Alan Hollinghurst er en mester i å skildre de mer uvanlige sidene ved menneskelige relasjoner. Hans evne til å forstå og formidle følelsesmessige nyanser er det som virkelig gjør hans verker til en uforglemmelig leseopplevelse. I sin siste bok Our Evenings tilbyr han en dyp og presis undersøkelse av både klasse, rase og identitet, samtidig som han belyser de intime, ofte skjulte konfliktlinjene som definerer våre liv.

Romanens hovedperson, Dave, en ung svart mann som vokser opp i en rik verden preget av fordommer og isolasjon, står i sentrum for Hollinghursts utforskning av sårbarhet og kamp for tilhørighet. Gjennom Dave får vi et unikt innblikk i en hverdag hvor både små og store hendelser vekker dype følelser av fremmedgjøring og lengsel etter anerkjennelse. Den skarpe kontrasten mellom hans erfaringer på en prestisjetung internatskole og hans innerste følelser er en påminnelse om hvor lett det er å bli oversett når man ikke passer inn i den rådende normen.

Hollinghurst er bemerkelsesverdig i sin bruk av språket; han maler bilder som er både levende og mettet med symbolikk. Når han beskriver Dave som en person som står i konstant spenning mellom de ulike samfunnsgruppene han tilhører, fanges vi av de subtile, men kraftfulle observasjonene. For eksempel beskriver Hollinghurst en enkel scene med en gammel stol og en lukt som minner om epler og olje – detaljer som på en tilsynelatende ubetydelig måte avslører mye om de underliggende spenningene i karakterens verden.

Hollinghurst bruker også humor og ironi som virkemidler for å gi leseren tilgang til de indre livene til sine karakterer. Den enkle, men dypt rørende samtalen mellom Dave og Giles’ onkel George, hvor de diskuterer den amerikanske borgerkrigen, viser for eksempel en sårbarhet i måten folk forholder seg til fortidens traumer. Den tilfeldige tonen i Georges uttalelse, hvor han tilsynelatende fjerner seg fra den virkelige alvorligheten i emnet, gjenspeiler ofte hvordan folk forsøker å distansere seg fra de ubehagelige sannhetene som preger deres liv.

Det som gjør Hollinghursts fremstilling av Dave så gripende, er ikke bare hans evne til å bygge opp et klart og realistisk bilde av de ytre omstendighetene, men også hans dyptfølte engasjement for å vise hvordan følelsesmessige og psykologiske barrierer formes av samfunnets syn på rase og klasse. Dave er både et produkt av sitt miljø og et individ som kjemper for å finne sin egen stemme. Hans kamp for å forstå og uttrykke sine følelser i møte med en verden som ikke alltid ser ham, danner hjertet i Hollinghursts narrative univers.

Romanens tematikk går dypere enn en overfladisk kritikk av samfunnets fordommer. Hollinghurst inviterer leseren til å reflektere over de usynlige strukturene som former våre identiteter og relasjoner. Han undersøker hvordan folk, til tross for sine beste intensjoner, kan være ubevisste på de smertefulle effektene deres handlinger har på de som er annerledes. Dette er en roman om kjærlighet, men også om ensomhet, avstand og de grensene som setter oss i konflikt med både oss selv og andre.

I tillegg til de åpenbare temaene om rase og klasse, berører Our Evenings også universelle spørsmål om kjærlighet og tilhørighet. Hollinghurst gir oss en livlig skildring av livet til karakterer som på en eller annen måte står utenfor samfunnets dominerende normer. Selv i de mest skjøre og sårbare øyeblikkene, der kjærligheten kanskje ikke kan være helt gjengjeldt, finner vi en dyp forståelse av hvordan mennesker søker tilknytning, og hva de er villige til å ofre for å føle seg sett og forstått.

Boken gir også et minne om hvordan rom for intimitet kan finnes i de mest uventede forholdene. Ettersom vi ser Dave navigere gjennom et komplekst nettverk av vennskap og motstand, innser vi at kjærlighet og fellesskap ikke nødvendigvis kommer på de tradisjonelle måtene vi forventer. Hollinghurst skaper en nyansering som minner oss om hvordan vi alle lever med ulike lag av identitet og tilhørighet, og hvordan de kan komme i konflikt på måter vi ikke alltid forstår.

I denne romanen finner vi også en spesiell form for humor, en letthet i de mørkeste temaene, som minner oss om at vi på tross av alt, som mennesker, ikke kan unngå å le av våre egne forvirringer og feil. Hollinghurst har en unik evne til å gjøre sine karakterer både relaterbare og interessante ved å vise deres svakheter og ufullkommenheter, uten å redusere dem til karikaturer.

Det er en bok som, til tross for sine alvorlige temaer, gir håp og en dyp forståelse av at livet, uansett hvordan vi måtte bli utfordret, er fylt med muligheter for vekst og forsoning. Og det er akkurat her Hollinghurst briljerer: han minner oss om at vi, til tross for vår plass i verden og våre individuelle kamper, alltid er i stand til å finne et rom for oss selv – og kanskje til og med for andre.

Hvordan fødes håp i en krigsherjet virkelighet?

I Betlehem, mindre enn femten minutters gange fra Fødselskirken, ligger Holy Family Hospital – et sted der livets under skjer daglig, til tross for politisk uro, okkupasjon og krig. I byens travleste fødeavdeling blir det født barn hver dag, ofte under forhold som ville vært uakseptable i de fleste andre deler av verden. Likevel er det i nettopp dette spennet mellom liv og lidelse, mellom nytt håp og dyp uro, at de mest rørende historiene utspiller seg.

Holy Family Hospital drives av Malteserordenen og har vært i drift siden 1990. Sykehuset tar imot alle, uavhengig av religion, økonomi eller sosial bakgrunn. Pasientene er både muslimer og kristne, og halvparten er flyktninger – mange av dem internt fordrevne fra områder som Be’er Sheva eller Ein Karem. Ingen blir avvist, og takket være subsidiering og sosialarbeidere får de som ikke har midler fullverdig behandling.

På sykehuset arbeider rundt 220 mennesker. Mange av dem pendler fra landsbyer under israelsk kontroll, der nattestengte veier gjør det umulig å komme seg på jobb i tide. Noen har fått midlertidige hjem nærmere sykehuset, spesielt når krigen intensiveres og arbeidstiden forskyves til 12-timers vakter for å redusere risikoen. Alt dette skjer mens den daglige driften opprettholdes på et nivå som kan måle seg med europeiske og amerikanske standarder. Avdelingen har sju fødestuer, 50 sengeplasser for mødre og en neonatalt intensivavdeling som regelmessig redder barn født så tidlig som i uke 24, og med en vekt ned til 500 gram.

Sykehuset er ikke bare en institusjon; det er en levende organisme som bærer et sterkt fellesskap. Når en kvinne føder, hender det at kolleger uten medisinsk ansvar for pasienten stikker hodet innom med oppmuntrende ord. Det er denne formen for solidaritet, stillferdig og ektefølt, som gir stedet sin særegne varme. Den første og siste babyen som fødes hver dag feires like mye – hvert nytt liv betraktes som et løfte om framtid og fornyelse.

Men virkeligheten utenfor murene er brutal. Inflasjonen har gjort det vanskelig for mange kvinner å spise nok til å kunne bære frem et barn. Noen kommer til fødeavdelingen etter å ha gått et døgn uten mat – alt de hadde gikk til deres andre barn. Gaza, som før var en sentral produsent av frukt og grønnsaker, er nå ødelagt. Landet er utarmet, infrastrukturen kollapset, og hungeren vokser i takt med den humanitære krisen.

Turismen, som tidligere var Betlehems viktigste inntektskilde, har forsvunnet. Under pandemien var alt stengt, og 90 % av innbyggerne mistet inntekten. Den økonomiske nedturen ble så vidt avløst før den pågående krigen igjen lammet samfunnet. Fødselstallene har gått drastisk ned – ikke bare på grunn av fysisk bevegelseshemning, men også fordi unge mennesker vegrer seg for å stifte familie i et klima preget av utrygghet og økonomisk håpløshet.

Det finnes likevel et insisterende håp i denne tilstanden. For Michèle Bowe, president for sykehuset og Malteserordenens ambassadør i Palestina, er hvert nyfødt barn en manifestasjon av mot og framtidstro. Sykehuset symboliserer mer enn bare livets begynnelse; det er også et sentrum for verdighet og menneskelig motstandskraft. I en by som har opplevd sju kriger og intifadaer siden 1990, fortsetter det å være et fristed for både kropp og sjel.

Når man går inn i Betlehem, passerer man kontrollposter og murer. Men så snart man trår inn i denne byen, oppleves en egen stillhet, et sakralt nærvær som stikker dypere enn religion eller politikk. Midt i denne stillheten fødes nye liv – et etter et – og minner oss om at selv der håpløsheten virker total, finnes det fremdeles et sted der fremtiden bokstavelig talt blir til.

Dette krever at vi forstår betydningen av helsevesen som ikke bare fungerer som medisinsk apparat, men som moralsk og sosialt anker i samfunn hvor institusjonell fravær og okkupasjon dominerer hverdagen. Det minner oss om at helsetilgang, fødselsomsorg og beskyttelse av sårbare liv ikke er luksusgoder, men fundamentale rettigheter. Samtidig blir det tydelig hvor avgjørende det er med stabilitet og mobilitet – at uten fri bevegelse, uten sikkerhet for de ansatte, kan selv de beste institusjoner risikere å knele.