Når genetikvejledere undgår at adressere tab og sorg, kan det ofte udspringe af egne ubehag eller frygt – en frygt for at konfrontere klientens følelser, en usikkerhed omkring empatiske udfordringer eller en personlig modvilje mod at håndtere sorgens nærvær. Dette kan utilsigtet flytte fokus fra klientens behov til vejlederens egne, og i en sådan situation risikerer man at miste den terapeutiske alliance. Det er afgørende at huske, at hvis en klient ikke er parat til at tage imod en åbning omkring sorg, vil vedkommende som regel indikere det selv. Det betyder, at man kan forsøge og – hvis det ikke lander – blot fortsætte uden at forstyrre den gensidige tillid.
Indsigt i de mest veletablerede modeller for sorg kan styrke vejlederens arbejde markant. Stroebe og Schuts dobbelte procesmodel og Wordens fire opgaver i sorgarbejdet tilbyder begge strukturelle rammer, som ikke alene fremmer klientens egen mestring, men også kvalificerer vejlederens interventioner. Når disse teorier kombineres med forståelser af tilpasning og mestring – samt Rollands model for familiers møde med sygdom – opstår et solidt teoretisk fundament, som kan informere arbejdet med klienter i krise.
I praksis kan simple interventioner, udført med nærvær og empati, have stor effekt. At lytte aktivt og lade klienten fortælle sin historie skaber rum for de følelser, der måske ellers ville være fortrængt. At turde spørge direkte ind til oplevelser af tab og sorg åbner samtalen. Det har en særlig betydning at navngive både primære og sekundære tab – at anerkende dem, normalisere klientens oplevelse og spejle de meningsskabelsesprocesser, som er en naturlig del af sorgens forløb. Det er også værdifuldt at undersøge, hvilke støttepersoner og strukturer klienten allerede oplever som hjælpsomme – og hvilke, der mangler. Disse indsigter kan give anledning til, at klienten styrker sin relationelle kontekst og finder flere holdepunkter i en svær tid.
Sorg er dybt præget af kulturelle normer. Det, der i én kultur opfattes som passende udtryk for sorg, kan i en anden kontekst virke for voldsomt, for privat eller for stift. Genetikvejledere må derfor have blik for egne kulturelle forståelser og hvordan disse – ofte ubevidst – påvirker samtalen. I det interkulturelle møde er det relevant at stille sig selv spørgsmål som: Vægtes autonomi eller fællesskab højest? Hvem har ret til at sørge, og hvornår? Er det passende at vise følelser åbent – og i hvilke rum? Hvilken rolle spiller religion og tro i forhold til tabets mening? Ikke alle klienters fortællinger passer ind i de dominerende kulturelle narrativer, og nogle vil opleve, at deres sorg bliver marginaliseret af deres tro, køn, oprindelse eller livssituation. Her kræver det ekstra opmærksomhed fra vejlederen for at kunne give plads til det, der ikke nødvendigvis har sprog i klientens omgivelser.
Det er vigtigt at kende grænsen for, hvornår klientens sorg ligger uden for vejlederens kompetencefelt. Genetikvejledere arbejder inden for et korttidsperspektiv og skal være parate til at henvise, når en klients sorg bliver vedvarende og invaliderende. Hvis sorgreaktionen varer længere end forventet i forhold til den kulturelle og sociale kontekst, kan det være tegn på forlænget sorgforstyrrelse. Denne tilstand, som blev inkluderet i DSM-5 i 2021, er karakteriseret ved en række gennemgribende symptomer: oplevelsen af, at en del af ens identitet er død, intens følelsesmæssig smerte, en manglende evne til at genintegrere sig i hverdagen, følelsesløshed, meningsløshed og dyb ensomhed. Mellem 7 % og 10 % af sørgende kan udvikle denne tilstand, men i visse grupper er andelen markant højere – for eksempel blandt personer, der har overværet en traumatisk død i familien. Ved mistanke om en sådan tilstand bør man henvise til psykolog eller psykiater, da forlænget sorgforstyrrelse øger risikoen for selvmord, depression og PTSD.
En case som Amirs møde med Camila viser, hvordan et bevidst og reflekteret arbejde med sorg kan integreres i genetikvejledning. Amir er opmærksom på Camilas udviklingstrin, på hendes mulige tab af selvstændighed og forventninger til ungdomslivet, og han tillader sig selv at sætte sit eget dagsprogram på pause for at møde hende, hvor hun er. Han anerkender også, at hendes kulturelle og religiøse baggrund adskiller sig fra hans egen, og han gør en aktiv indsats for at afmontere sine egne forforståelser, før han engagerer sig i den følsomme del af samtalen. Det er netop denne form for opmærksomhed, der adskiller empatiske og kompetente genetikvejledere fra dem, der blot formidler information.
At blive fortrolig med sorgens landskab kræver både personlig og faglig udvikling. Det er ikke en lineær proces, og den stiller krav om mod og selvindsigt. Men det er gennem denne fortrolighed, at genetikvejledere kan blive reelle støtter i livets sværeste øjeblikke.
Det er centralt at forstå, at sorg i genetisk sammenhæng ofte ikke handler om død, men om tab af forventninger, håb, identitet og fremtid. Genetikvejledere må derfor være trænede i at genkende ikke-erkendt sorg og stille skarpt på de narrative brud, som kan opstå ved en diagnose. De må kende forskel på klinisk depression og sorg, på eksistentiel krise og patologisk lidelse, og kunne navigere i dette spændingsfelt uden at forfladige klientens oplevelse. Samtidig må de lære at leve med det uafsluttede – for nogle tab har ikke løsning, og nogle spørgsmål har ikke svar.
Hvordan sikrer man præcis kommunikation i genetisk rådgivning med tolk?
Når sproget bliver en barriere i genetisk rådgivning, opstår der ikke blot praktiske udfordringer – men også risici, der kan have direkte konsekvenser for patientens forståelse, tillid og beslutningstagning. Det medicinske felt kræver præcision, og tolkning er aldrig en neutral formidling. Selv professionelle tolke begår fejl, og undersøgelser har vist, at op mod halvdelen af disse fejl kan være klinisk signifikante. Det mest udbredte fejlmønster er udeladelse af information, men fejl kan også opstå gennem fejlagtig gengivelse, kulturel mistolkning eller uheldig brug af fagtermer.
Kommunikationen mellem rådgiver, tolk og patient kan lettes ved at tale klart, kortfattet og direkte. Lange forklaringer bør opdeles i små segmenter – en teknik kaldet “chunking” – og slang eller metaforer skal undgås. Eksempelvis giver det større klarhed at sige “Hvordan har du det?” end “Hvordan sidder det i dig?” Den genetiske terminologi skal fastholdes, men bør ledsages af forklaringer i almindeligt tilgængeligt sprog. Ikke-genetisk sprog skal tilpasses for at sikre forståelighed og for at mindske tolkningsfejl, såsom ved at sige “Der er stor sandsynlighed for et ekstra kromosom” i stedet for at tale om “forhøjet risiko for aneuploidi.”
Rådgiveren må allerede fra begyndelsen afklare patientens præferencer for sprog og dialekt – det er ikke nok blot at registrere “spansk” uden at tage højde for regionale varianter. I sessionen bør øjenkontakt rettes mod patienten og ikke tolken eller en skærm. Alle udtalelser, selv uformelle bemærkninger, skal tolkes. Hvis patienten og tolken taler direkte sammen, er det rådgiverens ret og ansvar at få oversat hele udvekslingen. Tolkens rolle er ikke blot sproglig – den er også kulturel. En god tolk fungerer som brobygger mellem to verdener. Er der tvivl om tolkens kompetence, er det både etisk og praktisk forsvarligt at anmode om en anden.
Tillid mellem patient og rådgiver kan hurtigt erodere, når sproget står imellem dem. Hvis patienten føler, at deres ord ikke bliver korrekt videreformidlet, opstår der oplevelse af manglende respekt. Ensidig kommunikation, hvor rådgiveren formidler viden uden selv at lytte, kan skabe modvilje og utryghed. Patienten risikerer at lukke i – ikke fordi de ikke ønsker hjælp, men fordi de ikke føler sig mødt. Frygten for at virke kulturelt ufølsom kan afholde rådgivere fra at korrigere misforståelser, men det er en fejlvurdering. Rapport og tillid er vigtige, men må aldrig stå i vejen for ærlig og nødvendig opklaring. Tværtimod bør rådgiveren helt fra begyndelsen tydeligt definere sin rolle som støtte i beslutningstagning – især for patienter, der kommer fra systemer, hvor lægen traditionelt har haft det sidste ord.
Mange patienter har ikke nødvendigvis den sproglige eller kulturelle baggrund til at stille opklarende spørgsmål. Derfor er det utilstrækkeligt blot at spørge: “Har du nogen spørgsmål?” Det adresserer ikke dem, der enten ikke tør spørge, ikke ved hvordan de skal formulere sig, eller ikke ved hvad de ikke ved. Her bliver det nødvendigt at arbejde med “teach-back”-metoden – hvor patienten bedes gentage informationen med egne ord. Rådgiveren bør introducere det som en evaluering af sin egen formidling: “Jeg vil sikre, at jeg har forklaret XYZ på en god måde.” Det skaber et rum, hvor patienten trygt kan vise, hvad der er forstået, og hvor rådgiveren kan rette op, hvis noget er uklart.
Det er afgørende, at formidlingen af information afstemmes med patientens behov og forståelsesniveau. Særligt i tolkede sessioner bør man fokusere på det mest relevante. Ved rådgivning af et bærerpar er det fx vigtigere at forklare den 25% risiko for barnet end at gennemgå hele mekanismen bag autosomal recessiv nedarvning. Mere information kan tilføjes efter behov – men det primære mål er forståelse, ikke fyldestgørende undervisning.
Selv når sessionen udføres korrekt, står den enkelte genetiske rådgiver ikke alene med ansvaret. Der findes ingen standardiseret uddannelse, certificering eller kvalitetskontrol af tolke på tværs af systemer, og dette forklarer i nogen grad den høje fejlrate og variation i tolkens kvalitet. Klinikker, der ofte arbejder med tolke, bør overveje at udvikle interne kurser og tilpasse ordlister til brug i genetisk kontekst – gerne på begge sprog.
Ud over de rent sproglige og tekniske aspekter, skal man forstå, at magtforholdene i rummet ændrer sig, når der er sprogbarrierer. Patienten kan føle sig afhængig af tolkens loyalitet og rådgiverens velvilje, hvilket kan forstærke følelser af sårbarhed eller fremmedgørelse. Det kræver bevidsthed om rollefordeling og kulturel sensitivitet fra rådgiverens side – uden at gå på kompromis med ærlighed og faglighed.
Hvordan ændrer genetiske indsigter behandlingen inden for medicinske specialer?
Genetikkens indtog i specialiserede medicinske felter har forandret sygdomsforståelsen og patientbehandlingen i et hidtil uset omfang. Inden for områder som nefrologi, psykiatri, oftalmologi, hepatologi og pulmonologi har den genetiske tilgang bevæget sig fra at være teoretisk til praktisk klinisk nødvendighed. Initiativer som præcisionsmedicin har på nationalt niveau integreret genomiske data i både diagnosticering og behandling, hvilket markant har ændret kliniske praksisser og behandlingsforløb.
Tag eksempelvis kronisk nyresygdom hos voksne, som rammer omtrent hver syvende voksne person. Tidligere betragtet som en multifaktoriel sygdom, viser det sig nu, at 10–20 % af tilfældene har en genetisk årsag. Over 600 gener er identificeret som værende kausale i udviklingen af nyresygdom, hvilket åbner for en ny dimension af forståelse og behandling. Hos patienter med genetisk påviselig nyresygdom fører denne viden i over 60 % af tilfældene til ændringer i klinisk håndtering – hvad angår både behandlingsvalg, forebyggelse og anvendelse af supplerende diagnostik.
Opdagelsen af APOL1-genotypen med høj risiko blandt personer med subsaharansk afrikansk oprindelse har yderligere revolutioneret forståelsen af racemæssige forskelle i sygdomsbyrde. Omtrent 13 % af personer med denne baggrund bærer den højrisko-genotype, som medfører en tre- til femdoblet risiko for udvikling af kronisk nyresygdom og en hurtigere progression mod terminal nyresvigt. I dag antager man, at op mod 40 % af patienter med ikke-diabetisk terminal nyresygdom fra denne befolkningsgruppe bærer en sådan genotype. Dette har givet anledning til specifikke kliniske forsøg og udvikling af målrettede behandlinger, hvor genetisk profilering er forudsætningen for inklusion.
Denne udvikling er ikke isoleret til nefrologien. I oftalmologi har specialiserede genetiske klinikker opnået diagnosticering i op til en tredjedel af patienterne. Hepatologien har identificeret over 250 kliniske forsøg med monogene leverlidelser, og inden for pulmonologi er der etableret arbejdsgrupper for at udvikle retningslinjer for genetisk testning ved lungefibrose. Fælles for disse specialer er, at genetisk indsigt i sygdomsårsager fører til differentieret, personaliseret behandling og ikke mindst – prædiktiv medicin.
Indførelsen af genetiske specialklinikker er en direkte konsekvens af både manglen på genetiske specialister og de strukturelle begrænsninger i traditionelle modeller for genetisk rådgivning. Disse klinikker giver mulighed for hurtigere adgang, bredere testning og integreret behandling. Det er netop denne tilgang – hvor genetiske rådgivere arbejder tæt sammen med specialister og ikke-genetikere i tværfaglige teams – der driver feltet fremad. Resultatet er ikke blot bedre diagnoser og individualiserede behandlingsplaner, men også adgang til eksperimentelle behandlinger og kliniske forsøg baseret på patientens specifikke genotype.
Men implementeringen er ikke uden hindringer. Udbredelsen af genetiske ydelser i klinisk praksis hæmmes fortsat af uddannelsesmæssige og institutionelle barrierer. Mange klinikere uden genetisk baggrund mangler basal viden og træning til effektivt at anvende genetiske data, og her bliver genetiske rådgiveres rolle central – ikke kun i patientkontakt, men også som undervisere og brobyggere mellem discipliner.
En afgørende udvikling er også det stigende fokus på genetisk information i familiemæssig kontekst. Genetisk diagnosticering giver ikke alene svar til den enkelte patient, men åbner mulighed for risikovurdering og tidlig indsats blandt familiemedlemmer. Det gør genetisk testning ikke blot til et diagnostisk værktøj, men et forebyggende redskab.
Det er derfor nødvendigt, at retningslinjer for genetisk testning fortsat udvides og tilpasses til de hastigt voksende muligheder inden for genomisk medicin. En stadig opdateret klinisk forståelse, øget interdisciplinær samarbejde og systematiske efteruddannelsesinitiativer for sundhedsprofessionelle er uomgængelige for at sikre, at det fulde potentiale af genetisk indsigt kan realiseres i praksis.
Det er vigtigt, at læseren forstår, at genetisk testning ikke blot er en teknologisk tilføjelse til eksisterende praksis – det repræsenterer en paradigmatisk ændring i, hvordan sygdom forstås, opdages og behandles. Genetikken ændrer ikke kun fremtiden – den ændrer nuet.
Hvordan påvirker race, etnicitet og oprindelse genetisk testning og sundhedsforskelle?
Brugen af race-, etnicitets- og oprindelsesdata (REA) i genetisk vejledning og testning har vist sig at skabe betydelige skævheder og uligheder inden for genomisk medicin. I onkologien var det tidligere almindeligt at tilbyde et 3-variant-panel til personer med askenazisk jødisk baggrund, men denne tilgang overser, at mange kan have blandet oprindelse og dermed risikerer at få udeladt relevante mutationer. Samtidig kan personer uden kendt askenazisk baggrund gå glip af vigtige screeningsmuligheder, hvilket understreger, hvordan etnicitetsspecifikke retningslinjer kan føre til ulig adgang til genetisk testning.
Selvom forekomsten af kræftfremkaldende varianter er sammenlignelig blandt sorte og ikke-hispaniske hvide kvinder, viser undersøgelser lavere testningsrate blandt sorte kvinder med brystkræft. Det rejser spørgsmål om, hvilke guidelines og forudindtagede holdninger der medvirker til denne forskel, især fordi manglende testning har vidtrækkende konsekvenser for patienternes behandling og prognose.
Et andet område, hvor REA-bias har alvorlige konsekvenser, er ved screening for cystisk fibrose (CF). I næsten to årtier har screeningspaneler været begrænset til omkring 25 varianter, som dog kun har tilstrækkelig sensitivitet hos ikke-hispaniske hvide og askenaziske jøder. Dette har ført til, at ikke-hvide børn med CF ofte diagnosticeres senere og dermed oplever mere alvorlige symptomer, mens sorte og hispaniske patienter også er underrepræsenterede i kliniske studier, hvilket begrænser deres adgang til skræddersyede behandlinger. Derudover har disse grupper en fordoblet risiko for tidlig død sammenlignet med hvide CF-patienter. Selvom American College of Medical Genetics i 2021 anerkendte behovet for at udfase REA-baserede anbefalinger, fastholdt American College of Obstetricians and Gynecologists i 2023 fortsat en etnicitetsspecifik tilgang, hvilket gør ændringer langsomme og svære at implementere i praksis.
Prænatal pleje er også præget af bias, som forstærker sundhedsforskelle. Et stort studie har vist, at justering af alfa-føtoprotein-niveauer efter race ikke er videnskabeligt begrundet, når der tages højde for modervægt og graviditetsuge. Samtidig øger en høj BMI risikoen for ikke-rapportérbare resultater ved cellefri DNA-screening, en metode, som anbefales undgået ved betydelig fedme. Det problematiske her er, at BMI oprindeligt blev udviklet ud fra data på vestlige europæiske mænd og dermed ikke er universelt anvendelig på tværs af befolkninger. Yderligere er det vist, at bærere af visse genetiske varianter (fx HBB) har lavere føtalt DNA-indhold i blodet, hvilket er mere udbredt blandt ikke-hvide, og derfor kan føre til højere fejlrate i testen.
Udviklingen af polygeniske risikoscores (PRS) repræsenterer et betydeligt problem, da disse modeller i overvejende grad er baseret på europæiske genomdata, hvilket medfører en iboende bias. Indtil genomdatabaserne bliver mere repræsentative, er PRS-modellernes validitet for ikke-europæiske patienter tvivlsom, og udbredelsen af disse værktøjer uden korrigerende tiltag kan forværre sundhedsforskelle yderligere. PRS kan potentielt redde liv ved at identificere højrisikopatienter til tidlig screening, men den kliniske værdi kan kun realiseres, når datagrundlaget bliver mere retfærdigt.
Et aktuelt eksempel er genetikfirmaet 23andMe, som i marts 2024 lancerede nye PRS-rapporter for bryst-, prostata- og tarmkræft. På trods af en stor og divers database anerkendte de begrænsningerne ved at rapporten for tarmkræft kun var tilgængelig for europæisk- og latino/hispanisk-afstammede. Samme måned startede de en særlig undersøgelse for at forbedre risikovurderinger for afroamerikanske patienter. Denne situation illustrerer de vedvarende udfordringer ved at skabe lige adgang til genetiske værktøjer, præget af århundreders systemiske uligheder og mistillid.
For at skabe reel forandring må vi først anerkende den dybe indlejring af systemisk racisme i sundhedsvæsenet. Det kræver en bred indsats, hvor vi systematisk udfordrer eksisterende antagelser og praksisser, samler REA-data på ansvarlig vis og målrettet udvælger genetiske tests. Samtidig må der arbejdes for politiske og organisatoriske ændringer, der sikrer bedre adgang til genetisk testning og behandling. En samlet indsats blandt sundhedsprofessionelle er afgørende for at presse på for opdaterede dækningstakster og en mere retfærdig praksis. Selvom tidligere skader ikke kan fjernes med et trylleslag, er ærlighed, ydmyghed og vedholdenhed nødvendige for at skabe et mere lige sundhedsvæsen.
Det er væsentligt at forstå, at genetisk testning og vejledning ikke kan løsrives fra den sociale og historiske kontekst, de indgår i. For at sikre retfærdighed skal teknologiske fremskridt altid vurderes kritisk i forhold til, hvordan de påvirker forskellige befolkningsgrupper. Genomisk medicin har et stort potentiale, men det kan kun realiseres fuldt ud, hvis den underliggende data er repræsentativ og praksis inkluderende. Desuden bør læseren være opmærksom på, at sundhedsforskelle ikke blot skyldes biologiske forskelle, men i høj grad også socioøkonomiske faktorer, adgang til sundhedsydelser og historisk marginalisering. En helhedsorienteret tilgang, der integrerer disse perspektiver, er nødvendig for at arbejde mod en mere retfærdig fremtid inden for medicinsk genetik.
Hvordan forbereder man sig på en genetisk forskningskonsultation og sikrer korrekt håndtering af fundene?
En grundig forberedelse til konsultationen er afgørende for, at både kliniker og klient får mest muligt ud af mødet. Det anbefales at indhente relevante medicinske journaler fra eksterne institutioner, navnlig hvis klienten har et genetisk fund relateret til fx kardiomyopati – i sådanne tilfælde kan kardiologens notater og vurderinger være essentielle for fortolkningen af varianten.
Konsultationen bør indledes med at udforske klientens motivation for at deltage i forskningsprojektet, hvilket ikke blot skaber tillid, men også giver indsigt i klientens viden og forventninger. Dernæst bør der foretages en systematisk indsamling af medicinsk og familiær sygehistorie. Ideelt indhentes denne information inden selve mødet for at muliggøre en mere målrettet forberedelse.
Klienten kan have kliniske symptomer, der peger på behovet for yderligere genetiske undersøgelser eller henvisninger. Det genetiske fund og den associerede gen-sygdomsrelation bør forklares i et sprog, der er både præcist og forståeligt. Variantspecifik information og dets mulige relevans for klientens helbred og behandling bør indgå – eksempelvis i relation til farmakogenetiske fund og fremtidig medicinering.
Det er vigtigt at anerkende, at klienten ofte ikke forstår forskellen mellem forskningstestning og klinisk testning. Her bør konteksten og studiedesignet tydeliggøres, og nødvendigheden af CLIA-verificering understreges – ingen behandlingsbeslutninger bør træffes udelukkende på baggrund af uverificerede forskningsresultater, da dette kan føre til unødige udredninger og henvisninger.
Ydermere skal samtalen inkludere aspekter omkring GINA og forsikringsdiskrimination, især for asymptomatiske individer. Økonomien spiller ligeledes en rolle; klienten bør informeres om, at genetiske tests måske ikke dækkes af forsikringen, og at CLIA-bekræftelsen kan medføre udgifter, som klienten måske ikke var forberedt på ved tilmelding til studiet.
Hvis klienten vælger at fortsætte med genetisk testning, er det essentielt, at prøverne sendes til et CLIA-certificeret laboratorium (i USA). CLIA-reguleringen sikrer nøjagtige og pålidelige resultater. I visse tilfælde kan resultatet allerede være bekræftet i et CLIA-laboratorium, hvilket gør gentestning overflødig. Bemærk dog, at nogle stater kræver yderligere godkendelser – eksempelvis New York – hvor en dispensation eventuelt kan søges.
CLIA-verificeringsprocessen kræver en ny identificeret prøve. Brug af en anonymiseret prøve kan kompromittere prøvens juridiske gyldighed. I visse tilfælde er det enkelt at bestille en test for den specifikke variant, mens det i andre tilfælde kræver særlige analyser, som kun få laboratorier tilbyder. Det kan ofte være mere hensigtsmæssigt og økonomisk at vælge en bredere genpaneltest, forudsat at den pågældende variant er inkluderet.
Genetic Testing Registry kan hjælpe med at finde egnede laboratorier, men det anbefales altid at kontakte laboratoriet for at sikre, at varianten kan analyseres og rapporteres – visse test har begrænsninger, fx med introniske varianter eller strukturelle ændringer.
Den kliniske praksis halter undertiden efter forskningen med hensyn til teknologisk udvikling. I sådanne tilfælde bør man rådføre sig med forskningsteamet, som måske kan tilbyde klinisk relevante alternativer eller foreslå standardtests, der kan eftervise forskningsfundet. Det kan også være værdifuldt at få adgang til teamets publicerede resultater, når de foreligger.
Når en klient fremviser en genetisk rapport fra et tidligere forskningsprojekt, skal man være opmærksom på, at nomenklatur og genomiske referencer kan være f

Deutsch
Francais
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Espanol
Italiano
Portugues
Magyar
Polski
Cestina
Русский