610. Управление работой смесителя должно осуществляться в полуавтоматическом или автоматическом режиме.

Раздел IV

ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

Глава 30

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

611. Разработка, организация и выполнение технологических процессов производства шин и резиновых изделий должны соответствовать СанПиН 1109, настоящим Правилам и другой документации, утвержденной в установленном порядке.

612. При процессах производства шин и резиновых изделий должны быть предусмотрены меры защиты работников от воздействия вредных и опасных производственных факторов. Концентрация пыли и других вредных веществ в воздухе рабочей зоны, уровни опасных и вредных факторов не должны превышать значений, установленных СанПиН 11-19, ГН 9-106 РБ и ГН 9-107 РБ.

613. Технологические процессы производства шин и резиновых изделий должны предусматривать:

устранение непосредственного контакта работников с химическими веществами, материалами, деталями и отходами производства, оказывающими на них вредное воздействие;

замену операций, при которых возникают опасные и вредные производственные факторы, операциями, где указанные факторы отсутствуют или обладают меньшей интенсивностью;

использование автоматизированных методов определения в воздухе рабочей зоны концентрации веществ 1-го класса опасности;

оптимальные режимы работы оборудования, обеспечивающие непрерывность технологического процесса;

рациональный ритм работы людей, выполняющих отдельные технологические операции;

исключение возможности создания аварийных ситуаций;

применение комплексной механизации и автоматизации, дистанционного управления, контроля и регулирования параметров технологических процессов;

использование блокировочных устройств (в целях исключения возникновения аварийных ситуаций), световой и звуковой сигнализации о нарушении технологического процесса;

герметизацию оборудования, из которого возможно выделение вредных веществ;

своевременное удаление и обезвреживание отходов производства, являющихся источником опасных и вредных производственных факторов;

соблюдение установленной периодичности чистки оборудования и вентиляции;

механизацию ручного труда.

614. Технологические процессы, при которых применяются или образуются вредные вещества, должны проводиться на оборудовании с герметичными и надежными в эксплуатации арматурой и коммуникациями. По возможности следует предусматривать автоматическое или дистанционное управление процессами.

615. Для безопасного транспортирования технологических жидкостей и газов следует максимально использовать трубопроводы.

616. На трубопроводах должны применяться предупреждающие знаки, надписи, цифровое обозначение вещества, слово "вакуум" для вакуум-проводов, стрелки, указывающие направление движения жидкости, и маркировка на щитках.

617. Во всех случаях возникновения аварийной ситуации при ведении технологического процесса работу следует немедленно прекратить и принять меры к устранению опасности.

618. Контроль исполнения параметров технологического процесса, качества продукции должен быть по возможности дистанционным.

619. Замер уровня вредных и агрессивных веществ должен осуществляться с помощью уровнемеров, исключающих необходимость открывания люков аппаратов.

620. При изменении технологического процесса следует проводить внеочередной контроль опасных и вредных производственных факторов.

621. Требования безопасности при процессах производства шин и резиновых изделий должны быть изложены в технологической документации.

622. Для выдержки резиновых смесей, обрезиненных кордов и других полуфабрикатов необходимо оборудовать специальные места по согласованию с органами государственного пожарного надзора. Количество материалов, подлежащих выдержке, не должно превышать суточной потребности.

623. Места охлаждения вулканизированных изделий в производствах шин и резиновых изделий оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

624. Местные вытяжные вентиляционные установки, не сблокированные с технологическим оборудованием, следует включать за 3 – 5 минут до начала работы технологического оборудования и выключать через 3 – 5 минут после окончания работы.

625. Приточные и общеобменные вытяжные вентиляционные установки необходимо включать за 10 – 15 минут до начала работы цеха (отделения, участка), при этом сначала должны включаться вытяжные, а затем приточные вентиляционные установки.

626. Приточные и общеобменные вытяжные установки следует выключать через 10 – 12 минут после окончания работы цеха. Сначала должны выключаться приточные, а затем – вытяжные установки.

627. Сброс нейтральных газов и паров в атмосферу от предохранительных клапанов, установленных на оборудовании, следует отводить за пределы производственных помещений в безопасное место. Высота выхлопного стояка (свеча) должна быть не менее чем на 5 м выше самой высокой точки (здания или обслуживающей площадки наружной аппаратуры в радиусе 15 м от выхлопного стояка). Минимальная высота свечи должна составлять не менее 6 м от уровня планировочной отметки площадки.

628. Запрещается без остановки машин, агрегатов, механизмов выполнять следующие технологические операции:

расправку складок и равнение ткани (корда) перед закаточными, дублирующими и другими устройствами, стыковку ткани (корда);

заправку ткани в центрирующие и заправочные устройства дублера конвейерных лент;

заправку кромки сердечника конвейерной ленты в отборочные валки;

расправку складок при укладке заготовки ткани на комбинат-машине;

чистку головки червячной машины;

заправку проволочной ленты в головку кольцеделательного агрегата и соединение оборванных концов проволоки;

подачу проволочной ленты в зажимное устройство кольцеделательного агрегата (нож обрубного приспособления при этом должен находиться в верхнем положении);

заправку крыльевой ленты (флиппера) на подающие ролики станка сборки крыльев покрышки;

установку шпуль в шпулярнике кольцеделательного агрегата;

заправку оберточной ленты на заготовку клинового ремня и другие операции, при которых возможно травмирование работников.

629. Не допускается приближение рук работника менее чем на:

300 мм к бобине в процессе перемотки бинта, ножу при отборе резиновой кромки или профилировании заготовок клиновых ремней, отборочному валку при заправке в него кромки сердечника конвейерной ленты;

200 мм к зазору протягивающих роликов дублера при выходе сердечника конвейерной ленты;

100 мм к пуансону при пробивке отверстий в ободной ленте.

Глава 31

ТРЕБОВАНИЯ К ИСХОДНЫМ МАТЕРИАЛАМ,

ЗАГОТОВКАМ, ПОЛУФАБРИКАТАМ

630. В производственных процессах производства шин и резиновых изделий должны применяться материалы и химические вещества, которые соответствуют требованиям технических нормативных правовых актов (стандартов, технических условий и других) и имеют сопроводительные документы (сертификаты, паспорта и другое) в соответствии с ГОСТ "Паспорт безопасности вещества (материала). Основные положения. Информация по обеспечению безопасности при производстве, применении, хранении, транспортировании, утилизации", принятым Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации, протокол от 01.01.01 г. № 7-95, введенным в действие на территории Республики Беларусь с 1 марта 1999 г. постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 10 (далее – ГОСТ 30333).

631. Не допускается использование в производстве сырья и материалов, токсические, пожаро - и взрывоопасные свойства которых не известны.

632. Использование новых материалов в производстве допускается после согласования с органами государственного санитарного надзора.

633. Используемые химические вещества и материалы не должны оказывать вредного воздействия на работников.

634. При использовании химических веществ и материалов, оказывающих вредное воздействие на организм человека, разрабатывается необходимая нормативно-техническая документация, проводятся организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические и другие мероприятия, предотвращающие нанесение ущерба здоровью работников.

635. Все применяемые вредные вещества должны иметь установленные ПДК в воздухе рабочей зоны согласно СанПиН 11-19, ГН 9-106 РБ, ГН 9107 РБ.

636. Свойства применяемых горючих, взрывоопасных и вредных веществ и меры безопасности при работе с ними должны быть приведены в инструкциях по охране труда.

637. Работники должны знать требования безопасности при использовании и хранении горючих, взрывоопасных и вредных веществ, а также пожарную опасность и вредное воздействие этих материалов.

Глава 32

ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ МАТЕРИАЛОВ,

ЗАГОТОВОК, ПОЛУФАБРИКАТОВ, ГОТОВЫХ ИЗДЕЛИЙ

И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА

638. Материалы, заготовки, полуфабрикаты, готовые изделия, применяемые в процессах производства шин и резиновых изделий, хранятся в специально оборудованных складских помещениях или на специальных площадках.

639. Складские помещения должны соответствовать требованиям нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, содержащих требования к помещениям для складирования конкретных видов веществ, материалов и изделий.

640. Места складирования материалов, заготовок, полуфабрикатов и готовых изделий оснащаются специальными устройствами и приспособлениями, исключающими произвольное смещение и падение веществ, материалов и изделий при их хранении, средствами механизации погрузочно-разгрузочных работ.

641. Для складов разрабатывается план размещения веществ и материалов с указанием их наиболее характерных свойств (взрывопожароопасные, токсичные, химически активные и другие).

642. Места и способы складирования материалов, заготовок, полуфабрикатов и готовых изделий, конструкция тары, режим хранения определяются с учетом их агрегатного состояния, совместимости и однородности выбора средств их тушения.

643. Хранение, укладка, расфасовка материалов, заготовок, полуфабрикатов и готовых изделий осуществляются с обеспечением свободного доступа для контроля их состояния.

При этом должны соблюдаться расстояния для проездов и проходов: против ворот – не менее ширины ворот; против дверных проемов – шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 м.

644. Запрещается выполнение производственных операций в складах хранения сырья, материалов, готовой продукции, за исключением работ, связанных с подготовкой их для транспортировки.

645. Помещения для складирования деталей, емкостей для жидкостей, химических веществ и других материалов должны оборудоваться стеллажами, которые по своим размерам должны соответствовать наибольшим габаритам укладываемых на них материалов, заготовок, деталей.

646. Стеллажи должны быть рассчитаны на соответствующие нагрузки, исправны и закреплены.

На стеллаже должны быть указаны предельно допустимые нагрузки.

647. Ширина проходов между стеллажами и штабелями штучных грузов устанавливается не менее 0,8 м. Полы в складских помещениях должны быть гладкими.

648. Способы укладки и складирования заготовок, деталей и других грузов должны обеспечивать их устойчивость и возможность механизированного перемещения.

649. Стеклянная тара больших объемов устанавливается на полу склада.

650. Бензин, керосин, растворители и другие горючие материалы хранятся в отдельных помещениях.

651. Сыпучие и пылевидные материалы следует хранить в бункерах, контейнерах, силосах, ящиках и других закрытых емкостях, изготовленных из механически прочных материалов, защищенных от воздействия коррозии, исключающих пыление, обеспечивающих сохранность материалов и возможность применения средств механизации погрузочно-разгрузочных работ.

652. Бункера, контейнеры, силосы, ящики и другие емкости для хранения сыпучих и пылевидных материалов оборудуются плотно закрывающимися крышками.

653. Бункера, силосы и другие емкости должны иметь устройства для механического обрушения сводов (зависаний) материалов.

654. На емкости для хранения сыпучих и пылевидных материалов наносится маркировка с указанием их назначения и предельно допустимой нагрузки.

655. При складировании и транспортировании сыпучих и пылевидных материалов принимаются меры против их распыления в процессе погрузки и выгрузки.

656. Клеи, лаки и растворители в кладовых необходимо хранить в закрытой металлической таре, установленной на токопроводящие заземленные основания. Чистка тары от остатков клея должна производиться в специальных местах, отведенных для этих целей.

657. Бидоны и емкости для клея снабжаются крышками, имеющими уплотнения по всему периметру.

658. Кислоты хранятся в стеклянных бутылях, упакованных в плетеные или деревянные корзины. Между тарой и бутылью прокладывается солома или стружка.

659. Не допускается хранение кислот с органическими веществами, а также хранение серной кислоты с азотной кислотой и с металлическими порошками.

660. При хранении и транспортировании опасных, токсичных, канцерогенных веществ и материалов принимаются меры, исключающие загрязнение ими окружающей среды.

661. Укладку бухт конвейерных лент, как правило, следует производить в один ярус. При укладке бухт конвейерных лент в два яруса бухты нижнего яруса необходимо устанавливать на торец.

662. Хранение утильных и изношенных покрышек необходимо производить на открытых площадках, обеспеченных водой для пожаротушения. Расстояние от этих площадок до зданий и сооружений должно быть не менее 30 м. Через каждые 100 м длины площадки необходимо предусматривать пожарные проезды шириной не менее 10 м.

663. В одном складском помещении допускается совместное хранение баллонов с горючими газами и баллонов с инертными газами. Баллоны с кислородом должны храниться отдельно на специальном складе.

664. Баллоны со сжатыми и сжиженными газами закрепляются и размещаются так, чтобы они не подвергались механическим воздействиям. Для предупреждения утечек газа на боковом штуцере вентиля баллона ставится заглушка, а на баллоны объемом 40 л и более, кроме того, устанавливаются предохранительные колпаки.

665. Баллоны с газами, хранящиеся в вертикальном положении, во избежание падения устанавливаются в специально оборудованных гнездах или ограждаются барьерами. Баллоны с газами, не имеющие башмаков, допускается складировать и хранить в горизонтальном положении на рамах или стеллажах, выполненных из несгораемых материалов.

666. В производственном помещении баллоны с газом должны устанавливаться в доступном для осмотра месте, не имеющем спусков в подвалы во избежание скапливания газа в случае утечки, не ближе 1 м от отопительных приборов и 5 м от источников тепла с открытым пламенем.

667. Ремонт газовых баллонов должен осуществляться в специализированных организациях, имеющих соответствующее разрешение.

Остаточное давление газа в баллоне должно быть не менее 0,049 МПа (0,5 кгс/кв. см).

668. Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 000 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., № 10, 8/13658), и другими нормативными правовыми актами.

669. Цехи и производства в зависимости от их расположения, величины грузопотока, размеров и массы транспортируемых грузов должны иметь специально оборудованные подъездные пути, подъемно-транспортные средства и соответствующие им проезды.

670. Эксплуатация всех типов конвейеров должна производиться в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации конвейерных, трубопроводных и других транспортных средств непрерывного действия.

671. Под подвесными конвейерами устанавливаются улавливающие устройства и сетки. Напольные конвейеры большой протяженности через каждые 20 м оборудуются переходными мостиками с перилами.

672. Смотровые люки пересыпных лотков, бункеров и тому подобного, установленные в местах загрузки и разгрузки конвейеров, должны быть закрыты сетчатым ограждением.

673. Все конвейеры в местах расположения их приводов и натяжных устройств должны иметь кнопки "Стоп".

674. Напольный конвейер по всей длине с двух сторон должен иметь тросовый выключатель для аварийной остановки конвейера либо снабжен фотодатчиками аварийного выключения при появлении людей в опасной зоне работы конвейера.

675. Подвесные конвейеры, расположенные в рабочей зоне, должны иметь кнопки "Стоп" с шагом не более 30 м.

676. В схеме управления конвейером должна быть предусмотрена звуковая или световая сигнализация, предшествующая пуску конвейера.

677. Эксплуатация грузоподъемного оборудования и строповка грузов производятся в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. № 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., № 6, 8/11889).

678. Съемные грузозахватные органы (крюки, электромагниты, грейферы и другие) и сменные грузозахватные приспособления (канаты, тросы, веревки, цепи, траверсы, клещи, захваты, коромысла и тому подобное) должны быть рассчитаны на необходимую грузоподъемность, иметь бирки с указанием максимально допустимой нагрузки, периодически осматриваться и испытываться. Неисправные съемные грузозахватные приспособления, а также прочие приспособления, не имеющие бирок (клейм), должны изыматься из мест производства работ.

679. Подъемно-транспортным оборудованием разрешается поднимать и перемещать груз, масса которого вместе с грузозахватными приспособлениями не превышает допустимой грузоподъемности данного оборудования.

680. Зацепку грузов следует производить только в соответствии с графическим изображением способов строповки грузов, которые должны быть вывешены в местах производства погрузочно-разгрузочных работ.

681. Для зацепки (обвязки) поднимаемого груза необходимо учитывать число ветвей каната или цепи и угол их наклона.

682. Канаты и цепи должны быть такой длины, чтобы угол между их ветвями не превышал 90 град.

683. При обвязке груза, имеющего острые ребра (углы), нужно применять подкладки для предохранения стропов от повреждения. Обвязка производится так, чтобы исключалась возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении.

684. Нельзя допускать подъем крюка грузоподъемной машины до ограничительной высоты подъема.

685. Мелкоштучные грузы (поковки, отливки, заготовки, готовые детали) следует перемещать в специально предназначенной таре, при этом загрузка ее должна быть не выше бортов. Тара должна быть исправной и иметь маркировку (номер, грузоподъемность, собственную массу и назначение).

686. Запрещается подъем груза, масса которого неизвестна или превышает грузоподъемность машины.

687. При подъеме груза, по массе близкого к разрешенной грузоподъемности, следует предварительно поднять его на высоту 200 – 300 мм и проверить надежность действия тормоза.

688. При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

689. Нельзя перемещать груз над людьми. Во время перемещения груза в горизонтальном направлении следует находиться на безопасном расстоянии, не находиться в стесненных местах и в загроможденных проходах.

690. При перекосе груза запрещено выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз массой своего тела.

691. Перед опусканием груза необходимо осмотреть место, на которое груз должен быть опущен, убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.

692. На месте укладки груза предварительно необходимо уложить подкладки, чтобы стропы можно было легко и без повреждений извлечь из-под груза. Освобождать грузоподъемной машиной защемленные стропы запрещается.

693. Санитарные правила и нормы по устройству и эксплуатации кабин управления мостовых и козловых кранов приведены в СанПиН 9-102 РБ 98 "Санитарные правила и нормы по устройству и эксплуатации кабин управления мостовых и козловых кранов", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 53.

694. Для производства погрузочно-разгрузочных работ и транспортных операций в производственных помещениях используются электропогрузчики, электротельферы, мостовые краны и другое подъемно-транспортное оборудование, механизмы и приспособления, не загрязняющие воздушной среды вредными выбросами и токсичными газами. Эксплуатацию автопогрузчиков, грузовых тележек, машин напольного безрельсового электрифицированного транспорта следует производить в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации напольного колесного безрельсового транспорта, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 000 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., № 20, 8/10471).

695. Не допускается нахождение людей и транспортных средств в зоне возможного падения груза при погрузке-разгрузке или перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием.

696. Транспортные операции осуществляются следующим образом:

мелкие детали и вспомогательные материалы массой до 50 кг транспортируют в ящиках или корзинах;

изделия массой более 50 кг перемещают с помощью погрузочно-разгрузочных устройств, съемных грузозахватных приспособлений и транспортных средств, не загрязняющих воздух;

кислоты, щелочи и другие химические вещества перевозят в бутылях, металлических бочках, железнодорожных и автомобильных цистернах, цистернах-контейнерах. Тару с химическими веществами транспортируют при помощи кранов или электротельферов;

кислоты, щелочи, легко воспламеняющиеся жидкости к рабочим местам подают по трубопроводам (при расходе менее 400 кг в смену допускается подача их в плотно закрытой небьющейся таре).

697. Транспортировка кислот, находящихся в стеклянной таре, от склада до рабочих мест должна производиться в специально приспособленных носилках, тележках, тачках, обеспечивающих безопасность работников.

698. Переноска кислот и других жидких химикатов в количестве более 10 кг должна производиться не менее чем двумя работниками.

При переноске кислот и других жидких химикатов запрещается поднимать тару от пола более чем на 10 см.

699. Транспортирование особо тяжелых и громоздких грузов, габаритные размеры которых больше ширины проходов (проездов), производится с оформлением наряда-допуска по возможности в нерабочее время.

700. Транспортировка баллонов с газами разрешается только на рессорных транспортных средствах, специальных тележках и носилках. При транспортировке баллонов должны быть исключены их падение и удары. Штуцер вентиля баллона должен быть заглушен, на горловину надет предохранительный колпак.

701. При разгрузке баллонов сбрасывать их, ударять друг о друга и разгружать вентилями вниз не допускается.

702. Перемещение баллонов на небольшие расстояния (в пределах рабочего места) разрешается производить путем кантовки в слегка наклоненном положении. Переноска баллонов на руках без носилок, за вентиль и на плечах не допускается.

703. При транспортировке и хранении баллонов следует предохранять их от нагрева солнечными лучами.

704. Сжиженные газы (кислород, аргон, воздух и азот) перевозят и хранят в стационарных и транспортных сосудах (цистернах, танках), снабженных тепловой изоляцией.

705. Для транспортирования и хранения сжиженного газа в небольшом количестве следует использовать криогенные сосуды с объемом до 40 л.

706. Транспортные сосуды для перевозки жидкого газа должны быть снабжены постоянно открытой дренажной трубкой, в пробках небольших сосудов должны быть небольшие отверстия.

707. Не допускается транспортировать сосуды совместно с жировыми веществами, ставить сосуды вблизи объектов, излучающих теплоту, и работать с ними без защитных средств.

708. При транспортировке жидкости путем передавливания давление газа или воздуха не должно превышать расчетного давления емкости или другого сосуда, из которых осуществляется передавливание жидкости.

709. Транспортировка путем передавливания сжатым воздухом легковоспламеняющихся жидкостей, горючих жидкостей, нагретых выше 20 град. C, а также растительных масел и жиров, нагретых выше 70 град. C, не допускается.

710. Хранение смазочных масел в шкафах или ящиках из несгораемых материалов с плотно закрывающимися крышками в производственных помещениях разрешается в количестве не более 20 л.

711. Транспортировка диэлектрических горючих и легковоспламеняющихся жидкостей в таре должна осуществляться на металлических тележках, оборудованных заземляющими устройствами.

712. Транспортировку лаков, клеев, растворителей, как правило, следует осуществлять по трубопроводам. При использовании этих продуктов в малых количествах и применении клеев высокой вязкости их транспортировка допускается в предназначенной для этой цели закрытой таре.

713. Транспортирование полуфабрикатов и готовых изделий следует осуществлять безопасными и удобными для погрузки и разгрузки способами с минимальным использованием ручного труда.

714. Требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных и транспортных работ устанавливаются в нормативно-технической документации на эти виды работ, утвержденной в установленном порядке.

715. Перемещение грузов производится в таре или с применением оснастки, указанной в технологической документации на перемещение данного груза.

716. Тара для транспортирования и хранения деталей, заготовок и отходов производства должна иметь следующую маркировку: дата изготовления, условное обозначение, масса тары, масса брутто и назначение.

717. Транспортная маркировка груза должна быть выполнена в соответствии с ГОСТ "Маркировка грузов", принятым Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации, протокол от 4 октября 1996 г. № 10.

718. Все химические вещества должны иметь гигиенический сертификат и паспорт безопасности вещества (материала) в соответствии с ГОСТ 30333.

719. На упаковочной таре должны быть четкие надписи (бирки, этикетки) с указанием наименования вещества, государственного стандарта или технических условий. В паспорте на химические вещества указывается класс опасности данного вещества, который регламентирует условия транспортирования и совместного хранения его с другими веществами и материалами.

720. Сбор, сортировка и кратковременное хранение отходов, образовавшихся при производстве шин и резиновых изделий, производятся в специальной таре и в специально отведенных для этой цели местах.

721. Отходы, содержащие вредные вещества 1-го и 2-го классов опасности, хранят в изолированных помещениях в емкостях (бункерах, закромах, чанах и тому подобном), снабженных специальными устройствами, исключающими загрязнение почвы, подземных вод, атмосферного воздуха.

722. Удаление твердых отходов, слив отработанных кислотных, щелочных, цианистых и других растворов, обладающих токсичными свойствами, производят после их нейтрализации.

723. Размещение отходов производства осуществляется в соответствии с природоохранными, санитарными, противопожарными и иными требованиями в порядке, установленном законодательством.

724. Места складирования всех видов отходов должны быть определены приказом (распоряжением) нанимателя.

725. Порядок обращения с отходами (в том числе обязательное классифицирование по степени опасности) должен соответствовать положениям Закона Республики Беларусь от 01.01.01 года "Об обращении с отходами" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 000, 2/1368).

726. Порядок, способ и условия хранения, вывоза и уничтожения отходов производства должны соответствовать требованиям СанПиН 2.1.5 "Гигиенические требования к накоплению, транспортированию и захоронению токсичных промышленных отходов", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 000, согласовываться с территориальными органами государственного санитарного надзора и государственного экологического надзора.

Глава 33

ПОДГОТОВКА СЫРЬЯ. ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЕЗИНОВЫХ СМЕСЕЙ

727. В оборудовании и системах транспорта в помещении размола и просева серы необходимо предусмотреть меры, исключающие создание взрывоопасных концентраций пыли серы с воздухом.

728. Расходные бункера для сыпучих материалов оснащаются:

сигнализаторами предельного верхнего уровня при механизированной подаче сыпучих материалов;

сводоразрушителями или другими устройствами, исключающими зависание сыпучего материала.

729. Загрузочные воронки бункеров должны иметь аспирационные укрытия.

730. Бункера для серы, керогена и эбонитовой пыли должны иметь специальные устройства, исключающие накопление зарядов статического электричества в объеме материалов.

731. Приемные бункера сеялок, сушилок, питателей должны исключать возможность попадания рук в зону вращения червяков и движущихся частей.

732. Развеска и дозировка материалов в резиносмесители должны производиться, как правило, автоматически или полуавтоматически.

733. Транспортировка кип и брикетов каучука на резание и разрезанного каучука на декристаллизацию и приготовление резиновых смесей должна быть механизирована.

734. Резание каучука должно осуществляться при занятости обеих рук работающего на пусковом устройстве ножа, или зона резки должна иметь ограждение, исключающее попадание в эту зону рук работающего, и блокировку, не допускающую пуск ножа при открытом ограждении.

735. Камера для декристаллизации натурального каучука должна перед загрузкой освобождаться от кусков деструктированного каучука и других сгораемых материалов.

736. Емкости для жидких мягчителей необходимо обеспечивать сигнализаторами предельно допустимого верхнего уровня. Прием жидких мягчителей в емкости и подачу их к резиносмесителям следует осуществлять по трубопроводам.

737. Трубопроводы и емкости с жидкими мягчителями должны быть изолированы и иметь обогрев, обеспечивающий температуру их стенок не ниже температуры плавления мягчителей. Изоляцию следует выполнять из несгораемых непористых материалов.

738. При изготовлении фактиса во избежание выброса продуктов должен быть обеспечен непрерывный контроль за температурой в котле с автоматическим отключением подачи теплоносителя при достижении в нем максимально допустимой температуры.

739. Управление автоматическим процессом приготовления резиновых смесей в резиносмесителе должно быть, как правило, централизованным и осуществляться из изолированного помещения.

740. В течение технологического процесса резиносмешения по мнемосхеме необходимо постоянно контролировать работу автоматических систем.

741. Перед пуском в работу резиносмесителя необходимо проверить исправность и плотность закрытия нижнего и верхнего затворов, работоспособность выключателя для аварийной остановки резиносмесителя, прибора контроля и записи по времени температуры смешения, сигнализации между машинистом резиносмесителя и вальцовщиком.

742. Материалы, используемые в составе резиновой смеси в малых количествах, должны загружаться в резиносмеситель в виде паст или из полиэтиленовых пакетов.

743. При повышении температуры в резиносмесителе выше допустимой регламентом смешение должно быть прекращено.

744. Выгрузка резиновой смеси из резиносмесителя на вальцы или отборочный конвейер, срезание ее с вальцов, а также процессы охлаждения, сушки и укладки резины, как правило, должны быть механизированы.

745. При очистке стрелки нижнего затвора резиносмеситель должен быть остановлен, отключена подача воздуха на систему открытия затвора резиносмесителя.

746. Перед выгрузкой из резиносмесителя резиновой смеси на вальцы вальцовщику должен подаваться световой сигнал.

Глава 34

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КЛЕЕВ, ГЕРМЕТИКОВ И ПРОРЕЗИНЕННЫХ ТКАНЕЙ

747. Расходные емкости для растворителей на участке приготовления клеев должны оборудоваться устройствами, предотвращающими перелив и обеспечивающими аварийный слив растворителя.

748. Во избежание переполнения смесителей клея и герметиков в системах подачи в них растворителей должны использоваться счетчики-дозаторы или мерники, установленные для каждого смесителя.

749. В процессе налива неполярных растворителей в клеемешалку скорость их истечения не должна превышать 1,0 м/с.

750. Подача растворителей в смесители с использованием переносных сосудов запрещается.

751. Транспортировка бочек с двуокисью марганца и подача тиокола на рабочие места должны быть механизированы.

752. Поступление растворителей свободно падающей струей в смесители резинового клея и герметиков не допускается. Растворитель, подаваемый в смесительную камеру, должен стекать по стенке.

753. Рабочая камера смесителя клея должна быть герметичной. Приготовление резинового клея при открытой или незагерметизированной крышке смесителя не допускается.

754. Горизонтальные смесители клея должны оборудоваться блокировкой, исключающей возможность вращения роторов в процессе выгрузки клея из опрокинутой камеры. Приведение во вращение роторов при таком положении камеры допускается только при занятости обеих рук на пусковом устройстве смесителя.

755. Чистку смесителей следует производить специальными приспособлениями из цветных металлов или дерева.

756. Клеепромазочные машины должны быть обеспечены средствами нейтрализации зарядов статического электричества.

757. Клеепромазочные машины должны быть обеспечены приспособлениями для заправки ткани и надежной фиксации намазочного ножа в верхнем положении.

758. Подача клея небольшой вязкости к намазочному ножу клеепромазочной машины должна осуществляться по трубопроводу.

При большой вязкости клея подачу его к намазочному ножу разрешается производить с помощью специальной лопатки, изготовленной из неискрящего материала.

759. В приемном патрубке вытяжной вентиляции клеепромазочной машины количество паров растворителей не должно превышать 50% нижнего предела их взрываемости.

760. Очистку рабочего вала, намазочного ножа и других деталей и узлов клеепромазочной машины от остатков клея необходимо производить при остановленной машине.

761. Работа на клеепромазочной машине с открытыми и снятыми элементами ее укрытия (капсуляции) не допускается.

762. Клеепромазочные машины должны быть обеспечены средствами пожаротушения.

763. Изготовление клеев на основе неполярных каучуков должно производиться с использованием антистатических присадок в соответствии с технологическим регламентом.

764. Клеепромазочные машины должны оснащаться приборами для регистрации температуры.

765. Запрещается проезд авто - и электротранспорта возле мест раздачи и разлива клеев и растворителей.

766. Трубопроводы (воздуховоды) для транспортировки смеси паров растворителей с воздухом к рекуперационной установке должны иметь систему закрытого дренирования из них жидкости.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6