1 МРП | нет |
| |||||||||
1.7. | Регистрация залоговых операций | 1 МРП | Комиссия Центрального депозитария |
| ||||||||
1.8. | Оформление перехода прав собственности (дарение, обмен и т. п.) | 0,05% от объема по рыночной цене | Комиссия Центрального депозитария |
| ||||||||
2. Брокерские услуги |
| |||||||||||
2.1. | Покупка/продажа ГЦБ | 0,04%, мин. 2 МРП | Регистратора, Центрального депозитария, Биржи |
| ||||||||
2.2. | Покупка облигаций | 0.1%, мин. 2 МРП | Комиссия Кастодиана, Регистратора, Центрального депозитария, Биржи |
| ||||||||
2.3. | Покупка/продажа акций |
| ||||||||||
Казахстан | 0,4% от суммы сделки, мин. 1 МРП | Регистратора, Центрального депозитария, Биржи |
| |||||||||
Европа | 0,4% от суммы сделки, мин. 3 МРП | Комиссия Кастодиана, международного брокера, Глобал Кастоди, иного номинального держателя на межд. рынке, операционные расходы обслуживающего Банка, ЦД |
| |||||||||
США, Канада | 0,4% от суммы сделки, мин. 3 МРП | Комиссия Кастодиана, международного брокера, Глобал Кастоди, иного номинального держателя на межд. рынке, операционные расходы обслуживающего Банка, ЦД |
| |||||||||
Южная Корея (только акции на KRX) | 0,94% от суммы сделки, min 100000 KRW | Комиссия Кастодиана, международного брокера (за иск. комиссии Hanwha Securities), Глобал Кастоди, иного номинального держателя на межд. рынке, операционные расходы обслуживающего Банка, Центрального депозитария, биржевые сборы и налоги |
| |||||||||
2.4. | Торговая платформа «SRC Broker» | 1 000 тенге за сделки по одному финансовому инструменту за один торговый день | Комиссия Биржи, Регистратора, Центрального Депозитария |
| ||||||||
2.5. | Операции РЕПО | 3 % от разницы между открытием и закрытием РЕПО, мин. 1 МРП | Комиссия Кастодиана, операционные расходы обслуживающего Банка, ЦД, Биржи |
| ||||||||
2.6. | Конвертация ADR, GDR | 1 МРП | Комиссия Кастодиана, Глобал Кастоди, организаций, осуществляющих конвертацию |
| ||||||||
2.7. | Статус маркет-мейкера | по договоренности | Комиссия Биржи, Комиссия Кастодиана, Регистратора, ЦД, операционные расходы Банков второго уровня |
| ||||||||
3. Услуги по управлению инвестиционным портфелем |
| |||||||||||
3.1. | За управление инвестиционным портфелем | 1% от средней текущей стоимости активов за год в управлении (среднемесячная величина активов х 1%), начисление производится в конце месяца |
| |||||||||
3.2. | Вознаграждение от начисленного инвестиционного дохода | 20% годовых от начисленной суммы инвестиционного дохода |
| |||||||||
4. Прочие услуги |
| |||||||||||
4.1. | Консультационные услуги | по договоренности |
| |||||||||
Общее примечание: |
| |||||||||||
В тарифы не включены комиссионные сборы организаций, обеспечивающих выполнение функций брокера, номинального держателя и управляющего инвестиционным портфелем, включая АО "Казахстанская фондовая биржа", АО "Центральный депозитарий", регистраторов, прочих профессиональных участников рынка ценных бумаг, банков, организаций осуществляющих отдельные виды банковских операций и пр. Данные комиссии возмещаются АО "Seven Rivers Capital" дополнительно. |
| |||||||||||
Брокер __________________Youn Youngho/Юн Енгхо/ | Клиент _______________________/______________/ Appendix №1 |
| ||||||||||
to the agreement for rendering of the brokerage services |
| |||||||||||
(with a nominal holding) |
| |||||||||||
TARIFFS for rendering services of JSC “Seven Rivers Capital” (for non-residents) |
| |||||||||||
№ | Name of a service | Tariff | Associated burden costs |
| ||||||||
1. Services of the nominal holding |
| |||||||||||
1.1. | Opening, closing of the personal account | free of charge | no commissions |
| ||||||||
1.2 | Nominal holding | free of charge | Commission of Custodian, the nominal holding at the international market, Central Depository |
| ||||||||
1.3. | Entrance and exit from the nominal holding |
| ||||||||||
Purchase/sale | 0,8 MCI | Commission of Custodian, the nominal holding at the international market, Central Depository |
| |||||||||
Initial offering | 0,8 MCI | Commission of Custodian, the nominal holding at the international market, Central Depository |
| |||||||||
Without changing of property rights | free of charge | Commission of Custodian, the nominal holding at the international market, Central Depository |
| |||||||||
1.4. | Receipt and transfer of dividends/fee | free of charge | no commissions |
| ||||||||
1.5. | Writing off/credit of the securities from/to the personal account of the nominal holder in the maintenance of the securities` holders | free of charge | Commission of Central Depository |
| ||||||||
1.6. | Reporting in the face of the Client |
| ||||||||||
report on execution of the Client` s order | free of charge | upon request to Central Depository, commission of Central Depository |
| |||||||||
statement of account (on request - one time per month) | free of charge | no commissions |
| |||||||||
statement of account (on request more than one time per month) | 1 MCI | no commissions |
| |||||||||
account report on the personal account (on request) | 1 MCI | no commissions |
| |||||||||
1.7. | Registration of lien | 1 MCI | Commission of Central Depository |
| ||||||||
1.8. | Drawing up of ownership transfer (donation, exchange and so on) | 0,05% from the volume at the market price min. 3 MCI | Commission of Central Depository |
| ||||||||
2. Brokerage services |
| |||||||||||
2.1. | Purchase/sale of the government securities | 0,04 %, min. 2 MCI | Register, Central Depository, Stock Exchange |
| ||||||||
2.2. | Purchase of the bonds | 0.1%, min.2 MCI | Commission of Custodian, Register, Central Depository, Stock Exchange |
| ||||||||
2.3. | Purchase/sale of the corporate securities (shares) |
| ||||||||||
Kazakhstan | 0,4 % from the transaction amount, min. 1. MCI | Register, Central Depository, Stock Exchange |
| |||||||||
Europe | 0,4 % from the transaction amount, min. 3 MCI | Commission of Custodian, international broker, Global Custodian, other nominal holder at the international market, operating expenses of the servicing Bank, Central Depository |
| |||||||||
the USA, Canada | 0,4 % from the transaction amount, min. 3 MCI | Commission of Custodian, international broker, Global Custodian, other nominal holder at the international market, operating expenses of the servicing Bank, CD |
| |||||||||
South Korea (only securities (shares) at KRX) | 0,94% from the transaction amount, min 100000 KRW | Commission of Custodian, international broker (excluding Hanwha Securities commission), Global Custodian, other nominal holder at the international market, operating expenses of the servicing Bank, Central Depository, exchange charges and taxes) |
| |||||||||
2.4. | Trading platform «SRC Broker» | 1 000 KZT per a transaction on one financial instrument during one selling day | Commission of Stock Exchange, Register, Central Depository |
| ||||||||
2.5. | REPO operations * | 3 % from income, min. 1 MCI | Commission of Custodian, operating expenses of the servicing Bank, Central Depository, Stock Exchange |
| ||||||||
2.6. | Conversion of ADR, GDR | 1 MCI | Commission of Custodian, Global Custodian, the organizations implementing conversion |
| ||||||||
2.7. | Status of a market maker | by agreement | Commission of Stock Exchange, Commission of Custodian, Register, Central Depository, operating expenses of the second-tier Banks |
| ||||||||
3. Services on investment portfolio management |
| |||||||||||
3.1. | For investment portfolio management | 1% from the average current value of assets per annum in management (monthly average amount of assets х 1%), accrual is made at the end of the month |
| |||||||||
3.2. | Fee from the accrued investment income | 20% per annum from the amount accrued of the investment income |
| |||||||||
4. Other services |
| |||||||||||
4.1. | Consulting services | by agreement |
| |||||||||
General note: |
| |||||||||||
Commission fee of the organizations providing the execution of the functions of a broker, a nominal holder and an investment portfolio manager, including JSC "Kazakhstan Stock Exchange", JSC "Central Depository", registers, other professional market makers, banks, the organizations performing the separate types of the banking transactions and others are not included in the tariffs. These commissions are refunded to JSC "Seven Rivers Capital" additionally. |
| |||||||||||
Broker ________________________Youn Youngho | Client ________________________/___________/ | Appendix №1 | ||||||||||
Приложение
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 |



