V posledních letech se mnoho významných muzeí zaměřilo na přepracování svých galerií věnovaných islámskému umění, čímž se pokusila najít nové způsoby, jak se vypořádat s otázkou, co vlastně vystavovat, včetně rozmanitosti moderní a současné islámské vizuální kultury, a jak se vypořádat s nejistým původem mnoha artefaktů. Tyto ambiciózní kurátorské projekty ukazují aktivní zájem o problematickou ranou historii islámského umění, archeologie a uměleckého trhu s islámskými objekty. Přesto zůstávají otázky ohledně toho, co by mohlo představovat stabilní základ objektů nebo památek, které by mohly ilustrovat pro širokou veřejnost základní principy islámského umění od sedmého století až po současnost. Bylo by přehnané tvrdit, že tato kniha dokáže vyřešit tyto problémy, ale přesto považuji za smysluplné zahrnout široké spektrum médií, s nimiž se islámské umění zabývá, a zároveň poskytnout čtenářům nástroje, jak ocenit, co činí každý tento objekt zasluhujícím analýzu.

Tento přístup k islámskému umění částečně vychází z inspirace knihy Ernsta Gombricha Příběh umění, která poprvé vyšla v roce 1950. Tato kniha se otevírá slovy: „Není něco jako Umění. Existují pouze umělci.“ Tato slova lze interpretovat tak, že bychom se měli soustředit na dovedné tvůrce, na to, co vytvářejí, a na kontext, ve kterém tento proces probíhá. Umění totiž existuje v lidské společnosti, vyžaduje publikum a kulturní prostředí, ve kterém může působit. Gombrich svou knihu napsal způsobem, který čtenářům zpřístupňuje složité ideje, což vedlo k dlouhé trvanlivosti jejího úspěchu, i když dnešní čtenáři mohou mít výhrady k eurocentrickému důrazu a relativnímu nedostatku zohlednění menšinových perspektiv.

Podobně i islámské umění se musí chápat jako součást vyprávění – nejen umění jako celek, ale i jednotlivé kusy mají své vlastní příběhy. Umělecká díla jsou vytvářena v určitém okamžiku, ale mohou existovat dlouho poté, co společnost, pro kterou byla původně vytvořena, zmizí. Tyto objekty jsou pak reinterpretovány novými společnostmi, často způsoby, které původní tvůrci nemohli předpokládat. Mohou být přemístěny, přizpůsobeny, změněny, nebo dokonce nově dekorovány. To vedlo k praxi psaní "biografií" objektů, které sledují, jak se věci mění, přemísťují a přizpůsobují přes desítky či stovky let.

Ačkoli je v našem přístupu k islámskému umění důraz na vyprávění a interpretaci konkrétních uměleckých děl, je důležité mít na paměti, že nejsme schopni plně rekonstruovat, jaký přesný kontext a jaké konkrétní reakce vyvolávaly dané objekty v okamžiku jejich vzniku. Tento nedostatek přímých historických záznamů nás přivádí k metodě "imaginovaných narativů", kde se pokoušíme sledovat historii islámského umění prostřednictvím fiktivních postav a příběhů, které se opírají o skutečné historické události. Každá kapitola této knihy je věnována určitému místu a datu, a rozebírá konkrétní artefakty nebo stavby, které jsou nějakým způsobem reprezentativní pro svou dobu.

V takovémto kontextu je kladeno velké důraz na jazyk, slovo a způsob jeho použití – jak v historickém, tak uměleckém smyslu. To vychází z islámské tradice, která nejen oceňuje estetiku, ale také umí vytvářet složité literární a vizuální vrstvy. To je také v souladu s některými starými arabskými literárními tradicemi, jako je příklad Maqamat od al-Haririho. I když al-Hariri ve svých příbězích nedává umění nebo estetické kvality centrální roli, jeho texty slouží jako pozadí pro zkoumání vztahů mezi jazykem, uměním a kulturními hodnotami.

Je tedy zřejmé, že islámské umění, stejně jako jakékoli jiné umění, nemůže být vnímáno pouze jako statické dědictví minulosti. Mění se a vyvíjí v závislosti na kontextu, jaký mu nové generace přisuzují. Ačkoli by mohlo být lákavé hledat v něm pevné a neměnné prvky, skutečné porozumění vyžaduje otevřenost vůči změnám, reinterpretacím a vlivu okolního světa.

Jaká je síla psaní a textu v každodenním životě?

V souvislosti s konkrétními objekty, jako jsou masky a amulety, se často zmiňuje význam psaní a jeho schopnost ovlivňovat náš svět. Je běžné, že písmo nebo texty, které vnímáme jako posvátné, mohou nejen ovlivňovat naši psychiku, ale i naši fyzickou realitu. V tomto ohledu není zcela jasné, zda psaní samotné – na látce, kovu nebo jiných materiálech – má schopnost chránit před negativními vlivy, nebo zda se jedná spíše o rituální prvek, který posiluje naši víru a zvyšuje naši odolnost vůči stresu a strachu.

V jednom konkrétním příběhu, který se odehrává v domácnosti, je několik předmětů, které zdobí texty v arabském písmu. Tyto texty nejsou náhodné; každý znak a vzor je pečlivě vybrán, aby vyvolal duchovní a ochranný účinek. Příběh ukazuje, jak masky, které mají na sobě specifické texty – jako například „bismillah al-rahman al-rahim“ – se stávají jakýmsi prostředkem pro ochranu a požehnání. Jedná se o symboly, které obsahují v sobě určitou moc, jakmile jsou začleněny do našeho života. To, že nosíme texty takového typu, znamená, že je máme „blízko k tělu“, a tedy se stávají součástí nás, chrání nás.

V tomto kontextu je zajímavé se zamyslet nad tím, jaký vliv může mít písmo v naší každodennosti. Je snad ochranný text, který je na látce nebo kovu, skutečně magický? A pokud ano, v jakém smyslu? Například brassová miska se zobrazenými symboly, jako je ruka Fatimy, „klíče“ pro uzamčení zlovolných duchů, nebo oko, které chrání před zlem, jsou na první pohled neobvyklými předměty. I když by je někteří mohli považovat za pouhé ozdoby, jejich význam pro někoho, kdo věří v jejich ochrannou sílu, může být velmi silný. Stejně jako v případě ruky Fatimy, která se používá jako talisman, přináší přesvědčení, že tyto symboly mohou skutečně mít ochranný efekt, což může významně ovlivnit naše chování a vnímání světa kolem nás.

Písmo může působit jako most mezi světem materiálním a duchovním, vytváří jakýsi prostor, ve kterém se setkáváme s něčím, co přesahuje běžné chápání světa. I když je písmo v základu „jen“ text, jeho význam je často daleko širší než jeho doslovný obsah. Takové texty na objektech, jako jsou masky nebo talismany, se stávají způsobem, jak si připomínáme naši víru, naše kořeny a naši duchovní identitu. V některých kulturách a náboženstvích se věří, že texty, jakmile jsou napsány, mají svou vlastní moc, která působí na ty, kdo je nosí nebo s nimi přicházejí do kontaktu.

Tento fenomén není nový. Lidé používají písmo a texty jako ochranné nástroje už po staletí. Existují historické záznamy, které ukazují, jak během morových epidemií byla do nádob napsána část Koránu, aby voda, která byla do nich nalita, mohla absorbovat tuto moc a předávat ji tělu, jakmile byla konzumována. Tento rituál ukazuje, jak psaný text měl být chápán jako něco, co překračuje hranice obyčejného materiálu a stává se součástí duchovního světa.

Tato praxe ukazuje na sílu psaní a písma, které mohou být vnímány jako nástroje pro ochranu, posilování víry a také pro udržování jakéhosi propojení s minulostí a s duchovním dědictvím. Jak píšeme nebo jak vnímáme psaný text, tak si také vytváříme vlastní rituály, které nás spojují s něčím větším než jsme my sami.

V konečném důsledku není vždy nutné věřit, že písmo má magickou sílu, aby mělo pro nás hluboký význam. Často to, co je pro nás důležité, není samotné písmo, ale náš vztah k němu – jakým způsobem je pro nás symbolické, jak nás spojuje s minulostí, vírou a kultivuje naše vlastní chápání světa.