Договор №
оказания услуг
по перевозке нефтепродуктов автомобильным транспортом
Открытое акционерное общество «Научно-производственный Центр по сверхглубокому бурению и комплексному изучению недр Земли» ( «Недра»), именуемое в дальнейшем «Клиент», , действующего на основании Устава, и ____________________________________, именуемое в дальнейшем «Перевозчик», в лице ___________________, действующего на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий договор (далее – «Договор») о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. Перевозчик обязуется принимать нефтепродукты (далее – «нефтепродукты») к перевозке, перевозить их с нефтебаз и иных мест хранения нефтепродуктов (далее - “Терминала (-ов)”) в пункты назначения, указываемые Клиентом, и передавать их представителям Клиента в целостности и сохранности. Клиент обязуется предъявлять Перевозчику к перевозке нефтепродукты в порядке, количестве и сроки в соответствии с условиями настоящего Договора.
1.2. По настоящему договору Перевозчик обязуется собственными силами обеспечить круглосуточную доставку нефтепродуктов.
2. УСЛОВИЯ ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ПО ПЕРЕВОЗКЕ
2.1. По настоящему Договору Перевозчик обязан в соответствии с заявками Клиента:
- принимать к перевозке на Терминалах, перевозить в пункты назначения нефтепродукты и передавать их представителям Клиента;
- производить операции по загрузке нефтепродуктов на Терминалах;
- производить в пунктах назначения операции по разгрузке нефтепродуктов в соответствующие видам разгружаемых нефтепродуктов резервуары;
- обеспечить необходимой для осуществления перевозки нефтепродуктов документацией в соответствии с требованиями действующего российского законодательства и Клиента;
- обеспечивать диспетчеризацию собственного автотранспорта;
2.2 Сроки оказания услуг: с 01 марта 2014 г. по 15 апреля 2014 г.
2.3. Перевозчик обязан оказывать транспортные услуги по настоящему Договору, соблюдая все требования безопасности предъявляемые к перевозке нефтепродуктов действующим российским законодательством, и все дополнительные требования Клиента в рамках законодательства.
2.4. Перевозчик предоставляет требуемые для исполнения обязательств по настоящему Договору транспортные средства в сроки, определяемые Клиентом в заявках. Перевозчик несет ответственность за обеспечение сохранности принятых к перевозке нефтепродуктов, их надлежащей перевозки и разгрузки в соответствии с Договором и заявками Клиента.
2.5. Перевозчик отвечает за безопасную и своевременную перевозку нефтепродуктов в соответствии с Договором и заявками Клиента.
2.6. С момента принятия нефтепродуктов к перевозке на Терминале и до момента их передачи в пункте назначения представителям Клиента Перевозчик обязан обеспечить отсутствие утраты, гибели, повреждения, загрязнения нефтепродуктов, смешения разных видов нефтепродуктов.
2.7. Перевозчик обязан получить оформленную накладную на принятые нефтепродукты и проверить соответствие количества и видов нефтепродуктов, указанных в накладной, погруженных в автоцистерну транспортного средства Перевозчика (далее - “автоцистерну”).
2.8. Клиент выдает доверенность Перевозчику для получения нефтепродуктов. Перевозчик несет ответственность за доверенный ему перевозимый продукт, в противном случае все убытки за доставленный не в полном объеме и не соответствующий качеству, виду нефтепродуктов возмещаются Перевозчиком Клиенту.
2.9. Клиент, , контролирует действия Перевозчика при исполнении Договора, включая погрузку нефтепродуктов Клиента в автоцистерны, их перевозку и разгрузку.
2.10. За несвоевременную доставку нефтепродуктов Перевозчик обязан уплатить Клиенту пеню в размере 1/300 ставки рефинансирования Банка России за каждый день от стоимости не доставленного топлива согласно заявки Клиента.
2.11. Датой доставки продукции считается дата отметки о принятии нефтепродуктов, указанная представителем Клиента в товарно-транспортной накладной и Акте приема-передачи нефтепродуктов.
3. СТОИМОСТЬ УСЛУГ, ОПЛАТА УСЛУГ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ.
3.1. Ориентировочная стоимость оказываемых услуг составляет: ______________________ руб., в т. ч. НДС 18% ______________________ руб.___ коп. Расчет производится исходя из стоимости 1 тн/км, который составляет - _____ руб. ___ коп.
3.2. Авансирование по договору устанавливается в размере 30% от стоимости поданной заявки Клиента Перевозчику.
3.3. За оказанные услуги по перевозке нефтепродуктов по настоящему Договору Клиент обязан уплатить Перевозчику вознаграждение.
3.4. Клиент и Перевозчик два раза в месяц, в течение всего срока действия Договора составляют Акт сверки по количеству оказанных за расчетный период услуг по перевозке и соответственно причитающейся Перевозчику суммы оплаты. Акт сверки составляется Сторонами в течение 5 (пяти) рабочих дней после окончания расчетного периода на основании данных о количестве перевезенных нефтепродуктов.
3.5. На основании акта сверки Перевозчик обязан в течение 3 (трех ) календарных дней с даты его составления выставить Клиенту счет на оплату и счет-фактуру с указанием стоимости за оказанные транспортные услуги в течение расчетного периода, но не позднее 10 числа каждого месяца. Клиент обязан путем перевода денежных средств на расчетный счет Перевозчика в течение 7 (семи) банковских дней с даты получения от Перевозчика счета и счета-фактуры произвести оплату за выполненные работы.
3.6. В случае, если Клиент допустил просрочку оплаты он обязан уплатить Перевозчику пеню в размере 1/300 ставки рефинансирования Банка России за каждый день просрочки от общей просроченной в платеже стоимости работ.
3.7. Перевозчик обязуется не требовать изменения стоимости в течение всего срока действия Договора, с момента подписания настоящего Договора.
4. ЗАКАЗЫ КЛИЕНТА И ПОРЯДОК ИХ ПЕРЕДАЧИ
4.1. Перевозчик оказывает транспортные услуги Клиенту только на основании и в соответствии с заявками Клиента на перевозку нефтепродуктов. Заявка Клиента должна содержать наименование наливного терминала, ожидаемое время прибытия на пункт назначения, количество и виды перевозимых нефтепродуктов, наименование (адрес) пункта назначения.
4.2. Заявка на перевозку нефтепродуктов, предоставляется Перевозчику ежедневно до 12.00. час. местного времени с указанием времени и объема поставляемой продукции на следующие сутки, посредством факсимильной или электронной связи. Клиент имеет право изменить заявку на доставку нефтепродуктов за 12 часов до времени подачи автоцистерны под загрузку. Переадресация подтверждается посредством факсимильной или электронной связи.
4.3. Клиент предоставляет Перевозчику информацию о рекомендуемом времени прибытия в пункты назначения (слива) точными и телефонами. Клиент предоставляет Перевозчику информацию об емкостном парке на каждом пункте назначения (слива) с точным указанием максимально входящего объема топлива и "мертвого" остатка топлива в каждом резервуаре. В случае возникновения внештатных ситуаций, которые могут повлечь за собой трудности при приеме нефтепродуктов ответственные лица Клиента обязаны своевременно поставить Перевозчика в известность.
4.4. Перевозчик обязуется осуществить доставку по предоставленным заявкам Клиентом.
5. ПОРЯДОК ПРИЕМА НЕФТЕПРОДУКТОВ
5.1. Приём нефтепродуктов от Перевозчика Клиентом осуществляется по количеству (массе) и качеству, в соответствии с требованиями согласованные Сторонами и принятыми к руководству Инструкции о порядке приема Продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству и качеству, утвержденных Постановлениями Госарбитража СССР от 15.06.65 г. № П-6 и от 25.04.66 г. № П-7 (с последующими изменениями) и в части, не противоречащей настоящему Договору и действующему законодательству РФ.
5.2. Приём нефтепродуктов от Перевозчика Клиентом осуществляется материально – ответственными и уполномоченными представителями обеих Сторон: со стороны Клиента – доверенное лицо, со стороны Перевозчика - водителем – экспедитором бензовоза в соответствии с требованиями указанной выше Инструкции по приёму нефтепродуктов.
5.3 Для получения Продукции представитель Клиента обязан предъявить доверенность формы № М-2 или № М-2а (утверждены Постановлением Госкомстата РФ от 30.10.97г. № 71а).
5.4 При доставке нефтепродуктов в автоцистернах, по прибытию на место доставки проверяется наличие и целостность пломб (ЗПУ), техническое состояние автоцистерны, определяется полнота заполнения цистерны и соответствие в ней нефтепродукта, указанному в товарно-транспортной накладной, предъявленной водителем-экспедитором.
5.5 Приём нефтепродуктов по массе (количеству):
5.5.1 Измерения параметров доставленных нефтепродуктов осуществляются уполномоченными представителями Клиента и Перевозчика в соответствии с требованиями указанной выше Инструкции по приему нефтепродуктов до слива нефтепродуктов из бензовоза.
5.5.2. В случае обнаружения недостачи нефтепродуктов в резервуаре автоцистерны Клиент вправе потребовать возмещение ущерба нанесенного Клиенту.
5.5.3. В случае возврата Продукта в пункт отправления, вследствие некондиционности Продукта, невозможности слива Продукта по техническим причинам, представитель Клиента (доверенное лицо) делает записи в товарно-транспортной накладной с указанием причины отказа от приема нефтепродуктов и в путевом листе Перевозчика ставит отметку, подтверждающую прибытие автоцистерны в адрес Клиента с указанием времени прибытия и убытия.
5.5.4 О приеме Продукции составляется «Акт приема-передачи» нефтепродуктов в двух экземплярах с отражением в нем имеющихся недочетов: указывается фактическое количество Продукции, время начала и окончания слива… Акт приема-передачи подписывается представителями Сторон.
5.5.5 По одному экземпляру товарно-транспортной накладной и Акта приема-передачи нефтепродуктов передаются представителю Перевозчика.
5.6 Прием нефтепродуктов по качеству:
5.6.1. Клиент, в соответствии с требованиями Инструкции осуществляет прием нефтепродуктов по качеству и производит отбор арбитражных проб из резервуаров автоцистерны.
5.6.2. В случае отказа в приёме нефтепродукта представитель Клиента (доверенное лицо) делает записи в товарно-транспортной накладной с указанием причины отказа и в путевом листе ставит отметку, подтверждающую прибытие бензовоза с указанием времени прибытия и убытия. Клиент немедленно сообщает об этом Перевозчику.
6. ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА И СОТРУДНИКИ ПЕРЕВОЗЧИКА
6.1. Перевозчик в отношении транспортных средств, осуществляющих перевозку нефтепродуктов Клиента, обязуется обеспечивать:
- пригодность транспортных средств к эксплуатации и транспортировке нефтепродуктов; транспортные средства должны находиться в технически исправном состоянии, отвечающем требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым транспортным средствам для производственных, коммерческих и иных целей в соответствии с их конструктивным назначением; автоцистерны должны соответствовать требованиям ГОСТ Р ;
- наличие у транспортных средств всех требуемых действующим законодательством разрешений на перевозку нефтепродуктов;
- чистоту транспортных средств, возможность их безопасной эксплуатации, отсутствие каких-либо повреждений;
- отсутствие утечек нефтепродуктов в транспортных средствах (как внутри систем транспортного средства, так и утечек наружу) и недопустимость смешения нефтепродуктов;
- готовность транспортных средств к аварийным ситуациям и наличие в каждом транспортном средстве огнетушителя;
- наличие на каждом транспортном средстве пригодного к эксплуатации кабеля для заземления с жестким зажимом, при этом Клиент перед разгрузкой транспортного средства в пункте назначения может проверить состояние кабеля и в случае обнаружения непригодности кабеля к эксплуатации не разгружать транспортное средство, и потребовать от Перевозчика предоставить надлежащий кабель, и только при предоставлении такового начать разгрузку. Все связанные с указанной ситуацией дополнительные расходы несет Перевозчик.
- наличие неповрежденных и пригодных к эксплуатации шлангов для слива нефтепродуктов в пункте назначения;
- наличие на конце каждого шланга жестко зафиксированного трехдюймового сцепления типа “мама” или другого надежного сцепления с такими же техническими характеристиками;
- наличие круглосуточно функционирующей службы технической помощи транспортным средствам;
- соответствие всей маркировки и обозначений на транспортных средствах действующим требованиям российского законодательства;
- наличие на всех транспортных средствах хороших покрышек надлежащего типа с высотой протектора, превышающей минимально требуемую действующими российскими нормативными актами;
- наличие на всех бензовозах, используемых в соответствии с данным договором системы маркировки для каждого отсека, четко отображающей сорт фактически перевозимого в каждый конкретный момент нефтепродукта.
Перевозчик в отношении водителей-экспедиторов (водителей, экспедиторов) транспортных средств, осуществляющих перевозку нефтепродуктов Клиента, обязуется обеспечивать:
- водителей-экспедиторов (водителей, экспедиторов) спецодеждой, пригодной для работы с нефтепродуктами;
- надлежащую подготовку и компетентность водителей-экспедиторов для исполнения настоящего Договора;
- передачу информации о любой чрезвычайной ситуации от водителя-экспедитора диспетчеру/оператора Перевозчика, который в свою очередь обязан сообщить об этом соответствующему представителю Клиента;
- предоставление по требованию Клиента документов, относящихся к квалификации, годности, наличию всех необходимых разрешений у водителей-экспедиторов, вопросам подготовки и состояния здоровья водителей-экспедиторов, сведения о дорожно-транспортных происшествиях с участием водителей-экспедиторов и иных документов, которые водители-экспедиторы/иные участвующие в оказании услуг Клиенту по настоящему Договору сотрудники Перевозчика должны иметь для осуществления такой деятельности;
- соблюдение водителями-экспедиторами правил дорожного движения и противопожарной безопасности;
- при исполнении настоящего Договора, соблюдения водителями-экспедиторами всех существующих правил и ограничений по доставке нефтепродуктов, выбирая при этом наискорейший и наикратчайший путь между Терминалом и пунктом назначения с остановками необходимыми лишь для соблюдения правил дорожного движения, требований безопасного вождения и, если требуется, в соответствии с требованиями органов и представителей правопорядка и установившейся практикой вежливого поведения на дороге.
6.2 Клиент имеет право потребовать в письменной форме у Перевозчика заменить любого водителя-экспедитора, который, по мнению Клиента, не обладает достаточной компетенцией/квалификаций или по иным причинам не удовлетворяет Клиента. При
получении такого требования от Клиента Перевозчик обязан заменить такого водителя-экспедитора на другого, удовлетворяющего требованиям Клиента.
6.3 Перевозчик самостоятельно обязан осуществлять в отношении своих сотрудников, задействованных в исполнении настоящего Договора, кадровую политику, практику и дисциплину, отвечающую требованиям и условиям настоящего Договора и в полной мере совпадающей с требованиями действующего российского законодательства в отношении обучения сотрудников, мер предосторожности, процедур и правил техники безопасности.
7. РИСКИ
7.1. Риск утраты, повреждения (порчи) или недостачи нефтепродуктов Клиента переходит на Перевозчика с момента прохождения нефтепродуктов через сливной рукав на загрузочной эстакаде на Терминале или через входную муфту автоцистерны Перевозчика на Терминале.
7.2. Риск утраты, повреждения (порчи) или недостачи нефтепродуктов Клиента, перевезенных Перевозчиком, переходит на Клиента с момента полного прохождения нефтепродуктов через сливную горловину резервуара в пункте назначения.
7.3. Если в любое время в течение срока действия настоящего Договора Клиент потребует, чтобы Перевозчик осуществил перевозку нефтепродуктов из какого-либо пункта назначения на Терминал или в какой-либо другой пункт, указанный Клиентом, то Перевозчик обязан исполнить такое требование, и в этом случае переход риска утраты, повреждения (порчи) или недостачи нефтепродуктов на Перевозчика и от него происходит в обратном порядке в соответствии с описанным выше принципом.
7.4. Перевозчик отвечает за правильное присоединение и разъединение сливных шлангов автоцистерны с соответствующим разгружаемому виду нефтепродуктов резервуаром в пункте назначения.
8. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
8.1. Перевозчик в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по настоящему Договору обязан полностью возместить Клиенту все понесенные в связи с этим убытки, что не лишает Клиента права на осуществление других средств правовой защиты в соответствии с действующим российским Законодательством.
Убытки определяются в соответствии с правилами, предусмотренными статьей 15 Гражданского кодекса РФ, и, в частности, но не ограничиваясь этим, включают убытки, причиненные по вине Перевозчика:
- утечками нефтепродуктов в транспортных средствах (как внутри систем транспортного средства, так и утечек наружу);
- проливами нефтепродуктов из транспортных средств;
- взрывом или пожаром при исполнении настоящего Договора;
- смешением нефтепродуктов разных видов;
- загрязнением нефтепродуктов;
- кражей нефтепродуктов Клиента с момента их принятия к перевозке и до момента их передачи в пункте назначения представителям Клиента;
- утратой, повреждением (порчей), недостачей нефтепродуктов Клиента.
8.2. Договора Перевозчик обязуется самостоятельно полностью возместить любой вред, причиненный жизни, здоровью или имуществу других лиц при исполнении настоящего Договора и/или в связи с настоящим Договором, а также возместить Клиенту все убытки, понесенные последним в связи с таким причинением вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц, включая, но не ограничиваясь этим, расходы по ведению судебных разбирательств и исполнению судебных решений.
8.3. Перевозчик несет ответственность за последствия, вызванные неправильным сливом нефтепродуктов в резервуары Клиента, при установлении вины Перевозчика, вызванной как неправильным подсоединением сливных шлангов, так и неисправностью транспортного средства.
9. ПРАВО ПРОВЕДЕНИЯ ИНСПЕКЦИЙ
9.1 Клиент вправе в любое время осуществлять контроль в отношении деятельности Перевозчика, связанной с исполнением настоящего Договора.
10. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА
10.1 Любая из Сторон без ущерба прав из настоящего Договора, может в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор путем направления письменного уведомления об этом другой Стороне, в случае если:
- принято решение о ликвидации другой Стороны;
- арбитражным судом вынесено определение принятого заявления о признании другой Стороны банкротом;
- другая Сторона объявлена неплатежеспособной;
- другая Сторона прекращает свою профессиональную/коммерческую деятельность;
10.2 Сторона, направляющая уведомление о расторжении Договора, предвидит наступление одного из перечисленных выше в данном пункте обстоятельств в отношении другой Стороны, при этом Сторона, направляющая уведомление о расторжении Договора, должна отозвать такое уведомление, если другая Сторона предоставит достаточные гарантии, свидетельствующие о невозможности наступления таких обстоятельств.
10.3 Настоящий Договор считается расторгнутым через 30 (тридцать) дней с даты направления указанного выше уведомления о его расторжении.
10.4 В случае существенного нарушения Договора любой из Сторон или любого нарушения (несоблюдения) мер и правил техники безопасности, установленных процедур и требований не нарушившая Договора Сторона может в одностороннем порядке расторгнуть Договор в случае, если другая Сторона не устранила такое нарушение в течение 30 (тридцати) дней после получения письменного уведомления с требованием об устранений недостатков от Стороны, не нарушившей Договора, или если такое нарушение невозможно устранить.
10.5 Настоящий Договор считается расторгнутым через 30 (тридцать) дней с даты направления Стороной, не нарушившей Договор, соответствующего уведомления о его расторжении.
10.6 Клиент может в одностороннем порядке расторгнуть данный Договор с даты отправки Перевозчику соответствующего уведомления в случае, если в отношении Перевозчика (его активов) вынесено любое судебное решение, или если управление/контроль над Перевозчиком переходит к лицу(-ам), отличному(-ым) от тех, которые обладают правом управления/контроля (обладают правом определять решения Перевозчика) на дату подписания данного Договора.
10.7 В случае, если исполнение данного Договора любой из Сторон становится несоответствующим действующему законодательству и если такое несоответствие не может быть разрешено путем переговоров между Сторонами, то любая из Сторон может расторгнуть Договор, направив об этом соответствующее уведомление другой Стороне. Договор считается расторгнутым с даты отправки уведомления о расторжении.
10.8 В случае досрочного расторжения настоящего Договора, договор считается расторгнутым после полного проведения взаиморасчетов между сторонами.
11. ФОРС-МАЖОР
11.1. В случае действия обстоятельств непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, другого природного явления стихийного характера, гражданских беспорядков, военных действий, забастовок, разрывов магистральных трубопроводов, издания нормативных актов, делающих невозможным выполнение настоящего Договора, и любых иных обстоятельств, находящихся вне разумного контроля Сторон, Стороны не несут ответственности за ненадлежащее исполнение или неисполнение обязательств по настоящему Договору. Стороны не освобождаются от выполнения обязательств, срок которых наступил до возникновения вышеуказанных обстоятельств.
11.2. Об указанных выше обстоятельствах и предполагаемой их продолжительности каждая из Сторон обязана в течении 10 рабочих дней известить другую, при этом каждая из Сторон обязана приложить все усилия для уменьшения их негативного эффекта. Указанное извещение должно быть подтверждено документом, выданным уполномоченным на то государственным органом. При продолжительности таких обстоятельств свыше одного месяца любая из Сторон вправе отказаться от Договора.
11.3. Во избежание каких-либо оснований для сомнений обстоятельствами непреодолимой силы не может считаться следующее:
- состояние зимних автодорог по маршруту перевозок;
- невозможность предоставления Перевозчиком транспортных средств или необходимых сотрудников (персонала), а также невозможность должного их использования;
- любое дорожно-транспортное происшествие с участием транспортных средств или сотрудников Перевозчика;
- перебои/приостановки в осуществлении перевозок;
- невозможность обеспечения Перевозчиком исправного состояния и надлежащей эксплуатации Перевозчика транспортных средств, используемых для исполнения настоящего Договора.
12. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
12.1. Стороны согласились, что если любая из Сторон получит в течение срока действия настоящего Договора любую информацию или любые сведения, которые могут быть квалифицированы как коммерческая тайна в соответствии со статьей 139 Гражданского кодекса РФ то Сторона, получившая такую информацию и сведения, не вправе сообщать указанную информацию и сведения третьим лицам без письменного согласия другой Стороны, а также распространять их иным способом в течение всего срока действия настоящего Договора и в течение трех лет с даты истечения его срока или с даты его расторжения.
12.2. По истечении срока действия настоящего Договора либо в случае его досрочного расторжения Сторона, получившая конфиденциальные сведения или информацию, возвращает другой Стороне все документы, содержащие какую-либо конфиденциальную информацию, кроме документов, которые должны храниться получившей Стороной в соответствии с законодательством Российской Федерации.
12.3. Сторона, нарушившая условия о конфиденциальности, изложенные выше, должна возместить другой Стороне все понесенные ею убытки, связанные с нарушением условия о конфиденциальности.
13. УСТУПКА ПРАВ И ПЕРЕДАЧА ОБЯЗАННОСТЕЙ.
ПРИВЛЕЧЕНИЕ ТРЕТЬИХ ЛИЦ
13.1. Ни одна из Сторон не может уступить любое из своих прав или передать любую из своих обязанностей по настоящему Договору без предварительного письменного согласия другой Стороны.
13.2. Перевозчик без предварительного письменного согласия Клиента не вправе привлекать третьих лиц к исполнению своих обязательств по настоящему Договору (путем заключения субдоговоров или иным образом).
14. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО, ЯЗЫК ДОГОВОРА
14.1. Правом, применимым к настоящему Договору является право Российской Федерации.
14.2. Языком настоящего Договора признается русский язык, а текст настоящего Договора на русском языке признается основным для всех случаев и имеет преимущественную силу по отношению ко всем переводам настоящего Договора на любой другой язык.
15. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
15.1. В случае возникновения любого спора по настоящему Договору или в связи с ним Стороны принимают меры к его урегулированию путем переговоров.
15.2. В случае невозможности такого урегулирования споры передаются для разрешения в Арбитражный суд по месту нахождения Истца.
16. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ.
16.1. Клиент имеет право в любое время передать Перевозчику рекомендации относительно процедур, производимых Перевозчиком, которые, с точки зрения Клиента, являются небезопасными, а Перевозчик обязан изменить процедуры в соответствии с рекомендациями, переданными Клиентом. В случае, если Перевозчик не сможет выполнить рекомендации Клиента относительно небезопасных с точки зрения последнего процедур, Клиент имеет право в одностороннем порядке досрочно расторгнуть настоящий Договор.
16.2. Перевозчик обязан сообщать Клиенту о любом событии/происшествии, которое могло бы оказать негативное воздействие на сотрудников (персонал) Клиента, включая, но не ограничиваясь, нанесение вреда здоровью лиц, причинение вреда окружающей среде, утечку нефтепродуктов и т. д.
16.3. В отношении всех происшествий/событий, связанных с оказанием услуг по перевозке по настоящему Договору и воздействующих на здоровье, безопасность или окружающую среду, включая, но не ограничиваясь этим, дорожно-транспортные происшествия, временную потерю трудоспособности и/или утечку нефтепродуктов, Перевозчик отчитывается перед Клиентом во время и в форме, как этого может запросить Клиент, или в соответствии с договоренностью, достигнутой между Перевозчиком и Клиентом. На регулярной основе Клиент и Перевозчик анализируют аспекты деятельности Перевозчика, относящиеся к охране здоровья, окружающей среды и технике безопасности. Стороны также согласовывают планы усовершенствования ведения записей Перевозчиком в этом отношении.
16.4. Перевозчик постоянно обязан обеспечивать наличие и готовность надлежащих мероприятий и процедур к аварийным ситуациям, а также готовность реагировать на любую аварийную ситуацию, связанную с исполнением настоящего Договора, в устраивающих Клиента форме и виде, при этом Клиент вправе в любое время проверить надлежащее исполнение Перевозчиком данного условия.
16.5. Любые изменения, приложения, протоколы и дополнительные соглашения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью и действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны Сторонами или уполномоченными на то представителями Сторон.
16.6. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания представителями Сторон и действует до _____________, а в части взаиморасчетов - до полного их завершения.
16.7. Во всем ином, не урегулированном настоящим Контрактом, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.
16.8. Стороны признают, что в случае передачи любого сообщения посредством факсимильной связи подтверждение, выдаваемое факсимильным аппаратом отправителя, является достаточным подтверждением факта получения сообщения другой Стороной.
16.9. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой Стороны.
17. АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
ПЕРЕВОЗЧИК: «Недра» /38 / (юр. отдел), (бух.) postmaster@nedra.ru /
р/сч в Филиал ВТБ в г. Воронеже к/с БИК ОКПО
Генеральный директор
___________________/ / М. П. | КЛИЕНТ: |



