СОГЛАСОВАНО |
| УТВЕРЖДАЮ |
Технический директор – главный инженер ОКА-ЭНЕРГО» |
| Директор ОКА-ЭНЕРГО» |
|
|
|
________________________ |
| _______________________ |
«___»______________20___г. |
| «___»______________20___г. |
Техническое задание
на проектирование, поставку оборудования и монтаж
паротурбогенераторной установки противодавленческого типа «под ключ»
для нужд ОКА-ЭНЕРГО»
2014г.
Содержание
2. Наименование и месторасположение предприятия, объект. 3
3. Основание для разработки и установки 3
4. Объём работ 3
5. Месторасположение паротурбогенераторной установки 3
5. Техническая документация, передаваемая с оборудованием 3
6. Проектные требования 3
7. Требования к системе маслоснабжения 4
8. Требования к системе защиты и регулирования 5
9. Требования к генератору 7
10. Комплектность оборудования и документации 7
11. Требования к ремонтопригодности 8
12. Требования безопасности 9
13. Требования к сырью, материалам и комплектующим изделиям 9
14. Маркировка 10
15. Упаковка 10
16. Порядок контроля, приемки и проведения испытаний 10
17. Гарантийный срок 11
1. Наименование и месторасположение предприятия, объект.
Месторасположение: ОКА-ЭНЕРГО» Российская Федерация, Нижегородская обл., г. Дзержинск, Восточный промрайон Химмаш, 7 км.
Наименование: паротурбогенераторная установки противодавленческого типа.
2. Основание для разработки и установки.
Выработка электроэнергии и отпуск пара на собственные нужды.
3. Объём работ
В рамках выполнения работ Подрядчик должен:
Выполнить или организовать и обеспечить выполнение всех видов работ, услуг, поставку всех видов материалов и оборудования «под ключ», включая:
- проектирование;
- получение необходимых разрешений и согласований;
- поставку материалов и оборудования;
- выполнение строительно-монтажных работ;
- проведение обучения персонала Заказчика;
- проведение испытаний, включая испытания на достижение гарантированных показателей;
- сдача в эксплуатацию;
- передачу Заказчику полностью готового объекта «под ключ»;
- необходимые демонтажные работы;
- и других работ, необходимых для завершения объекта.
4. Месторасположение паротурбогенераторной установки.
Параметры пара на турбинную установку
Турбинное отделение котлотурбинного цеха, отметка 7,2 метра. Требуются строительно-монтажные работы для привязки турбоустановки к существующую фундаменту.
Параметры пара:
- давление пара Р = 28 — 33 ата;
- температура пара Т = 450 — 520º С
5. Техническая документация, передаваемая с оборудованием
Комплект эксплуатационной документации.
Комплект ремонтной документации
Техническая документация должна быть на русском языке.
6. Проектные требования.
При проектировании и подборе оборудования учитывать следующие особенности:
- Турбина предназначена для привода электрогенератора переменного тока с воздушным охлаждением, с частотой 50 Гц и отпуском пара на собственные нужды.
- Турбинная установка должна соответствовать требованиям государственных стандартов, действующих на территории Российской Федерации.
- Вид климатического исполнения турбин - УХЛ4 по ГОСТ 15150.
- Нормальная работа турбоустановки, оборудования и систем, обеспечивающие безопасный останов, должны быть работоспособны при воздействии 6 баллов по шкале MSK-64.
- Ресурс жаропрочных элементов турбины должен быть не менее 200 тыс. часов.
- Полный установленный срок службы — не менее 40 лет, за исключением быстро изнашиваемых деталей.
- Коэффициент готовности турбины — не менее 0,98.
- Средняя наработка на отказ турбины — не менее 7000 часов.
- Турбоустановка должна допускать работу при отклонениях частоты в электросети в соответствии с действующими нормами и правилами РФ.
- Общее число пусков и остановов за весь срок службы должно соответствовать ТУ.
- Срок службы между капитальными ремонтами – 6 лет.
- Турбина должна допускать работу при изменении параметров пара перед турбиной (п. 4).
- Паротурбинная установка должна обеспечивать рабочий диапазон нагрузок: 10 ÷ 100 % от номинальной нагрузки.
- Снижение экономичности турбины за межремонтный период при нормальных условиях эксплуатации должно быть не более 1 %.
- Гарантийный срок службы ¾ не менее 24 месяцев со времени ввода в эксплуатацию.
- Среднее квадратическое значение виброскорости подшипников в вертикальном, поперечном и осевом направлениях на всех режимах работы турбин при номинальной частоте вращения должно соответствовать требованиям ГОСТ 25364.
- Конструкция турбины должна обеспечивать свободу теплового расширения цилиндра при всех режимах эксплуатации.
- Конструкция и материал дисков и лопаточного аппарата турбин должны обеспечивать их коррозионную стойкость в процессе длительной эксплуатации.
7. Требования к системе маслоснабжения.
- Система маслоснабжения турбоагрегата должна быть централизованной, общей для турбины и генератора, должна обеспечивать надёжную подачу масла к подшипникам (выносным, как для турбины, так и для генератора; подшипники скольжения) в нормальных условиях, а также при их нарушении.
- Для системы маслоснабжения турбоустановки следует применять турбинное масло отечественного производства.
Насосная группа должна состоять из следующих маслонасосов:
- главный маслонасос с приводом от электродвигателя переменного тока;
- пусковой (резервный) маслонасос с приводом от электродвигателя переменного тока;
- аварийный маслонасос с приводом от электродвигателя постоянного тока 220 В;
Резервный маслонасос переменного тока должен оснащаться устройствами для автоматического включения при падении давления масла и отключении главного маслонасоса. Производительность главного маслонасоса должна быть такой, чтобы обеспечивала требуемые расходы и давления масла во всей системе без включения резервного насоса.
За насосами по ходу масла должен быть предусмотрен масляный фильтр с датчиком перепада давления для предупредительной сигнализации о засорении фильтра. Должна быть предусмотрена замена фильтрующих элементов без останова работающего агрегата. Должна быть предусмотрена надежная защита от исчезновения масла на смазку подшипников. При падении давления масла перед подшипниками должна срабатывать аварийная сигнализация, выведенная на щит управления.
Повышение и понижение температуры масла на сливе любого подшипника за установленные пределы должно приводить в действие средства предупредительной технологической сигнализации.
На нагнетательных сторонах насосов должны устанавливаться манометры. Маслосистема должна оснащаться обратными клапанами, где это необходимо для предотвращения утечек масла из подшипников и его неразрешенной рециркуляции. Для контроля за параметрами измерения давления и температуры масла и охлаждающей воды на входе и выходе маслоохладителей должны устанавливаться измерительные приборы с дистанционной передачей показаний.
Емкость и форма масляного бака должны способствовать осаждению примесей и загрязнений, которые должны удаляться через дренажные устройства свободного слива. Конструкция бака должна обеспечивать эффективное отделение примешенного к маслу воздуха и его удалению принудительной вентиляцией. Бак должен оснащаться указателем уровня прямого действия, а также дистанционным указателем уровня масла, от которого должны подаваться сигналы на щит управления о уровне масла в баке. Должны быть предусмотрены устройства для подогрева масла до необходимой эксплуатационной температуры после длительного простоя турбины.
8. Требования к системе защиты и регулирования
Турбина должна быть снабжена системой защиты, обеспечивающей ее останов при возникновении аварийных режимов работы.
Система защиты должна обеспечивать немедленное закрытие стопорных и регулирующих клапанов при снижении давления жидкости в системе регулирования до определенного значения (для гидравлической системы регулирования).
Дополнительно при повышении частоты вращения ротора свыше назначенного значения параметра должен срабатывать автомат безопасности (закрытие автоматических стопорных клапанов).
Система защиты должна быть спроектирована таким образом, чтобы ее можно было взвести только вручную путем местного или дистанционного воздействия.
Система защиты ПТУ должна обеспечивать автоматические защиты по следующим параметрам:
- недопустимому превышению скорости вращения;
- недопустимому осевому сдвигу ротора, как в сторону генератора, так и в противоположную сторону;
- падению давления масла в системе смазки;
- внутреннему отказу системы регулирования и защиты;
- срабатыванию защит генератора по сигналу от системы управления генератора (внутреннее повреждение генератора);
- превышению давления за турбиной или недопустимому перепаду давлений на последней ступени турбины противодавления;
- недопустимому превышению температуры подшипников генератора, турбины (превышению температуры масла на сливе с любого подшипника);
- недопустимому превышению виброскорости подшипников генератора, турбины;
При срабатывании защиты по любому параметру турбогенератор должен автоматически отключиться.
Для контроля и управления должен быть предусмотрен местный щит управления который обеспечивает:
- индикацию основных параметров;
- аварийный останов ПТУ;
- ручное дистанционное регулирование скорости вращения ротора и нагрузки
Система контроля, управления и защиты ПТУ обеспечивает:
- контроль параметров работы;
- регистрацию наиболее важных параметров;
- технологическую, предупредительную и аварийную сигнализацию;
- ручное дистанционное и автоматизированное управление, включая блокировки, автоматическое введение резерва, а также автоматическую стабилизацию ряда параметров;
- автоматическую защиту ПТУ.
Для управления установкой должен быть предусмотрен пульт оператора с выполнением следующих функций:
- отображение технологической информации в режиме реального времени;
- архивирование текущей и аварийной информации и событий;
- отображение архивной информации в графическом виде, вывод ее на печать;
- отображение и коррекция технологических коэффициентов и уставок;
- отображение диагностической информации.
Так же должно быть предусмотрено либо отдельное, либо совмещенное с операторским АРМ инженера АСУТП.
На АРМ оператора и инженера АСУТП должно быть предусмотрено разграничение по доступу к оперативному управлению турбоустановкой и изменению настроек САР.
Турбина должна оснащаться регулятором, который автоматически управляет поступлением пара в турбину от холостого хода до максимальной мощности. Регулятор должен управлять перемещением клапанов. Также должен быть предусмотрен привод для управления с местного щита управления.
Система автоматического регулирования турбины должна удовлетворять следующим требованиям:
- устойчиво выдерживать заданные электрическую и тепловую нагрузки и обеспечивать возможность их плавного изменения;
- устойчиво поддерживать частоту вращения ротора турбины на холостом ходу и плавно ее изменять (в пределах рабочего диапазона механизма управления турбиной) при номинальных и пусковых параметрах пара;
- удерживать частоту вращения ротора турбины ниже уровня настройки срабатывания автомата безопасности при мгновенном сбросе до нуля электрической нагрузки (в том числе при отключении генератора от сети), соответствующей максимальному расходу пара при номинальных его параметрах и максимальных пропусках пара в часть низкого давления турбины.
При выборе электронно-электрической системы регулирования должно быть предусмотрено резервирование электропитания.
Параметры работы системы регулирования паровых турбин должны соответствовать ГОСТ 24278-89 (СТ СЭВ 3035-81) и техническим условиям на поставку турбин.
Степень неравномерности регулирования частоты вращения при номинальных параметрах пара должна быть в пределах от 4,5% до 6,5% номинальной частоты вращения.
Степень нечувствительности системы регулирования частоты вращения при любой мощности не должна превышать 0,3% номинальной частоты вращения.
Степень нечувствительности регулирования давления пара в отборах и противодавления при давлении в отборе (противодавлении) менее 0,25 Мпа не должна превышать 5 кПа.
Степень неравномерности регулирования давления пара в регулируемых отборах и противодавления должна удовлетворять требованиям потребителя, согласованным с заводом — изготовителя турбин, и не допускать срабатывания предохранительных клапанов (устройств).
Система регулирования турбин при внезапном сбросе мощности с отключением генератора от сети во всем диапазоне мощностей, включая максимальную, при номинальных параметрах пара и номинальной частоте вращения, должна ограничивать динамический заброс частоты вращения, не допуская срабатывания автоматов безопасности, отрегулированных на включение при повышении частоты вращения ротора от 10% до 12% сверх номинальной или до значения, указанного в ТУ на турбину.
Электронная часть системы регулирования и защиты должна обеспечивать обмен информацией и реализацию управляющих воздействий с АСУ ТП по цифровому протоколу обмена в режиме реального времени.
Система регулирования должна работать так, чтобы не было качания нагрузки во всех режимах, начиная от холостого хода до максимальной мощности.
Система регулирования должна обеспечивать параллельную работу генератора с внешней электрической сетью.
В системе регулирования должна быть предусмотрена возможность обеспечения функции синхронизации турбогенератора с сетью.
Турбина должна оснащаться двумя надежными устройствами для защиты от повышения скорости вращения ротора.
9. Требования к генератору
Для генератора должны быть предусмотрены устройства релейной защиты от следующих видов повреждений и нарушений нормального режима работы:
- многофазных замыканий в обмотке статора генератора и на его выводах;
- однофазных замыканий на землю в обмотке статора;
- двойных замыканий на землю, одно из которых возникло в обмотке статора, а второе - во внешней сети;
- замыканий между витками одной фазы в обмотке статора (при наличии выведенных параллельных ветвей обмотки);
- внешних КЗ;
- симметричной перегрузки обмотки статора;
- перегрузки обмотки ротора током возбуждения (для генераторов с непосредственным охлаждением проводников обмоток);
- замыкания на землю во второй точке цепи возбуждения;
- асинхронного режима с потерей возбуждения
Для защиты от многофазных замыканий в обмотке статора турбогенератора должна быть предусмотрена продольная дифференциальная токовая защита. Защита должна действовать на отключение всех выключателей генератора, на гашение поля, а также на останов турбины.
В зону действия защиты кроме генератора должны входить соединения генератора со сборными шинами электростанции (до выключателя).
Продольная дифференциальная токовая защита должна быть выполнена с током срабатывания не более 0,6 Iном.
Контроль неисправности токовых цепей защиты предусмотреть при токе срабатывания защиты более Iном.
Продольная дифференциальная токовая защита должна быть осуществлена с отстройкой от переходных значений токов небаланса.
Автоматические регуляторы возбуждения (АРВ) должны быть постоянно включены в работу. Настройка и действие АРВ должны быть увязаны с допустимыми режимами работы генераторов, общестанционными и системными устройствами автоматики.
Автоматические регуляторы возбуждения и устройства форсировки рабочего возбуждения должны быть настроены так, чтобы при заданном понижении напряжения в сети были обеспечены:
- предельное установившееся напряжение возбуждения не ниже двукратного в рабочем режиме;
- номинальная скорость нарастания напряжения возбуждения;
- автоматическое ограничение заданной длительности форсировки.
Генератор вводится в эксплуатацию на основном возбуждении. В условиях эксплуатации переводы с основного возбуждения на резервное и обратно должны выполняться без отключения генератора от сети.
На генераторе должна быть установлена и постоянно находиться в работе защита обмотки ротора от перенапряжений (разрядник, гасительное сопротивление и т.п.).
10. Комплектность оборудования и документации
Турбинная установка с полным комплектом основных и вспомогательных систем и элементов, обеспечивающих надежную и экономичную работу, в том числе:
- турбина с фундаментной рамой, обшивка турбины;
- система маслоснабжения с маслобаком, насосами, фильтрами, маслоохладителями, маслопроводами, арматурой и другими устройствами, обеспечивающими нормальную работу;
- шкаф управления и защит с системой автоматического регулирования со средствами измерения, контроля и управления, устройствами защиты, технологической сигнализации, диагностики, коммутирующей аппаратурой и другими узлами, деталями и устройствами, а так же шкаф местного щита управления;
- валоповоротным устройством;
- система отсоса паровоздушной смеси от концевых уплотнений турбины и уплотнений штоков стопорных и регулирующих клапанов;
- трубопроводная арматура различного назначения, относящаяся к технологическим схемам турбинной установки;
- комплект запасных частей (на гарантийный срок эксплуатации);
- комплект запасных частей (расходных) для пуско-наладочных работ;
- комплект инструмента и принадлежностей для монтажных и ремонтных работ;
- синхронный электрогенератор с частотой вращения 3000 об/мин без редуктора с системой возбуждения;
- электрическое оборудование, являющееся неотъемлемой частью турбинной установки;
- устройство консервации.
В объем предоставляемой документации должны входить:
- технические условия на паротурбинную установку;
- документация на отдельное оборудование ПТУ, предусмотренная в технических условиях на поставку отдельного оборудования и требованиями органов государственного надзора;
- техническая документация по паротурбинной установке, включающая: схемы турбоустановки, сборочные чертежи, задания на полы, фундамент, площадки обслуживания, установку вспомогательного оборудования, установку КИПиА, рабочие чертежи трубопроводов в пределах турбоустановки;
-документация на навесное оборудование (исполнительные механизмы, средства измерения и автоматизации, насосы, электродвигатели);
- документация, необходимая для монтажа и ремонта установки в целом;
- эксплуатационные документы в соответствии с ГОСТ 2.601-2006
- паспорт на каждую единицу оборудования
11. Требования к ремонтопригодности
- Требования к ремонтопригодности должны соответствовать НТД по ремонтопригодности, утвержденной в установленном порядке.
- Конструкция турбин и вспомогательного оборудования должна предусматривать возможность проведения ремонтных работ и замену деталей, в том числе быстроизнашивающихся.
- Турбины должны быть снабжены комплектами специального инструмента и приспособлений для проведения ремонтных работ.
- Крупногабаритные сборочные единицы турбин должны быть оснащены устройствами (люками, скобами, поручнями), обеспечивающими осмотр их внутренних поверхностей и проведение ремонта.
- Детали и сборочные единицы турбин массой более 20 кг должны иметь устройства для подъема, спуска и удержания изделий на весу при монтажных и ремонтных работах, если контуры изделия не позволяют удобно и надежно захватить его тросом подъемного устройства.
- Все паропроводы, присоединяемые к турбинам, должны быть доступны для технического осмотра, дефектоскопии (просвечивания гамма-лучами или проверки ультразвуком), если она предусмотрена проектом, ремонта и нанесения тепловой изоляции.
- В конструкции вновь проектируемых турбин должна быть предусмотрена возможность балансировки ротора без вскрытия цилиндра.
- Конструкция корпусов подшипников должна предусматривать установку приспособления для подъема ротора при выкатывании нижних половин вкладышей.
- Конструкция радиальных, концевых и диафрагменных уплотнений турбин должна предусматривать возможность замены элементов и восстановления зазоров в процессе ремонта.
- Сборочные единицы и детали, устанавливаемые соосно с ротором, должны иметь специальные регулируемые элементы для их центровки относительно ротора.
- Быстроизнашиваемые детали турбин должны быть легкосъемными для их замены в процессе эксплуатации и при ремонте.
12. Требования безопасности
- Конструкция турбины должна обеспечивать электро- и пожаробезопасность при их работе. Турбина должны иметь предохранительные и оградительные устройства, необходимые для безопасной эксплуатации.
- Конструкция подшипников турбины должна исключать вытекание масла и масляных аэрозолей по валу наружу (на фундаменты, настил рабочей площадки, оборудование и т.п.).
- Смотровые стекла сливных патрубков подшипников должны иметь возможность освещаться ламповыми устройствами во взрывозащищенном исполнении.
Напряжение ламповых устройств должно быть не более 12 В.
- В сливных маслопроводах подшипников турбины изгиб труб должен быть плавным и сечение труб в направлении слива не должно уменьшаться.
- Система маслоснабжения турбин должна исключать попадание масла и его паров в окружающую среду. При разуплотнении фланцевых соединений масляной системы должно быть исключено попадание масла на горячие поверхности.
- Корпуса турбины, стопорных и регулирующих клапанов и паропроводы должны быть покрыты тепловой изоляцией. Температура наружной поверхности изоляции должна быть не более 45 °С.
- Конструкция турбины должна обеспечивать плотность разъемных фланцевых соединений во время эксплуатации для предотвращения протечки пара в машинный зал.
- Обшивки корпуса турбины, клапанов и паропроводов должны иметь устройства, обеспечивающие удобство и безопасность их установки и съема.
- Фундаментные плиты опор подшипников и корпуса турбины должны быть заземлены.
- Допустимый уровень вибрации на рабочих местах - по ГОСТ 12.1.012.
- Шумовые характеристики турбины должны быть установлены в ТУ на турбину.
- Органы аварийного выключения должны быть красного цвета и быть легкодоступными для обслуживающего персонала.
- Символы органов управления должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.040. Органы управления - по ГОСТ 12.2.064.
- Сигнальные цвета и знаки безопасности - по ГОСТ Р 12.4.026-2001.
- Основные размеры и значения прилагаемых усилий должны соответствовать:
для рукояток рычагов - ГОСТ 21753;
для маховиков - ГОСТ 21752.
- Температура поверхности органов управления, предназначенных для выполнения операций без применения средств индивидуальной защиты рук, а также для выполнения операций в аварийных ситуациях, должна быть не выше 40°С для органов управления, изготовленных из металла, и не выше 50 °С - для органов управления, изготовленных из материалов с низкой теплопроводностью.
13. Требования к сырью, материалам и комплектующим изделиям
- Качество материалов, применяемых для изготовления турбин, должно соответствовать требованиям стандартов, ТУ и техническим требованиям чертежей.
- Выбор материалов для деталей, не подвергающихся значительным напряжениям при рабочих температурах, должен проводиться с таким расчетом, чтобы избежать недопустимого ухудшения свойства материала вследствие:
изменения внутренней структуры или состава;
взаимодействия между материалом и окружающей средой.
- Материалы, используемые для напряженных деталей, должны быть выбраны на основании экспериментально полученных данных, подтверждающих, что под воздействием напряжений, температуры и заданного срока эксплуатации в материале не появятся трещины и деформации, превышающие допустимые значения.
14. Маркировка
- На каждой турбине должна быть установлена табличка по ГОСТ 12971. Сведения об изделии, указываемые на табличке, устанавливают в ТУ на турбины конкретных типоразмеров.
- Маркировка упаковки должна соответствовать требованиям ГОСТ 14192.
В случае, если оборудование не подлежит упаковке, маркировку наносят на прочно прикрепленном ярлыке или на самом изделии.
- Комплектующие изделия маркируют в соответствии с требованиями НТД на эти изделия.
- Надписи на табличке должны быть четкими и долговечными.
15. Упаковка
- Окраску и консервацию элементов турбинной установки и комплектующих изделий производят в соответствии с требованиями стандартов, ТУ и чертежей с учетом условий транспортирования и хранения. Для окраски и консервации применяют материалы, отвечающие требованиям конструкторской документации на изделия.
- Упаковка турбинной установки и сопроводительной документации - по ГОСТ 23170.
16. Порядок контроля, приемки и проведения испытаний
- Турбинная установка должны проходить приемосдаточные испытания на стенде предприятия изготовителя и на месте эксплуатации.
- Турбина должны проходить на стенде изготовителя паровые испытания без генератора при номинальной частоте вращения.
Должны быть проверены:
качество изготовления сборочных единиц и турбин в сборе;
правильность работы отдельных сборочных единиц и их взаимодействие в рабочем состоянии;
работа подшипников и уровень вибрации;
работа системы регулирования турбины;
срабатывание автоматов безопасности при повышении частоты вращения сверх номинальной.
- Приемка турбинной установки на месте эксплуатации должна состоять из следующих этапов:
проверка комплектности и технического состояния турбинной установки и комплектующего оборудования перед сборкой и монтажом;
приемка сборочных единиц и систем турбинной установки после проведения монтажных работ;
приемка сборочных единиц и систем турбинной установки по результатам их испытаний;
приемка турбинной установки по результатам приемосдаточных испытаний.
- Приемка должна включать:
проверку плотности стопорных клапанов;
проверку правильности показаний измерительных приборов, состояния блокировок и систем защиты турбины;
испытание регуляторов безопасности;
снятие характеристик систем регулирования и проверку ее работы;
проверку режимов пуска турбинной установки;
испытание качества тепловой изоляции;
проверку уровня вибрации подшипников турбины и турбогенератора;
проверку закрытия обратных клапанов на паропроводах отборов;
испытание предохранительных клапанов.
- В задачу приемосдаточных испытаний входит проверка в эксплуатации отсутствия дефектов, препятствующих длительной эксплуатации турбинной установки. Завершающим этапом приемки в эксплуатацию должны быть испытания в течение 72 ч при работе по прямому назначению и при номинальной электрической и тепловой нагрузках. Если по условиям эксплуатация турбинной установки номинальные нагрузки не могут быть достигнуты, то турбинная установка должна быть принята в эксплуатацию по результатам испытаний при максимально возможной нагрузке.
Приемку турбинной установки в эксплуатацию подтверждают актом и соответствующей записью в формуляре (паспорте).
- После приемосдаточных испытаний и приемки в эксплуатацию следует проводить приемочные испытания с целью проверки показателей качества:
тепловые испытания по определению экономичности турбины:
испытание системы регулирования и защиты;
испытания по определению уровня вибрации подшипников;
испытания по определению уровня шума.
- Контроль должен включать определение фактических данных, характеризующих качество изготовленной турбины, проверку ее соответствия техническим требованиям нормативно-технической и конструкторской документации.
-Методы контроля должны быть установлены соответствующими программами и методиками для всех видов испытаний.
17. Гарантийный срок
Изготовитель обязан гарантировать соответствие качества турбинной установки требованиям технической документации изготовителя и требованиям настоящей конкурсной документации.
Гарантийный срок должен составлять не менее 24 месяцев при исчислении его со дня ввода оборудования в эксплуатацию.
Изготовитель должен гарантировать безвозмездное устранение в течение гарантийного срока отказов и неисправностей, а также замену деталей, вышедших из строя по причине поломки или преждевременного износа, являющихся следствием применения некачественных или не соответствующих условиям работы материалов, неудовлетворительного исполнения или неправильной конструкции.



